Выбрать главу

- Так там все это есть - и пни, и стволы - ободрил меня Гэлинг - Это все есть, да и еще туман.

Да, по корягам прыгать, да еще когда ни шиша не видно, это удовольствие из разряда очень сильно ниже среднего.

- Ну что, рыжий - к нам подошел Стаффорд - Давай, веди нас. Как твоя фамилия-то повтори еще раз. Мак-Лаффлин? Ну слава богу, не Сусанин, а то знаешь, проводники, они разные бывают. Заведешь на болото, женись потом на лягушке, чтобы потом оттуда выйти обратно.

- На вилисе - на автомате ответил я.

- Чего? - Стаффорд повернулся ко мне - Как сказал-то?

- В местных болотах брачными делами не лягушки заправляют, а вилисы - разъяснил я ему - Неужто не слышал?

- Слышал, как же - Стаффорд почесал лоб - Сам правда не видел.

- Сходи, глянь - посоветовал я ему - Только клювом не щелкай, окрутят мигом.

Тем временем воины закрепляли на себе длиннющую веревку - кто пропускал ее под ремень, кто обматывал руку.

- Не ленимся, на авось не надеемся - приговаривал Стаффорд, обходя отряд и проверяя, все ли стали связанными одним тросом - Искать не будем, так и будете тут блукать до второго пришествия.

Мак-Лаффлин оглянулся на нас, чихнул и ступил в туман, мгновенно пропав из виду. Потом за ним шагнул один из Диких, другой, и так, постепенно, мы все вошли в белесое марево.

Против моих ожиданий это марево было не влажным, как это обычно бывает в настоящей жизни. Скорее, по ощущениям, это было что-то вроде сухого льда - вроде и лед, вроде и холодный - но какой-то противоестественный, ненастоящий, и он вовсе и не холодит, а скорее обжигает. Вот и тут - никакой сырости в этой хмари не было, воздух был сухой и с привкусом чего-то горького.

- Впереди дерево - неожиданно и глухо раздался голос Гэлинга, идущего перед мной. Жаль немного опоздал он со своей новостью, я уже об это дерево запнулся, успев, правда, сообщить тому, кто шел за мной -

- Впереди дерево. И я еще, не наступи.

Вскоре подобные сообщения стали постоянными, но я уже наловчился реагировать своевременно. Мы перелезали через стволы, спотыкались о пни, пару раз продирались через кустарники - все прелести леса в одном флаконе. Да еще и вслепую.

Один раз сердце екнуло - мимо нас прошло нечто здоровое, что именно - черт его знает. Ясно было только что оно высокое, сопящее и гулко топающее ногами. Может, здесь, в тумане, боевой слон заблудился? Или ведьма какие эксперименты противоестественные проводит, тварей неведомых плодит?

Когда мне уже начало казаться, что рыжий Мак-Лаффлин все-таки заблудился и потихоньку начали терзать нехорошие предчувствия, в лицо мне внезапно ударил, заставив заморгать как совёнка, яркий солнечный свет - я вывалился из тумана на огромную поляну, которая создавала невероятный контраст с той мглой, в которой мы провели последние два часа, с того самого момента, когда вошли в Каллидонский лес.

'Вы находитесь на поляне Файф, в месте, которое среди населения Пограничья от века считается проклятым...'

Ого, а место-то с историей! И даже с деянием!!!

Вами открыто деяние 'Проклятые места Файролла' первого уровня.

Для его получения вам необходимо обнаружить в Файролле еще девять проклятых мест.

Награды:

Пассивное умение 'Праведный огонь' первого уровня- 5 % к возможности нанести нежити повреждение огнем.

2 % к возможности обнаружить ловушку.

Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе 'Деяния'.

- О как, хоть что-то, грац всех! - то и дело раздавалось на поляне. Довольные Дикие озирались вокруг, при этом держа оружие наготове и даже приняв боевой порядок. Хорошая все же у них школа - и ведь это восьмидесятые уровни, сильно не элита. И как они умудрились тогда войну проиграть, не понимаю?

- Это поляна Файф - Гэлинг был необычно бледен, у него резко обозначились скулы - Вон там, у деревьев, ведьмин дом.

