Все направились к мотелю, и когда оказались уже на полпути к нему, двигатель вертолета, издав последний вздох, окончательно заглох. Но Черити даже не обернулась. Уж как-нибудь вновь заведут его, подумала она. А если нет… ну что же, они и так продвинулись гораздо дальше, чем рассчитывали. В настоящий момент ее гораздо больше интересовало, где бы найти кровать. Майку и ей нужно было срочно выспаться. Внутри мотеля находилось около десяти человек: несколько служащих, пожилая супружеская пара, перепуганная до смерти, что было заметно даже с расстояния двадцати метров, мужчина в клетчатой рубашке, которого она сразу же приняла за водителя бензозаправщика, и юная парочка в кожаных куртках. Черити вспомнила, что на стоянке перед мотелем стоял «харлей». Как прибитые к берегу обломки, подумала Черити об этих людях, которых необъявленная война застала в этом мотеле.
Когда они вошли в ресторан, к ним подошел толстый человек в мешковатом костюме. За исключением пожилой пары у него единственного не было оружия, и все же Черити сразу поняла, что перед ними лидер этой маленькой группы.
— Вы Стен? — спросила она.
Толстяк утвердительно кивнул. Его взгляд совершенно ничего не выражал, пока он изучающе смотрел на Майка и на нее.
— А вы капитан Лейрд, если я не ошибаюсь.
— Во всяком случае не Лейрдовская, — ответила Черити с кислой миной на лице. — Как вы, черт побери, могли подумать, что мы можем быть русскими?
Стен флегматично пожал плечами.
— Существуют только две возможности, разве нет? Муравьи или красные. На муравьев вы не похожи, капитан.
«Муравьи?» — подумала она удивленно. А потом все поняла. Никто из этих людей не знал, что действительно произошло — вероятно, лишь благодаря чистой случайности они встретились здесь пять дней назад и видели лишь ослепительно-яркую вспышку. И с тех пор надолго застряли здесь. Черити не стала отвечать на замечание Стена, подошла к одному из столов и со вздохом опустилась на стул. Внезапно она почувствовала только огромную усталость. И к тому же она очень боялась их вопросов.
— У вас такой вид, что, мне кажется, вы не откажетесь немного подкрепиться, — сказал Стен, после того как к ним присоединился и Майк. — Полли, приготовь нашим гостям что-нибудь поесть. И крепкий кофе.
Он улыбнулся, когда заметил благодарный взгляд Черити, вытащил стул и сел на него верхом. Постепенно к ним подходили другие, пока Майка, Черити и Стена не окружила добрая дюжина мужчин и женщин.
— Что же случилось? — наконец спросил Стен. Черити нехотя подняла голову, и он, видимо, почувствовал, что его пленница не желает отвечать.
Поэтому он добавил с извиняющимся жестом:
— Мы уже неделю отрезаны от всего мира, понимаете? Здесь почти ничто больше не функционирует. Была… война?
Черити покачала головой, кивнула и сразу же вновь покачала головой. Майк бросил на нее предостерегающий взгляд, но она не обратила на него внимание. Она просто не могла солгать этим людям, хотя и была уверена, что совершит серьезную ошибку, если скажет правду.
— Не с русскими, если вы это имеете в виду, — сказала она. — Боюсь, что повсюду дела обстоят точно так же, как и здесь.
— Значит, это были муравьи?
Странное название для инопланетян, подумала Черити и кивнула.
— Вы видели их?
— Несколько штук, — ответил молодой человек в одежде мотоциклиста. — Два дня тому назад. Они бродили на той стороне среди холмов. Но здесь они не появлялись.
«Если бы они появились здесь, — подумала Черити, — то тебя бы уже давно не было в живых, мой дружок». Потом вновь взглянула на Стена и попыталась улыбнуться.
— Вы не единственные, кто полностью отрезан от мира, — сказала она осторожно. Лицо Стена помрачнело.
— Большой взрыв, не так ли? — сказал он. — Они парализовали всю эту проклятую страну.
— Примерно так, — призналась Черити.
— Вам нельзя здесь оставаться, — сказал Майк. — Могут пройти месяцы, пока придет помощь. А инопланетяне…
— Пусть только попробуют сунуться сюда, — прервал его юноша, который захватил Черити врасплох. — У нас хватит продовольствия на полгода. И достаточно боеприпасов, чтобы отправить их назад на Марс.
Стен ничего не сказал по этому поводу. На его лице не отразилось ни тени волнения. Но Черити ясно чувствовала, о чем он думает. Кроме нее и Майка, вероятно, этот толстяк был единственным, кто знал, что их ожидает.
— Ваш вертолет, — вдруг сказал Стен. — Почему он летает? Здесь больше ничто не функционирует.
— Несколько техников в Нью-Йорке смогли его отремонтировать, — уклончиво ответила Черити. — Правда, я не имею понятия, как долго он еще выдержит.