Выбрать главу

— Щекотно.

Сальвет поймала мрачный взгляд в свою сторону.

— Злишься еще? — уткнувшись подбородком в плечо парня, спросила она.

— Злюсь.

— Не злись, — пробормотала Сальвет.

Какое-то время раздумывала над случившимся в колодце. Мысли раз за разом убегали к Ведьме. Где и как ее искать? Неужели в одном из колодцев?

— Ты так и будешь в облаках витать? Да идем мы! Эльтиф, угомонись! Уже почти одеты. Хотя бы один из нас, — тише добавил Зефир, наблюдая за полураздетой девчонкой. Та в очередной раз зависла с тряпочкой в руках на краю их кровати. — Сальвет? Сальвет!

— А? Одеваюсь я, — фыркнула девчонка и принялась натягивать тунику через голову.

Глава 21

За дверью их уже поджидала веселая фигура Эльтифа в простых одеждах. Доспех куда-то исчез, оставив вместо себя светло-лимонную рубашку и штаны, темнее на тон. Поверх плеч развалилась куртка. Яркие пряди оранжевых и алых тонов в лучах заходящего солнца за спиной полукровки буквально горели пожаром.

— Да ты прямо светишься энтузиазмом, Эльтиф, — рассмеялась Сальвет от столь забавной картины.

Ее смерили взглядом.

— Уже начал сомневаться, что вытащу вас из дома, — хмыкнул полукровка. Впрочем, беззлобно. Хорошее настроение после удачного окончания Большой Охоты не думало пропадать. Тем более, что день предполагал приятное завершение в кругу друзей и товарищей по Охоте.

У подножия яйцеобразного здания, принадлежащего Боевой академии, было шумно и многолюдно. Как и всегда. Эльтиф не стал задерживаться, указал направление, и все трое зашагали в сторону.

— Ах, да! — вдруг, оборвав очередную историю на полуслове, воскликнул Эльтиф. Повернулся к парочке, шагающей по левую руку от него. — Совсем забыл предупредить, что мы не одни решили отметить твое счастливое спасение, Сальвет.

— Неужели? — скептически протянул Зефир. — Дай, угадаю. Неужели группа из Ша Тарэ?

— О! — оценил Эльтиф. — В точку, браво! Да, они самые. Услышали наши разговоры, попросили взять их с собой. Кажется, их трюкач тоже не знает, как бы отделаться от негодования товарищей. Так что решил совместить приятное с полезным и избавиться от подзатыльников, отгородившись столом, а лучше парочкой.

— Не слишком хрупкая преграда? — с сомнением полюбопытствовал Зефир.

— В «Драном заборе»? Нет, — коварно протянул Эльтиф, зная что-то, о чем его спутники могли лишь догадываться.

Сальвет с Зефиром переглянулись заинтригованными взглядами. Уточнять ничего Эльтиф не стал, пообещав, что лучше все один раз увидеть своими глазами.

Заведение под вывеской, где значились всего две буквы, первые в словах «Дырявый забор», расположилось на самом краю города. Просторная и пустая площадка на заднем дворе упиралась в городскую стену. Темноту с трудом прогоняли два тусклых круглых фонаря.

Из приоткрытых дверей лился свет, звучала музыка, слышались веселые голоса. Эльтиф остановился недалеко от крыльца, где стояла скромная компания из двух мужчин. У лица одного из них вспыхивал крохотный алый огонек, так что Сальвет смогла различить изумрудные глаза мастера Рея.

— Вы тут что пнями встали? — Эльтиф бесцеремонно влез в разговор, буквально оборвав тот своим появлением.

— Если ты думаешь, что можешь один пропасть, то глубоко заблуждаешься, — фыркнул Зуррай не слишком дружелюбно. — Затащил в какую-то дыру. Надо было идти в Лилию. На худой конец в Жемчужину. Там прекрасные купальни есть. Что? Рей, не говори, что ты считаешь, как этот озабоченный придурок.

— Не забывай, что в твоих лилиях и жемчугах нас с ним не ждут совсем, — хмыкнул Рей, затянувшись. Огонек у лица разгорелся сильнее и затих в ожидании. — Вечер. Как себя чувствуешь, Сальвет?

— Превосходно! А вы кого тут ждете? Совсем никто больше не пришел? Я не злопамятная, согласна отрываться без шумной компании. А что там интересного? — заглянула в приоткрытую дверь Сальвет. — Музыка мне нравится. Зефир, будем танцевать? А вы так и будете тут торчать, поджидая остальных? Или мы можем зайти?

— Зайдем, — откинул окурок куда-то в сторону Рей, затянувшись напоследок. — Кто дойдет, тот дойдет.

— Дэхир и Гайралун — вряд ли, — подхватил Эльтиф, затекая в дверь следом за Сальвет, с любопытством озирающейся по сторонам. — Не ворчи над ухом, я столик бронировал. Левее. Еще. Вот тут, в углу. Мой любимый. Здесь отличный вид, рядом кухня, бар и танцующие крохи. Ух, какая горячая малышка. Надо бы познакомиться, что ли…

— Ты сюда за девочками пришел или по случаю счастливого спасения твоего трюкача? — возмутился Зуррай. Ухватил друга за шкирку и оттащил в темный угол, где швырнул на кожаный диван. — Надо было идти в Жемчужину!