Выбрать главу

- Но как я его найду?

- Мне все равно как, я застряла!

Глаза Норака беспорядочно бегали, давно девушка не видела его таким потерянным, даже когда они угодили в потусторонний мир, ее друг был более собранным, чем сейчас.

- Подожди, - крикнула Марэ, останавливая мужчину в дверях, - вдруг ее кто-нибудь найдет в таком виде? Закрой ее какой-нибудь ширмой.

- Здесь нет никакой ширмы, - пробубнил Норак.

Он молча вернулся, оглядывая комнату. Колдун схватился за увесистое покрывало, стягивая его с кровати. Через живые глаза Марэ видела на нем вышитые желтые узоры птиц и зелени, но стоило колдуну притронуться к ткани, как по ней побежала искристая волна, окрашивая покрывало в черно-белые тона. «Вот что происходит с вещами, - подивилась девушка, - они исчезают из мира живых и появляются в мире духов».

Взмахнув покрывалом так, чтобы оно расправилось над лежащим на полу телом женщины, Норак опустил его на Марэ вместе с поднявшейся в воздух пылью, которая мелькала в потоке солнечного света из окна. Девушка залюбовалась этим зрелищем, ведь за серой пеленой такого не увидишь. Опустившееся серое покрывало прошло сквозь женщину, опускаясь ровным слоем на пол. Марэ не ожидала такого, почувствовав себя настоящим привидением, через вещи ей еще не доводилось проходить, не хватало еще через стены просачиваться.

Мужчина с пораженным видом сделал несколько шагов назад, отпуская край покрывала. Ткань снова заискрилась, вышитый рисунок окрасился в яркие цвета, а Марэ почувствовала под спиной легкий толчок и мягкость пушистой шерсти.

- Хватит стоять, беги за человеком, - девушка махнула другу рукой, чтобы он выметался.

Тело начинало слушаться. Но Марэ так и не смогла встать на ноги. Обессиленная колдунья еще какое-то время лежала на полу, пока в комнату не вбежали двое мужчин, чья кожа и одежда были серыми, а тела слегка просвечивали. За окном к этому времени уже свечерело, и яркое солнце растеклось по горизонту, окрашивая воздух в желтый и оранжевый.

Элон просунул руки под тело женщины и поднял Марэ на руки, вытаскивая из чужого тела. Он еще не отдышался, и колдунья чувствовала, как перепугано стучит его сердце. Освободившись от живой оболочки, девушка ощутила легкость. Усталость пошла на убыль, и в итоге осталась горечь и некоторая зависть от того, что этой женщине со всей ее несчастностью дано больше, чем самой Марэ.

Не успела девушка сказать и слова, как и это чувство стерлось. Марэ ощутила себя словно водяной, размытой в этом сером пространстве, как случайная клякса без чувств, эмоций и собственного мнения, точно амеба. Девушка, все еще находясь в руках человека, который только поставил ее на ватные ноги, посмотрела на супругу городничего, оставшуюся серым неподвижным телом лежать на полу.

- Она не дышит, - сказал Норак.

Элон тяжело выдохнул, как будто сам был виноват в этой смерти, а Марэ поймала легкий огонек испуга где-то в груди, погасший от первого дуновения.

Колдунья пришла в себя лишь на подходе к дому. Марэ отрезвил свет, что зажегся в ее окнах. Тяжесть вины комком повисла в горле, но тень, блуждающая по ее дому, приглушила эту боль, а сознание охватила тревога.

Ни Норак, ни Элон не ожидали, что кто-то может забраться в их временное убежище, и остановились, как вкопанные. Марэ же рванула вперед, бегом поднимаясь по лестнице и входя в открытую дверь.

В общей комнате находился рослый мужчина. Он снял ремень и бросил его на кресло, стянул берцы и направился в кухню, видимо, мужчина только пришел. Но что он здесь делал? Марэ обратила внимание на ремень, увешанный множеством кармашков, в двух или трех из которых торчали ножи, и сморщенную кожаную обувь, так походившую на человеческую. Девушка недоумевала, как этот мужчина попал в ее дом. Возможно, он искал ее, но вот вел мужчина себя, как дома.

Колдунья проследовала за ним на кухню. Мешковатая промасленная одежда выдавала в нем путника, а слабый запах – в силу колдовского тумана, через который все проникало слишком слабо - хмельного меда и табака говорил о том, что мужчина пришел сюда, скорее всего, из таверны.

Колдун или человек, кто бы он ни был, шарил по шкафам в поисках припасов, отправляя в рот какую-то черствую булку и скидывая с полок пустые баночки, которые с дребезгом разлетались по полу. Марэ негодующе хмыкнула, слыша, как в дом зашли Норак и Элон, они тоже с интересом изучали пришельца, строя предположения и, как обычно, уходя в спор. Девушку не заботили их прения, она внимательно следила за гостем, движения которого отчего-то были ей знакомы.