— Уже лучше. — Хотя Гробнабар и сказал, что не будет помогать, что будет только следить. Он постепенно видит во мне что-то хорошее. И сравнивая с Виктором…
— Снова застольный этикет? — Зашла в обеденный зал Априси. Вот она приходит каждый день. Проверяет меня и говорит, как дела у Аси. Я рад её видеть. И похоже она даже не задумывается, почему многие правила не работают на неё. А ответ самый простой. Отец вообще не возлагает на неё никаких надежд, просто младшая дочь и её беззаботная жизнь. — Давайте побуду тренировочным манекеном!
— Как грубо сказано, госпожа. — Нахмурился Гроб.
— Хе-хе. — Придает себе важный вид девушка. Взгляд на меня.
Нус… Рука к сердцу, полупоклон.
— Госпожа Априси Ли Вердо, ваш завтрак готов. — Отодвигаю стул.
— Ох, спасибо большое! — Садиться.
— Сегодня у нас легкий завтрак и… — Не хочу описывать все пункты. И только сейчас понял, что Сторожевые лисы сравни дворецким. Так вот… Вот кем был Альберт. Закончив расписывать еду, попутно передавая приборы. — Что-нибудь еще?
— Как насчет поцелуя для госпожи? — Еле удерживает улыбку.
Гроб прищурился, но не от выходки Априси, ждет моих действий.
— Если представить, что мы на светском приеме. Целовать прилюдно госпожу сверхнаглость и прямая дорога к лишению головы. — Даю поклон.
— А если бы… — Ведет пальцем по губам. — Мы были бы одни?
— Данный приказ идет в разрез с кодексом о неприкосновенности дочерей Древа. Вас, госпожа, может целовать только… Будущий муж.
— Все верно! Ха-ха! — Беззаботно смеется младшая.
— Хорошо, очень хорошо. — Поглаживает бакенбард Гроб.
Чем я занимаюсь?.. По крайней мере первые письма отправлены. Жду ответа. Одно ушло в деревню Восхода. Другое старой подруге Бэрте. И к обоим была приложена хорошая сумма серебряков. Еще одно… Пока не написано. И как только Виктор покажет свое лицо, когда я пойму, с чем имею дело, и насколько Агнил действительно хочет этот союз.
Я напишу Парсий.
Деревня Алого Восхода. Будет началом чего-то большего.
А пока…
— Перейдем к алкоголю. — Поправляет монокль Гроб. — Затем к практике танцев.
— Будем дегустировать? — Смеется Априси.
— Нет… Госпожа…
— Тц. — закусила младшая ноготь. — Ну хотя бы потанцуем… Костушка. — подмигивает.
Радость то какая.
Глава 8
Хитрая лиса
— Значит, госпожа Асити сейчас помогает мисс Акиви? — передвигаю ногами. Хм, любимая в шутку порой танцевала со мной, и потому Гроб в очередной раз удивляется, почему я схватываю на лету. Ага, старик. Я всё умею и многое знаю.
Учитель был лучший из лучших.
— Да. — холодно отвечает Априси, веду её в танце. Плавно, нежно, под музыку.
Зал приёма гостей. Много места, большая люстра под потолком. Пожилая горничная умело играет мелодию на пианино. Это Осхилда, приятная старушка и единственная служанка в поместье Гробнабара.
— Заходите на круг! — хлопает Гроб в ладоши.
Продолжаю танец.
— А в чём заключается работа? — смотрю в сторону, кружусь в бальном движении, но продолжаю говорить с Априси.
— Эх. — всёещёхолодно. — Когда Аси ушла, то Акиви взяла её работу. Само собой, старшая немедля облегчила ношу. Присмотр за Академией, казармы младших палачей, теперь ещё нужно следить за Красными гостями. — кружимся. — Мн-о-о-го дел. — хе, в которых Апри совсем не помогает.
— А ещё… — хотел я задать новый вопрос.
— Кван! — поджала губу. — Ты хоть притворись, что тебе не плевать!
Что?
Чуть сбавляем движения. А… Только сейчас я понял, почему так мягко. Априси действительно стесняется такого близкого контакта, ведь её грудь полностью прижата ко мне. Это плохой звоночек, что не обратил внимания?
— Вы красивая дама, госпожа. — мягко говорю я. — Одна из самых красивых, но моё сердце с другой.
— Значит, у меня есть шанс? — Ам. Нет. Как она вообще разглядела такой посыл? Ведёт руками по моей шее, обнимая.
Осхилда не помогает, ведь музыка перешла в медленный темп. Теперь почти обнимаясь, танцуем медленный танец.
— Подбородок выше, Кван! — рычит «учитель». — И вы, госпожа, взгляд в сторону!
— Вот зануда. — шепчет младшая. — Хм. — расплывается в улыбке. — После тренировка духов?
— Да… — трётся пышная грудь о мой торс.
— Давно я не практиковалась. — с-с-с. Опасно. Она специально пододвинула ножку, чуть ли не соприкасаясь с моим пахом.
— Хватит танцев. — немедля отхожу. — Гробнабар?
Медведь хлопает.
— Ладно, держать лицо и этикет ты более-менее научен. — снимает монокль. — Осхилда, дорогая, приготовь обед на… — Априси радостно крикнула: 'С удовольствием останусь!" — На три персоны.