Выбрать главу

— Серьёзно Мел? У тебя сейчас проснулась совесть? — Диармайд вздохнул, — у меня нет на это времени, отойди и не мешай.

Мелисса не отходила, она смотрела на Диармайда, нацелившегося на Алику и знала, что будет дальше. Она просто не могла отойти, словно окаменела. Сейчас… сейчас ей было трудно поверить в то, с какой лёгкостью она напала на Алику и Демида. Этим вот поступком, закрывая наставницу от Диармайда, она словно искупала вину за содеянное.

Диармайд вздохнул и обошёл застывшую на месте Мелиссу.

— Ты знаешь где книга Жиля де Ре? Это ветхая тетрадь, с кожаной обложкой и жёлтыми плохо гнущимися страницами, которую забрали у Паоло Фальконе.

— Думаешь я тебе что-то расскажу? — Алика посмотрела на Диармайда глазами, полными боли. Она видела перед собой чудовище, пожравшее всё, что было ей дорого. Монстр навис над ней и спрашивал о какой-то несущественной для неё ерунде.

Алика рассмеялась, глядя в холодные безучастные глаза мальчишки, он был даже моложе Мелиссы и ей показалось забавным то, что похоже все присутствующие слушаются его.

— Вы даже не заметили того, что слушаетесь команды вчерашнего подростка. Да что с вами не так? Зачем подписывать смертный приговор ради какой-то книжонки?

— Да… представь, как я себя чувствую… — отозвался Трифон.

Диармайд отвесил женщине громкую пощёчину, из-за которой голова девушки проделала вмятину в стене. С уголка её губы потекла кровь.

— Ты знаешь где книга? — холодным тоном повторил парень.

— Нет, — огрызнулась Алика, она словно плюнула это «нет» Диармайду в лицо.

Парень знал, это было правдой, но это не расстроило его. Орсино учил — для того, чтобы вогнать человека в ужас, нужно продемонстрировать, что его может ожидать в случае неповиновения. Парень достал из-за пояса свёрток ткани и развернул его. Нико и Мелисса уже знали, что за этим последует. Девушка заставила себя смотреть в сторону, не желая видеть, как Диармайд опорочит тело её наставницы. Ещё никогда она не чувствовала себя более виноватой, чем в этот момент.

Николь ещё не слышала, чтобы кто-то так кричал. Подобных зверств она никогда в своей жизни не видела. Больше всего в шок её ввергало сосредоточенное спокойное лицо парня, увечащего Алику. Она кричала, плакала, проклинала, молила, взывала к помощи, но никто не собирался ей помогать. Присутствующие только смотрели, кто с отвращением, кто со страхом, кто задумчиво глядел на происходящее. Абсолютная тишина домолкловым мечом висела над свидетелями.

От Алики остались только аккуратно сложенные фрагменты с головой, повёрнутой ко входу в комнату. Диармайд, весь покрытый кровавыми разводами, наконец-то выпрямился.

— Прокл, — после того, как крики Алики стихли, его голос казался громом, разбившим застывшую тишину, — где книга, — уже привычным тоном заговорил Диармайд.

— Я-я не знаю, — заикаясь поспешил ответить глава Адамиди. — Её деду отдали! Александр должен знать, — повысив голос пролепетал он, со страхом смотря на металлическую стамеску в руках Диармайда.

— Я честно не знаю, — заметив холодные светящиеся глаза парня добавил Прокл, — меня такая ерунда не интересовала!

Диармайд присел рядом с ним, глядя в перепуганные глаза мальчика. Создавалось такое впечатление, что он вообще смерти не видел до сих пор. Слишком уж пугливым Прокл оказался. Паоло вёл себя куда достойнее.

«Нет… он должен быть последним», — думал Диармайд, смотря в глаза парня, — «Он должен увидеть конец своего клана. Они все должны будут увидеть, как всё созданное ими рушится по моей воле…»

— Вот как, — поднялся Диармайд, — похоже, что дон предпочёл бросить тебя на вилы, вместо того, чтобы взять ответственность на себя, — парень не спеша пошёл к Трифону, свёрток с инструментами звенел во время каждого шага, словно колокольчики.

— Где книга Александр, расскажи мне, или я убью Лорин и твою дочь, — Диармайд улыбнулся, видя, как ужас сменил отвагу в глазах мага. Он был готов пожертвовать собой, лишь бы Диармайду не досталось желаемое, но как только он услышал имя своей жены, вся эта храбрость, вся решимость просто испарились. Он смотрел на Диармайда с нескрываемой тревогой.

— Нет… только не они. Не смей трогать их! — закричал он. Александр задёргался, попытался вырваться из хватки Трифона, разумеется безуспешно. Физически Трифон многократно превосходил всех присутствующих.

— Расскажи ему всё! — подал голос Прокл, на лице Диармайда расплылась довольная улыбка.

Голос Александра был обречённым, едва различимым: