Выбрать главу

— Но, аз ще бъда последният, за Бога!

Французинът хвана китките й, залепвайки ги насила за стената докато прилепи тежкото си тяло към нейното, поглъщайки сладкия мирис на жена, примесен сега с мириса на море. Дишането му стана накъсано, той наведе главата си до пулсиращото й ухо, ближейки с език меките му части.

— Ти не можеш да ме виждаш, но ти можеш да ме чувстваш, нали? Влажният ми език. Грубите ми ръце. Моята горещина срещу твоя корем. ГОСПОДИ, как те искам, моя малка. И сега ще си направя удоволствието да те накарам ТИ да ме пожелаеш.

— Не прави това, Андре. Не ме карай да чувствам, толкова много. Това, това ще ме разстрои!

— Ако ти не чувстваш, това ще разстрои мен, англичанке. Аз искам, аз имам нужда да чувствам всичко за теб, всичко, което по-рано можех само да си представя — неговите пръсти предизвикваха безмилостни вълни от огън по китките на Тес. Неговият гладен език започна да си проправя пътека към набъбналите й пъпки, жадни за неговото докосване. — Да те почувствам тук, където твоята кожа трепери под моите устни. И тук, където твоето сърце тупти така, както и моето — със сподавен вопъл той предяви претенции към тези стърчащи възвишения, освобождавайки буря от огън и усещания, която помиташе всичко по пътя си.

Накрая устните на Андре се откъснаха.

— По дяволите, какво удоволствие ми доставя да те гледам. Особено тук…

Без предупреждение бодливата му брада погали коприната на корема на Тес. Сурово хленчене се откъсна от гърлото й, коленете й омекнаха като восък при този еротичен контакт.

Грубост и сила срещу топяща се мекота. Твърд, жаден мъжкар срещу поддаваща се женска.

Замаяна тя се опита да го отблъсне.

БОРИ СЕ — НЕ ЧУВСТВАЙ — ТВЪРДЕ ОПАСНО — предупреждаваше я див глас.

Но предупреждението дойде твърде късно. Единственото, което имаше значение сега беше той никога да не спира.

По тяхна собствена воля мускулите на Тес се стегнаха, ханша й се надигна, за да срещне него, белега й по рождение от вътрешната страна на бедрото й се разкри пред изгарящият му поглед.

Андре отговори с тъмен вопъл, пълен с глад и примитивен мъжки триумф, тъй като започна момента на подчинение, който той усети.

— Света Богородице! — дишането му се учести. — Отвори се, моя малка — каза той дрезгаво, неговата мъжественост изпълнила се с кръв при гледката на този малък черен полукръг и сумрачният кестеняв триъгълник отгоре.

Това е за по-късно, си каза той ожесточено. Настоящето трябваше да бъде за нея, за да изкове границите на тяхното бъдеще.

— Отвори се за мен, англичанке — повтаряше той настоятелно. — Сега!

Смътно Тес разбра неговите намерения. Някакви останки от разум я накара да потрепери и да се опита да се освободи.

Но твърдите, мазолести пръсти само се стегнаха, впивайки се в нежната кожа на бедрата й, държейки я неподвижна.

— Не, по този начин моя дива красота. За първи път по този начин — за теб и твое удоволствие. И защото аз искам да те видя, да те вкуся, морска чайко, когато ти трепериш под мен в твоя екстаз — докато говореше палците на Андре се плъзнаха по-нагоре. Техните мазолести възглавнички се движеха в кръг, предизвиквайки вълни от грубо удоволствие където и да докоснеха нагорещената кожа на Тес.

Той проби тъмният център на нейното желание.

По някакъв начин дървото под краката й се стопи, въжета и платна, вълни и облаци се разтвориха някъде отгоре. Изведнъж тя падаше, сляпа, податлива и гола, и материалният свят не значеше вече нищо, когато тя се отдаде всецяло на тъмната поезия в гласът на Андре и на демоничната ярост на неговото докосване.

Предаваща се, напрегната — жадна да намери този безименен облян от слънце бряг, който беше съвсем близо.

— Кажи моето име — каза той с груб глас, пръстите му безжалостно нежни, безжалостно знаещи. — Кажи ми за кой мъж мислиш сега.

Сухите устни на Тес помръднаха, но не издадоха звук. Главата й падна назад, дивият пламък на косата й се разпиля по раменете й и по голите му гърди.

Тогава един звук се откъсна от гърлото на Тес — накъсан, затормозен, глас на непознат.

— Ти, Господ да ми е на помощ! ТИ, Андре!

Това беше отговорът, който той желаеше. В следващият момент твърдата му брада одраска нейните бедра и тя почувства копринената ласка на езикът му да я разделя. С огън и ожесточена нежност той я взе, учейки я бавно, увещавайки я, водейки я към задавящо освобождаване.

Тя потрепери, залитайки и щеше да падне, ако той не беше обхванал тазът й със силната си ръка и я залюля срещу себе си, устните му не прекъсваха зашеметяващото си мъчение.

Болка и удоволствие.

Мили Боже, неизразима, всепоглъщаща сладост.