Что до леди Стормсонг, то она временами не знала, за что хвататься. Помимо учебы, она, как и любая знатная дама, находилась в центре огромного количества социальных связей, что подразумевало частые визиты и переписку. И если от поездок в гости ещё можно было отвертеться под предлогом необходимости следить за поместьем, то избежать написания писем было невозможно. Ей срочно требовался секретарь. Появление Фрэнка частично сняло нагрузку, но она всё ещё оставалась высокой.
Тем не менее, быт понемногу налаживался.
От родни регулярно поступали весточки. Торнтоны окончательно обосновались в Аутрагеле, свели знакомства с тамошней аристократией и постепенно вливались в её ряды. Они сообщали, что на родине произошло полное размежевание между сторонниками короля и Конвента, причем последние между собой тоже собачились активно. Произошло несколько крупных стычек, стороны готовились к решительному сражению. Описание событий Анна просматривала исключительно, чтобы убедиться, что они развиваются согласно её прогнозам, заинтересовать её могли бы только новости о Хали, желательно трагические. Увы, про ублюдка Торнтоны ничего не писали.
Мелкие происшествия и казусы случались регулярно. Иногда курьёзные, иногда пугающие. Например, Матиас Ниц пострадал от голема-охранника. Того самого, изготовленного леди сразу после приезда в Воробьиный Луг ради проверки идей, практической пользы он не приносил. Большую часть времени голем стоял в сарае, откуда его сэр Джон периодически извлекал, чтобы поиграться. Мальчишки-Ницы заметили игрушку, залезли в сарай, каким-то чудом умудрились активировать управляющий контур и выстрелили единственным снарядом из арбалета в хвосте. Толстый болт пробил стену, попал Матиасу в руку. Повезло, что стена ослабила выстрел, мужчина отделался глубокой царапиной и легким приступом паранойи от подкинутого судьбой сюрприза. Детишек, конечно, выпороли, но менее активными они не стали.
Так и жили. Дружили, ссорились, мирились. Обычные люди, обычная жизнь. Только с чудью под боком.
В поход собрались, можно сказать, всем кагалом. Почти. Утром перед ведущими в лес воротами собрались все егеря поместья, не исключая условно-малолетнего Родерика. Он, пятнадцатилетний, считался не совсем полноценным охотником, то есть обладал урезанными правами и обязанностями, но всё-таки обладал. В Воробьином Лугу до вечера оставались только женщины и неодарённые мужчины. Оставлять дом без присмотра — идея плохая, приняли её, потому что личных врагов у леди Стормсонг нет, а наобум в Кольце давно не нападают. К тому же часть мужчин уходила всего на день, вечером младшие Ницы и Эрвин Бленкерт вернутся в поместье. Эти трое шли до ближайшего прохода, того, который без стража остался — хотели собрать возле него заново выросшие кристаллы и растения, зверушек поймать, если получится, а ночевать дома.
Первая половина пути прошла без происшествий, да и с чего бы? Большая группа одаренных, идущих по знакомым местам, с известными опасностями, по-настоящему серьёзные противники ждут впереди. Правда, возле прохода их встретил сюрприз. Установленная леди во время одного из прошлых визитов слабенькая печать чистоты оказалась сметена кем-то или чем-то, прошедшим с той стороны в людскую реальность. Вдобавок рядом поселилось семейство лис, отреагировавшее на людей недовольным тявканьем. Угрозы они, вроде бы, не представляли, однако распугали живность в округе. Осматривавшая проход Анна только плечами пожала — судя по тому, что она уже нашла, без добычи троица собирателей не останется, поэтому даже хорошо, что охотиться не на кого.
После часового привала охотники разделились. Собранная в дальний поход партия ушла, провожаемая добрыми напутствиями. Дорога постепенно становилась труднее, тем более что идущий первым сэр Джон осознанно отклонился влево, чтобы не идти прежним маршрутом. Решение, быстро показавшее свою неоднозначность, потому что привело их на берег болотца. Вглубь они не полезли, хотя большим болото быть не должно — соседи о нём не упоминали, — обошли стороной. Стоило им отвернуть, как впереди что-то разочарованно хлюпнуло, а направленный оттуда поток внимания ослаб, принявшись искать иную цель. Немного жаль, ведь опыт егерей гласил, что в болотах много чего интересного найти можно.
Следующей неожиданной находкой оказалось дерево. Необычайно широкий и низкий бук, в одиночестве стоящий в центре большой поляны. Его ветви служили опорой для похожих на омелу растений, рядом с ними медленно кружили белые светлячки, изредка отлетая на три-четыре метра в сторону, но всегда возвращаясь обратно. Стояла полная тишина, даже птицы не пели.