Выбрать главу

- Да, я...поняла, - едва скрывая нервную дрожь, произнесла я. - А тут вообще можно нанять какого-нибудь наёмника? Не подскажите, что здесь вообще поблизости есть? Тут, наверное, город какой-то неподалеку?

Тобар рассмеялся.

- Нет, детка моя, никакого города здесь нет, и не было, - сказал он, отсмеявшись и весело глядя на меня. - Иначе бы я уже тут столько хлама с ваших пустошей впарил, что мне бы крышек до конца жизни хватило. Ты говоришь, как типичный житель Столичной пустоши. Но тут тебе не Вашингтон и не его окрестности. Это место больше похоже на глухую деревню. Гниющие торфяники да топи, где рыскает болотный народец, дикари и болотники.

Я в ужасе уставилась на Тобара. Он усмехнулся и похлопал меня по плечу.

- Не переживай, - сказал он.- Наёмники знают, где и как получить свою копейку. Они шляются тут периодически, сопровождая таких, как ты через болота или по скалам. Но, детка, они сдерут с тебя всё до последней крышки. Тут тебе не пустоши - работа наёмника дорого стоит. Тут ведь и не спрячешься толком. Болотный народец злющий и опасный, а пробираться через заросли на торфяных болотах, да ещё и стреляться при этом - это не шутки. - Тобар вздохнул поглубже и задумчиво прищурил глаза. - Тут в бывшем городе развлечений мой друг Хейли торгует в лавке, спроси у него поподробнее о том, что ты хочешь узнать. И если припасы будешь брать у него, скажи, что я тебе его лавку посоветовал - он мне пару крышек за рекламу накинет. - Тобар подмигнул мне. - Если, кстати, тебе надо где-то переночевать, то в городе есть старый мотель. Постели там мягкие, хотя их и придется делить со вшами. К тому же, советую тебе покрепче запирать дверь - тут всякие шастают.

Я кивнула и снова оглянулась, посмотрев на старый город развлечений. Ни души. Только ветер гоняет сухую траву и обрывки газет по пустой пристани и широким улочкам. У меня душа ушла в пятки. Ну, и жуткие же здесь места всё-таки. Ладно, главное - что тут есть торговцы и есть люди, которые здесь живут и могут знать о лекарстве. Это хорошо.

Догмит зевнул, и я погладила пса по макушке. Ладно, нет времени торчать здесь на холодном ветру и простужаться. Главное, не забыть задать ещё один вопрос.

- И последний вопрос, если можно, - произнесла я, перебираясь с парома на пристань и помогая Догмиту перебраться вслед за мной.

- Да спрашивай, конечно, котёнок, - усмехнулся Тобар, складывая руки на груди и глядя на меня.

Я отряхнула руки и посмотрела на него.

- Вы же подвозили девушку по имени Надин, правда? - спросила, шмыгая носом и потирая руки. - Не знаете, куда она могла отправиться?

- А, Надин! - весело усмехнулся Тобар. Он посмеялся, затем махнул рукой. - Абсолютно бесшабашная девчонка. Определенно её любопытство сильнее здравого смысла. От неё было столько проблем, что я бы её за борт вышвырнул, если бы она не была так похожа на меня самого в юности! - Тобар покачал головой с улыбкой. - Не видел её с тех пор, как мы пришвартовались с ней здесь, в Поинт-Лукауте. Но зная её, не сомневаюсь, что она нашла себе проблем на голову.

Я кивнула.

- Понятно, - скрывая разочарование, кивнула я. - Что ж, спасибо Вам за помощь! До встречи!

- Удачи, детка, - сказал Тобар, махнув мне рукой. - Возвращайся, когда решишь отправиться домой.

Я махнула Тобару на прощание, затем погладила Догмита по макушке, и мы с ним отправились в город развлечений, пересекая старую деревянную пристань.

***

Довоенный город развлечений был пустынным и страшным. Он произвёл на меня жуткое впечатление.

Я шла мимо старых магазинчиков и палаток, разглядывая исцарапанные выцветшие буквы вывесок и прогнившие рекламные плакаты. Вот здесь продавали печенье, а в соседней палатке - ещё какие-то сладости.

Я прошлась по пристани, мимо когда-то элегантных фонариков и ссохшихся лавочек, и свернула на центральную улицу. Почти все двери в магазины были либо заколочены досками, либо закрыты металлическими ширмами.

Под ногами шуршали листовки, а в сердце томился страх. Ветер так жутко свистел в этих переулках, что у меня кровь стыла в жилах. Догмит настороженно оглядывался, принюхиваясь к незнакомым запахам. Здесь было абсолютно пусто. Ни одной души. Как в фильме ужасов. Здесь не было даже намёка на оживленную торговлю, на какой-нибудь бар, местную забегаловку или гостиницу. Просто дикое безлюдье.

Я шла по центральной улице всё дальше и дальше, свернула направо и вышла к большой площадке, где когда-то находился тир. Под растрескавшимся навесом я увидела деревянные вывески с коваными узорами. Они висели над стойкой, за которой кто-то стоял. Кажется, это была какая-то девушка. Увидев её, я несказанно обрадовалась.

Кажется, тут у неё был магазин. На прилавках стояли какие-то вещи и припасы. Неподалеку прохаживался робот-полицейский. Я медленно направилась к девушке. За стойкой, позади неё протянулась длинная полоса для тира, на которой стояли выломанные и более или менее целые деревянные утки. Практически все они были изуродованы прострелами от пуль.

Рядом с полосой для стрельбы стояли деревянные полочки и шкафчики, у стен громоздились наваленные друг на друга коробки и мешки. Чуть дальше, в углу, в более укрепленном месте, защищенном старой мебелью, я увидела ржавый холодильник, маленькую плитку и столик с рваным креслом возле него. Там ещё на ветру покачивалась шторка, видимо, отгораживающая вход куда-то или, может быть, кровать.

Я подошла поближе к стойке. Девушка, одетая в тёмно-красный свитер и кожаные штаны, разбирала ящик для боеприпасов. Рядом с ней стояла кружка с чаем. У девушки была необычная прическа - половина её головы была обрита, а часть темных волос на второй половине головы была тщательно уложена в бок. Я иногда видела такие прически у рейдеров и молодежи в Ривет-сити.

Девушка была довольно хороша на лицо: у неё были густые брови и пронзительные голубые глаза. Она была странноватой. У неё был томный взгляд, а на губах играла таинственная улыбка.

- Здравствуй, дитя, - сказала она мне, когда заметила, что я приближаюсь к её прилавку. - Судьба открыла мне, что у меня сегодня будут гости. - У девушки был необычный, очень вкрадчивый голос. Она чуть склонила голову глядя на меня, но тут же опомнилась и качнула головой. - Ну, как же я невежлива! Меня зовут мадам Панада, а это - лавка "Товары мадам Панады". Всё, в чём нуждается путешественник, он может отыскать здесь. - Мадам Панада обвела руками прилавки и громко сказала. - Пули, оружие, броня, мусор! Мадам Панада предусмотрела всё, что вам нужно, и давно держит это у себя на полке.

- О, - только и смогла сказать я.- Спасибо... Рада встрече. Кхм, - я кашлянула в кулак, отводя взгляд от этих пронзительных глаз мадам Панады. - Я бы хотела узнать кое-что, если можно...