Выбрать главу

— Как это вам удалось? — прошептала она.

— Старый рецепт моей матери, — ответил Лестер, ухмыляясь. — Как-нибудь при случае я расскажу вам о нем.

Черити проглотила ответ, который уже вертелся на языке. Сейчас был неподходящий момент, чтобы спорить с Лестером. Но к длинному списку вопросов, которые она хотела задать этому человеку, прибавилось еще несколько.

Друг за другом люди вылезли из машины. Лестер пока еще двигался с трудом, но Черити видела, как его состояние с каждой минутой улучшалось. Для человека, еще десять минут тому назад боровшегося со смертью, он теперь находился просто в отличной форме.

Капитан Лейрд ждала, что Гурк выключит двигатель, но вместо этого гном еще раз вскарабкался на сиденье водителя, жестами показал, чтобы все отошли на несколько шагов в сторону, и развернул машину на месте. Черити больше не видела, что он там делает, но внезапно турбины взревели, и в следующую секунду Гурк кубарем выкатился из кабины. Машина рванулась с места и, все увеличивая скорость, исчезла в темноте подземного гаража.

— А теперь вперед! — приказал Гурк. — Бежим отсюда!

И они побежали. Черити и Скаддер, не долго думая, схватили Лестера под руки и потащили вперед. Здесь внизу царила полная темнота, и Черити с трудом различала предметы на расстоянии вытянутой руки. Зато Гурк с почти пугающей уверенностью находил правильный путь. Делая резкие повороты, он пробегал мимо ржавых остовов автомобилей и бетонных колонн, направляясь к металлической двери, криво висящей на ржавых петлях.

Находясь практически у цели, Черити внезапно услышала страшный грохот, и в ту же секунду гараж озарился кроваво-красным светом мощного взрыва. Не оборачиваясь, она побежала еще быстрее, чтобы догнать Гурка, который в эту секунду уже пытался открыть дверь, чтобы проскользнуть внутрь. От второго взрыва пол под ногами людей вздрогнул, и в глубине гаража взвились вверх языки пламени.

— Это на некоторое время задержит их, — крикнул Гурк, не прекращая своих попыток открыть дверь. — Пока они заметят, что машина была пустой, мы успеем добраться до Марса.

Скаддер и Черити пришли ему на помощь, и объединенными усилиями им удалось, наконец, немного приоткрыть дверь, и все с большим трудом протиснулись в образовавшуюся щель.

За дверью царила полная темнота, но ноги Черити нашли нижнюю ступеньку крутой бетонной лестницы. Девушка осторожно шагнула вперед, остановилась и нащупала пальцы Лестера, но тот оттолкнул ее руку.

— Уже все в порядке, — произнес он. — Я сам справлюсь. Спасибо.

Черити его не видела, однако голос молодого солдата звучал значительно увереннее, чем прежде. Ей вновь стало жутко. Что же за человек находится с нею рядом?

Следя за звуком семенящих шагов Гурка, все побежали вверх. В конце лестницы Гурк открыл дверь, но тут же поспешно захлопнул ее так, что Черити лишь на миг увидела яркий луч света.

— Что случилось? — спросила она.

— Муравьи! — встревоженно ответил Гурк. — Сотни. Там такое творится!

— А чего же ты ожидал после фейерверка, который устроил? — хмыкнул Скаддер.

Видимо, Гурк покачал головой и спустя пару секунд ответил:

— Там воины, — или это действительно ловушка, или…

— Или? — подхватила Черити.

— Или что-то не сложилось, — закончил фразу гном. — Во всяком случае, здесь мы не пройдем.

Они поднялись до следующего этажа. И там Гурк снова осторожно открыл дверь и выглянул в щель. На этот раз он закрыл дверь не так быстро, как в первый раз.

— Ну что? — поинтересовался Скаддер.

— Никого, все спокойно. — Гурк на мгновение задумался, потом спросил: — В какой комнате стоит этот чертов компьютер, который вам надо взорвать?

Черити назвала номер апартаментов, и прошло еще несколько секунд, пока Гурк молча сидел в темноте.

— Комната двумя этажами выше, — произнес он наконец. — Но мне это не нравится.

Скаддер показал в темноте вверх и спросил:

— А что с этой лестницей? Она охраняется?

— Нет, — ответил Гурк таким тоном, который заставил Черити насторожиться. — Но мы не можем ею воспользоваться. И так достаточно опасно просто находиться здесь.

— Почему?

— А ты прислушайся, — посоветовал Гурк.

В первый момент Черити не поняла, о чем он говорит. Прошло несколько секунд, но она не слышала ничего, кроме биения собственного сердца и учащенного дыхания остальных; потом до нее стали доноситься какие-то звуки. Это был едва слышный шум: где-то далеко раздавалось поскребывание и царапанье, словно по бетону медленно двигалось на сотнях ног покрытое панцирем большое, неуклюжее тело. Черити попыталась мысленно представить себе, как выглядит существо, издающее эти зловещие звуки, но не смогла и, по правде говоря, даже обрадовалась этому.