Но политика политикой, а личные отношения — личными отношениями. У Анны имелись несколько рекомендательных писем, с помощью которых она надеялась получить доступ к закрытым для большинства услугам. В частности, она рассчитывала решить проблему с наймом егерей, а также получить разрешение на торговлю собственными изделиями. Законодательство княжества в вопросе последнего отличалось изрядной запутанностью, и, чтобы точно не нарушить закон, Анна хотела оформить патент артефактора. Права он давал ограниченные, зато и придраться к нему было сложно.
Именно к доминусу Самбеку, начальнику отделения патентования, девушка направилась первой.
— Простите, господа, где я могу найти мэтра Самбека? — зайдя в нужное здание, обратилась она с вопросом к двум богато одетым мужчинам.
— Господин управляющий появится только после обеда, — откликнулся более молодой из них. — А какой у вас вопрос, домина? Возможно, мы сможем помочь?
— Право слово, не знаю, — для вида засомневалась Анна. — Я хотела бы оформить патент свободного артефактора. Наставник сказал идти прямо к мэтру и дал письмо к нему.
— Ага. А наставник у вас кто?
— Мастер Штальбюль.
— Штальбюль. Штальбюль, — призадумался молодой. — Фамилия знакомая.
Стоявший рядом с ним пожилой маг не пошевелился, но взгляд у него стал иным. Теперь он смотрел на Анну с легким интересом. Не просто как на симпатичную молодую девушку из хорошей семьи, в дорожном платье и с варварски-пышной блямбой родового перстня на пальце.
— Декан материальщиков в Букеле, — вполголоса бросил он. И, громче, обратился к Анне. — Позвольте представиться, почтенная домина — Эразм фон Урзаль, моего коллегу зовут Гуго фон Драйсбах.
— Анна, леди Стормсонг, с недавних пор владелица Воробьиного Луга неподалеку отсюда.
— Так он же разрушен, — ляпнул, не подумав, Драйсбах.
— Восстановлю. Мне для того и нужен патент, что я намерена использовать при строительстве свои изделия. И, возможно, что-то продам соседям.
Откровенно лгать девушка не рисковала, всё же среди магов хватало умельцев определять правду. Но и раскрывать карты не собиралась.
— Вот как? Что же, желаем удачи. Касательно получения патента могу сказать, что для его выдачи достаточно продемонстрировать собственноручно изготовленные артефакты. Обычно приводят свидетелей, подтверждающих, что вещи созданы в их присутствии, но, думаю, в вашем случае будет достаточно письма.
— Разве нельзя изготовить артефакт в присутствии уважаемой комиссии? Мне говорили, этот способ тоже практикуется.
Брови фон Урзаля скакнули вверх в удивлении.
— Можно и так. С удовольствием понаблюдаю за вашей работой, леди. Приходите в три часа пополудни, мы все подготовим.
Церемонно поклонившись, Анна спустилась по лестнице, вышла на улицу и только там позволила себе легкую улыбку. Ремесленники, изготавливавшие экзаменационные шедевры на глазах у проверяющих, негласно считались более искусными, чем те, кто приносил работы с собой. Им давалось своего рода «послабление»: комиссия предоставляла материалы, делала особую отметку в реестре и не придиралась при проверке. Хотя, конечно, слишком долго работать было нельзя, на всё отводился примерно час.
Следующим местом, которое она посетила, стал магазин. Официально его называли либрариумом, и в здании действительно находилась приличных размеров библиотека с читальным залом, но основной функцией этого заведения являлась продажа заклинаний. Занятие сложное, с массой нюансов. Если обобщать, то получалось, что заклятья низшей, воинской ступени, достать довольно легко. Да, некоторые из них стоили дорого, вплоть до двухсот гульденов, но они находились в свободной продаже без ограничений. Иными словами, одаренному достаточно было прийти в либрариум, продемонстрировать наличие дара, заплатить денежку — и всё. Даже имя его в реестрах не записывалось. Да что там, совершить покупку мог и простец, если выглядел респектабельно. Захотел папа порадовать дочурку или сына, полностью в своём праве!
Сложности начинались со следующей ступени, с девятого ранга. Во-первых, ценник мгновенно возрастал десятикратно, самое дешевое заклятье стоило в районе сотни гульденов. Во-вторых, продавать его соглашались не всякому. Покупатель обязан был верить в Спасителя, не иметь сложностей с законом, присягать местному государю либо его союзникам. Существовали и иные требования, различавшиеся от страны к стране, но эти являлись основными, от них не отступали никогда.
Мастерские заклятья, с шестого по четвертый ранг, продавались крайне редко и только своим. Их, чаще, обменивали на услуги или другие заклинания, выдавали в качестве награды за службу, дарили по особым поводам. Чтобы их получить, требовалось состоять в той же Гильдии, как минимум находиться с ней в дружественных отношениях.