Гэльт показал пальцем на противоположную сторону поляны, там, в тени вековых вязов, стоял крепкий и добротный двухэтажный дом, более всего напомнивший коттедж одного нашего соседа по дачному родительскому участку. Вокруг строения стоял частокол, причем довольно высокий.

- Н-да - почесал я затылок - А я то думал - мрачная поляна, полуразрушенная изба, в окружении кольев, на которые надеты черепа, после твоего рассказа мне что-то подобное рисовалось. А тут - прямо сельская пастораль.

- Королевская кобра - это очень красивая змея - неожиданно вынырнул откуда-то Стаффорд - Просто залюбуешься как красива да грациозна. А противоядия нет, если укусит - все, даже маму позвать не успеешь.

- Хорош меня пугать - рассердился я - Мне и так страшно!

- И это замечательно - Стаффорд хлопнул меня по спине - Хороший воин не тот, кто не трусит, а тот, кто себе признаться в этом может.

- Стаффорд, ваш предшественник обещал, что я и мои воины получат право первыми попробовать выпустить кишки бабке Гоуд - лицо у Гэлинга стало совсем уж какого-то белого цвета - то ли от предвкушения схватки, то ли от волнения... Но точно уж не от страха - не тот это парень - Надеюсь, наши договоренности в силе?

- А то - Стаффорд потер подбородок - Давай, как только старушку заприметим, то сразу стартуй, и попробуй ее пришибить. Ну. по ситуации, конечно. Хейген, ты в курсе этих раскладов, тебя это устраивает?

- Меня устраивает смерть старухи в принципе - немедленно отозвался я - А кто именно ее отправит в страну вечной охоты и каким образом - мне глубоко параллельно.

- Вот и славно - Стаффорд зычно гаркнул - Встаем ромбом и двигаемся воон к той халупе. По сторонам смотрим, все подмечаем, ворон не ловим!

Поляна была пуста, дом же вообще выглядел нежилым - труба не дымилась, куры не квохтали, калитка была заперта.

- Слышь, Гэлинг, может сейчас дома никого нет? - спросил я у напряженного, как струна на гитаре Линдс-Лохэна - Может, отлучилась старушка по своим темным делам?

- Ага. А воронов сторожить дом оставила, и Рагнара просто дозорный убил? - гэльт скептически глянул на меня - Здесь она, гадость какую-то затевает.

Я печально вздохнул - ну да, тут просто так ничего не бывает. Сейчас из дома какая-нибудь страховидла выползет, или из печной трубы виверна выпорхнет и все начнется по новой. Господи, как же надоело-то это все. Ну есть же тут игроки, которые просто играют, спокойно прокачиваются, ремеслами овладевают, выполняя федеральную программу, дружат и ссорятся. Но что ж меня-то все по каким-то диким местам носит?

Я опять вздохнул, ощутив себя горемыкой.

- Стой! - громыхнул голос Стаффорда и отряд остановился шагах в десяти от частокола.

- Надо бы пойти, калитку подергать - задумчиво предположил кто-то - Может и на самом деле хозяев дома нет?

- Ты еще почтовый ящик поищи - оборвал говорившего Стаффорд - И если стопка старых газет лежит - стало быть, все в город уехали. Это ж ведьма, все это вообще может быть искусной иллюзией.

- Да ладно тебе - не согласился с ним еще кто-то - Ну ведьма, но не маг же черный в самом-то деле?

- Маги, сынки, они против нас, ведьм, в коленках слабоваты - влез в спор дребезжащий старушечий голос, глумливый при этом донельзя - Куда им до нас, вся их сила в заклинаниях да в посохах.

Воины среагировали мигом, звякнув мечами и повернувшись на звук голоса. Гэлинг сделал стойку как охотничья собака, его мышцы напряглись, готовые в любой момент рвануться вперед.

Старуха стояла недалеко от частокола, на самой границе с лесом, почти у деревьев. Все та же противная рожа, сама замотана в какую-то немыслимую драную зеленую шаль, из-под которой торчат лохмотья, и улыбка у нее была самая что ни на есть препакостная.