Выбрать главу

Я не собиралась посвящать Буча в то, что я тут уже неделю, как не Смит, а Сандерс - он все равно не запомнит, как меня следовало бы называть теперь. К тому же, он был пьян. И так нормально, кстати, надраться успел уже.

Буч сложил руки на груди, нахально окинув меня взглядом. В итоге, он сладко улыбнулся и со смаком уставился на меня. Он был всё таким же - с отменным причесоном и в своей кожанке с эмблемой змеи. Выглядел он, надо сказать, хорошо, свежо, но теперь был куда больше испачкан в пыли и грязи, чем обычно, что неудивительно.

Буч продолжал как-то плотоядненько смотреть на меня, и я быстренько окинула себя взглядом, думая, что такого необычного в моем прикиде могло привлечь его внимание. Ах, точно! Вот ведь знала, что не надо было одевать броню наёмника-авантюриста, идя в бар. Тем более в бар "У руля"!

Даже, когда идёшь в бар с мужем, эта броня обязательно сыграет с тобой плохую шутку. Видимо, именно потому она и называется броней наёмника-авантюриста. Приключения на одно место будут гарантированно найдены обладателем брони всего за несколько минут.

- Ну, что? - спросила я Буча, складывая руки на груди и стараясь отвлечь Делорию, чтобы он перестал меня разглядывать. - Как тебе снаружи, Буч?

- Отлично! - протянул Делория, снова глотая пиво. - Теперь бы банду сколотить, и мы застремаем все пустоши! Хотя я бы мог прямо сейчас выбраться отсюда и всем напинать как следует! Быть круче всех и все такое - это у меня запросто получится... - Буч махнул кулаком. - Ничего-ничего, Туннельные змеи снова вернуться! Ну, или... Расползутся. Без разницы! Вот погоди, Смит, когда выберусь отсюда, у меня будет самая большая, самая крутая банда на свете! Может быть... Даже завтра. Вот только наберу еще пару человек...

- А, ну ты молодец, Буч, - ответила я, понимая, что если я сейчас не остановлю Буча, то он разойдется не на шутку.

Буч вдруг сложил руки на столе, отодвинул бутылку пива и уставился на меня, подперев подбородок ладонью.

- Слушай, Смит, а чего это я раньше не замечал, что ты ничего так, а? - заплетающимся языком спросил Делория. - Я тут вот чего подумал... Если ты хочешь близости, детка, ты только скажи...

- Если не хочешь близости своей рожи с моим кулаком, то лучше бы тебе больше ничего не говорить моей жене в подобном тоне, - услышала я голос Рэя.

Рэй опустился на диван рядом со мной, и обнял меня. Он холодно смотрел на Буча, однако Рэй был достаточно проницательным, чтобы понять, что никакой угрозы от Делории не поступит.

- Знакомься, Буч, - сказала я, с улыбкой глядя на Рэя. - Мой муж - Рэй Сандерс. Между прочим, один из самых главных и ценных участников самой крутой банды на Пустошах.

- Воу, воу, - удивленно пробормотал Буч, сразу протрезвев и с ошеломлением глядя на Рэя. - Простите, сэр. Не хотел... Не хотел ничего неправильного сказать... Мы вообще с Кайли друзья лучшие. Мы в одном Убежище всю жизнь прожили...

Рэй качнул головой, с присущим ему равнодушием отмахиваясь от Буча.

Несмотря на это, Буч что-то бормотал, явно под впечатлением. Я его, впрочем, предупреждала о крутости моей банды на Пустоши. Теперь он, по ходу дела, поверил моим словам.

- Так, Бонни за выпивкой зовёт, - сказал Рэй, я повернула голову и увидела, как женщина пропитого вида с вечно недовольным лицом и серой косынкой на голове, махнула Рэю, подзывая к себе. Рэй чуть склонился ко мне. - Давай так, я вернусь через две минуты, а ты попробуй вежливо сопроводить этого стилягу куда-нибудь подальше, иначе уже я подключусь и помогу ему найти дорогу отсюда.

Рэй поцеловал меня в лоб.

- Да ладно тебе, не злись, - прошептала я, прядки волос со лба Рэя и улыбаясь. - Это же Буч, к тому же он подшофе, чего ты хочешь. Сейчас попрошу его отчалить, не думай об этом.

Рэй кивнул, затем вылез из-за стола и направился к стойке.

- Буч, - прошептала я, кладя руки на стол и делая "страшные" глаза. - Ты извини, конечно, но тебе придется уйти. У нас тут медовый месяц, так что... В общим, войди в положение.

Буч ухмыльнулся.

- Да я всё понимаю, чё, - простодушно сказал Буч, пожав плечами. - Крутого ты себе мужика отхватила, Смит. Уж про кого, а про тебя-то я точно не думал, что ты так быстро с парнями наладишь. Я под впечатлением. Ты ж паинька, а тут... Молодец, короче. - Буч отхлебнул из бутылки пива, которую держал. - Точно ведь ты мне говорила, что банда у тебя крутая. Ну ладно, бывай. Пойду я, пока мне твой хахаль по шее не надавал.

- Давай, пока, Буч, - с улыбкой отозвалась я. - Удачи тебе в сколачивании банды, да и вообще.

Буч махнул мне, мол, спасибо, затем ушёл к барной стойке. В этот момент ко мне как раз подошёл Рэй с двумя бокалами виски. Он сел рядом со мной и приобнял меня, кинув при этом взгляд в сторону Буча.

- Это ведь тот самый тип, который терроризировал тебя столько лет под камнем? - спросил Рэй, подхватывая бокал и делая глоток.

Я улыбнулась.

- Ага, - ответила я. Я махнула рукой. - Да ну, брось - мы с ним в нормальных отношениях ещё со времен моего ухода из Убежища. Он нормальный, просто... ну, в общем, у каждого свои причуды.

Я замолчала, не очень желая говорить про Буча и про жизнь в Убежище. Рэй сразу же это понял.

- Давай не будем об этом, - прошептал он, улыбаясь и касаясь носом моего носа. - Плевать на всё это. Ты только подумай, впереди ведь ещё целый вечер и, между прочим, целая ночь, чтобы нам провести их, не думая ни о чём, кроме нас двоих...

- Вот-вот, именно, - с улыбкой прошептала я, обнимая мужа за шею и целуя его в губы.

Глава 11. Местные нравы

- Хэй, малыш, ну чего ты расклеился? - пробормотал Рэй, взъерошивая шерсть у Догмита на макушке. - Давай-ка бери себя в лапы, чего это ты.

Сидя на корточках, Рэй коснулся рукой носа грустно лежащего на полу Догмита, и задумчиво проследив за ним, повернулся ко мне.

- Он точно болеет, - сказала я, взволнованно кусая губы. - Даже не знаю, что это за напасть такая.... Всё было нормально, а сегодня началось...

Рэй выпрямился и грустно улыбнулся мне. Я стояла спиной к окну, прислонившись к подоконнику и сложив руки на груди. Рэй подошёл ближе ко мне. Он обнял меня и поцеловал в лоб.

- Отведи его к Мел, пусть посмотрит, - сказал Рэй.

Я обняла мужа и закрыла глаза. Рядом с ним я всегда чувствовала себя в полной безопасности. Прошла неделя с тех пор, как мы вернулись в Цитадель и две недели с тех пор, как мы повенчались. Буквально три дня назад Старейшина Лайонс выделил нам с Рэем это прекрасное жилое помещение на жилых этажах Цитадели, и мы с мужем так сильно успели его полюбить.