- На дороге безопаснее, чем в глубине леса, а убегать от зверья одному намного проще, чем компанией, - Элон окинул взглядом испуганную Марэ и внимательно посмотрел на Норака, - я за вами не вернусь только в том случае, если меня сожрут.
- Главное, чтобы не было поздно.
Элон нырнул в кустарники, пытаясь запомнить ориентиры, по которым бы мог вернуться. Вордан к этому времени уже устроился под деревом с куском батона в руке и холодной сосиской. Поглядывая на контейнер с живым грузом, разбойник продолжал усиленно жевать и даже не думал подниматься с места, чтобы накормить или напоить свой товар.
- Ты как? – Норак приобнял Марэ, не переставая контролировать границу леса.
- Надеюсь, Элон вернется, - она в упор смотрела на разбойника.
Вордан достал из дорожной сумки флягу с прицепленным стаканчиком и газовую горелку. Соорудив конструкцию для подогрева содержимого фляги, человек чиркнул спичкой, и небольшой огонек всполохнул белыми язычками.
Марэ замерла, хотя ничего необычного не происходило. Глупо было предполагать, что девушка никогда не видела горелки, ведь в колдовском поселении встречались сходные приборы. Постояв так еще немного, колдунья неожиданно направилась вдоль обочины к невысокому кустарнику. Норак остался около внедорожника, хоть и окинул подругу непонимающим взглядом. Ковыряясь в траве и перебирая корни, Марэ поглядывала на человека рядом с горелкой. Но поиск нужных ей сейчас ингредиентов на какое-то время заставил потерять Вордана и Норака из виду.
Когда девушка вернулась к своеобразному человеческому пикнику, Норак протянул ей одну из двух булок, которые, по-видимому, он успел стянуть у разбойника. Но Марэ пока отказалась, перед девушкой сейчас стояла задача намного важнее.
- Что это за корешки? – спросил Норак, еще не прожевав куска хлеба.
- Черемица, я, правда, искала дикую петрушку, но и черемичный корень сойдет, - Марэ ломала подсохший корень как можно мельче, поглядывая на то, как Вордан снимает свое пойло с горелки и обжигает руки. Человек был напряжен и порой озирался по сторонам от непонятных шорохов и перекатывания гальки у обочины.
- Придумала все-таки, как отравить разбойника? – Норак свел брови и перестал жевать.
- Яд сделает свое дело, если человек ничего не заметит.
- А ты не думала, что Вордан может что-то знать о твоей сестре, и стоило бы…
- Мне все равно, Норак, этот человек заслужил быть мертвым… и мы сможем отпустить колдунов в контейнере.
Поднимая с земли камень, Марэ подошла к разбойнику, который аккуратно наливал неизвестную темную жидкость из фляги в кружку. Девушка покрутила в руке серую гальку и бросила ее в заросли, провоцируя Вордана обернуться от неожиданного шелестения в кустах. Из другой руки Марэ высыпала измельченные корешки черемицы в наполненную кружку. Они не тонули, но в темноте – надеялась девушка – человек не должен был заметить приправы к напитку. Когда разбойник вернулся к фляге, видимо, решив, что ничего ужасного в кустах не творится, он отложил емкость и, цепляя металлическую кружку за ручку, поднес ее к губам. Колдунья не шевелилась, так и стояла нависшая над человеком, будто его тень, ей непременно нужно было видеть, как яд попадает в организм человека.
Вордан сделал глоток и сморщился, перебирая зубами и языком корешки. Он выплюнул их на землю и глянул в недопитую жидкость, удивляясь, откуда в кружке взялся мусор. Выплеснув ее содержимое в кусты, откуда только что доносилось шелестение, человек снова взялся за флягу.
Улыбаясь, колдунья вернулась к обеспокоенному другу. Марэ была довольна, черемица успела завариться и одного глотка вполне достаточно для отравления. Теперь оставалось только ждать. Девушка выхватила у Норака свою булку и откусила большой кусок, в красках представляя, как жжет горло разбойника. Совсем скоро его будет рвать, а тело покроют судороги, Вордан впадет в шоковое состояние, но ничего не сможет сделать, находясь в сознание вплоть до самой смерти, которая наступит часа через три навскидку Марэ.
Девушка размечталась и уже наполовину съела булку, вот только с человеком ничего не происходило, он не закашлялся, на его глазах не выступили слезы, разбойник даже не побежал в кусты, чтобы облегчиться. Марэ оценивающе осмотрела Вордана, этого не могло быть, корень сильнодействующий, без последствий не переваривается. Да и сама девушка никак не могла ошибиться в траве даже в темноте, уж больно большой опыт. Она отложила кусок хлеба на капот и приблизилась к человеку, приседая на корточки. Вордан совсем не поменялся в лице. Наевшись, он улегся на землю, подминая под голову дорожную сумку.