Черити озадаченно посмотрела на него.
— Вы действительно так думаете? — спросила она. — Что мы ее притащили?
— Во всяком случае, вы не сделали ничего, чтобы удержать ее подальше от Земли, — ответил Бартон. — У вас были для этого возможности, разве нет? Вы могли на своем корабле взорвать эту штуковину еще в космосе. Но вы ничего не сделали.
— Никто не знал, что произойдет, — вздохнул Майк.
Глаза Бартона снова загорелись.
— О нет, — резко возразил он. — Я знал и другие тоже. Я пытался предупредить этих дураков в генштабе, но они меня не послушали. — Он горько рассмеялся. — Они меня высмеяли, эти придурки. И ждали великих братьев по разуму из космоса. Ну вот и дождались. Теперь они здесь.
— И вы действительно считаете, что сможете их прогнать? — спросила Черити. — С помощью этого единственного вертолета и пары старых танков?
Казалось, на какой-то миг самоуверенность Бартона была поколеблена. Но потом он упрямо тряхнул головой.
— Конечно, нет, но я могу сделать то, за что мне платят деньги. Я могу защищаться. И я не единственный. Мы справимся с ними и без вашей помощи.
— То, что вы делаете, это настоящее неподчинение приказу, генерал, — сказала Черити. — Вам это ясно?
— Приказу? — рассмеялся Бартон. — Чьему приказу, капитан? Вы не можете мне приказывать. — Он кивнул на ее форму. — Я служу в армии, а не в военно-космических силах.
Черити покачала головой.
— Но вы ведь тоже подчиняетесь президенту.
Бартон на мгновение потерял уверенность в себе. Полминуты он молча смотрел на нее, и Черити прямо-таки могла видеть, как генерал усиленно размышляет. И если бы ей удалось найти в этот момент нужные слова, она бы смогла призвать его к благоразумию.
Но Черити не нашла их, и момент был упущен. Через несколько секунд Бартон снова покачал головой.
— Не знаю, говорите ли вы правду, капитан, или нет, — сказал он. — Но, может быть, все равно. Ведь вы сейчас на пути к своему кораблю, не так ли?
Черити кивнула. Не имело смысла обманывать Бартона.
— Президент, который бросает свой народ в беде, не заслуживает лояльности, — заявил Бартон.
— Но это же чушь, — мягко возразила Черити. — Никто не говорит о том, чтобы кого-то оставить в беде, генерал. Но лейтенант Вуллторп и я, вероятно, единственные, кто может управлять кораблем. И нам нужен корабль. С помощью лишь одного такого корабля, как «Конкерор», мы можем нанести в тысячу раз больший урон противнику, чем вы со всеми вашими солдатами. Может быть… нам удастся даже разрушить главный звездолет пришельцев.
Бартон прищурился.
— Почему же сейчас вам удастся то, что не удалось раньше? — спросил он недоверчиво.
— Потому что они не ожидают этого, — ответил вместо Черити Майк. — Это шанс, генерал. Они не могут знать, что корабль все еще в исправном состоянии.
Бартон снова задумался.
— Попытаться стоило бы, лейтенант, — сказал он наконец. — Но тем не менее — нет. Возможно, я вас освобожу, когда мы вернемся. Возможно, я вам даже дам автомобиль. — Он ухмыльнулся. — Вы должны пожелать мне удачи.
Лицо Майка помрачнело.
— Вы хотите действительно знать, что я вам желаю, генерал? — спросил он.
Бартон несколько секунд смотрел на него с каменным выражением лица. Потом он покачал головой и, не сказав ни слова, покинул камеру. Пленники даже не поняли, зачем он вообще приходил к ним.
Глава 15
12 декабря 1998 г.
— Бежим туда! — голос Стоуна звучал искаженно из-под полупрозрачного респиратора.
Его лицо сильно покраснело в тех местах, где не было покрыто тонкой, как пудра, белой пылью. Черити посмотрела в ту сторону, куда указывала его рука, и не обнаружила ничего, кроме обломков и пыли, но тем не менее кивнула. Она уже давно потеряла всякую ориентацию. Кроме того, ее спутник все равно ориентировался здесь внизу намного лучше, чем она. Так быстро, насколько это позволяла пульсирующая боль в ее ноге, Черити следовала за Стоуном. Жара усиливалась. Даже воздух из маленького кислородного патрона на ее поясе был теплым.
Они пробились сквозь густой дым и оказались в конце штольни. Стоун показал на одну из открытых дверей лифта. Кабина за дверью исчезла. Полдюжины проволочных тросов свободно свисало вниз. Кроваво-красные отсветы пожара освещали прямоугольную шахту.