Выбрать главу

Вежливый поклон, благодарящий за танец, и мой партнер смешивается с толпой, оставляя меня одну. Но одиночество больше не давит, оно дарит надежду, что все будет хорошо. И черные дни сменяться ярким всепоглощающим счастьем.

Пасодобль я танцевала с незнакомым мне мужчиной. Не то, что бы я знала кого-то из предыдущих партнеров, ну, кроме.… Но насчет четырех первых у меня хотя бы были предположения, а вот этот черноволосый, ровно, как и я, мужчина, точно прежде мне не встречался. Он определенно был старше меня и не на один десяток лет, пусть и выглядел молодо. Я бы не смогла дать ему больше тридцати, но зная, насколько хорошо сохраняются маги…

Партия отыграна, танец закончен, а мои силы на исходе. К подносу с вином припадаю как странник, годы путешествовавший по пустыне. Крепкий напиток смывает остатки беспокойства, вернувшегося после фокстрота. Голова становится тяжелой, а ноги наоборот ватными, но мне хорошо.

К концу бала я еле нашла брата и уже вместе с ним покинула дворец.

* * *

В субботу, заручившись поддержкой Талина и разрешением ректора на посещение города, отправилась в лавку бабушки. Ей определенно понадобится помощь, впереди ведь маячил праздник Мери́на и желающих улучшить свою внешность будет не меньше, чем перед балом проводов лерна. Но это было не единственным поводом посетить лавку.

Добравшись до места назначения, бесшумно открыла входную дверь, которая была настроена на Слинстоунов. А значит, бабушка не выйдет к прилавку для того, чтобы обслужить очередного клиента.

Сама Адолинда нашлась как обычно на складе, но на этот раз она не изобретала, а просто проводила уборку, расставляя все по своим местам. Бабушка легко орудовала пером, сметая пыль, как будто и не пользовалась услугами помощников в поместье, а делала все сама. Здесь магическая уборка была запрещена, как и произношение каких-либо заклинаний кроме вспомогательных, при изготовлении очередного зелья.

- Здравствуй, - сказала я и услышала такой же пропитанный нежностью ответ.

Дальше безмолвно присоединилась к уборке, кою я часто проводила здесь в гордом одиночестве, но трель колокола прервала мой порыв.

- Обслужи, - попросила бабушка, не отрываясь от уборки.

Когда я вышла к прилавку, чуть не запнулась на пороге… которого, кстати, нет. Потому что там стоял Грейдан!

Нет, демон вообще-то был частым гостем и в лавке, и в поместье Слинстоунов, но сейчас я ощущала острую потребность сбежать с глаз его долой, потому что такой взгляд, коим он меня одарил, не предвещал ничего хорошего.

- Здравствуй, Далия, - сухо поздоровался представитель древнейшего рода, скривившись, как от зубной боли. Это он меня так не рад видеть? Что же, это у нас взаимно.

Поздоровавшись в ответ, не менее ледяным тоном, поинтересовалась, чего он желает, а услышала:

- Адолинду. - Коротко и вообще не емко!

Посмотрев на него с удивлением и толикой непонимания, пошла в сторону складов. Вообще-то я не раз его обслуживала, и он оставался доволен. Ну что же, клиент – барин.

Бабушка была удивлена не меньше моего, а когда демон попросил ее уединиться в кабинете, а он имелся и в лавке, уже напряглась я. Не знаю, почему-то у меня было плохое такое предчувствие, а червячок подсознания деловито дергая хвостом, поддакивал мне в унисон, что таки да, что-то этот демон задумал.

Ждала я их выхода долго, не менее получаса. И подслушать никак, полог навесили! Нет, ну так не честно. Хорошо хоть от клиентов отбоя не было, и мне не пришлось сидеть на месте и кусать от ожидания локти.

Когда они все же вышли, бабушка являла собой весьма плачевную фигуру. Бледная, с какими-то бегающими глазами и ссутулившаяся. Я напряглась еще сильнее и злобно так проводила взглядом безмятежно удаляющегося Грейдана, идущего по направлению к выходу. Туда ему и дорога!

Бабушка не сказала ни слова, пока я обслуживала очередного клиента, а за ним и еще одного и еще, да сколько можно! И наконец-то поток желающих купить что-нибудь этакое закончился. И я с любопытством и немым вопросом уставилась на Адолинду. Та в свою очередь как-то шумно приземлилась на стул и вперила в меня сочувствующий взгляд.

- Ба, - уже нервно добавила я.

Молчание было мне ответом. Мои глаза уже начинали метать молнии негодования, а она сидит, все так же жалобно на меня смотрит.

- Ну не молчи! – не выдержала я.

- Он хочет на тебе жениться. - Набатом прозвучало почти на ухо, и я падаю обратно на стул.

Ошарашенный взгляд и мигом потерянный дар речи. Удивленно взираю на бабушку.

- Он знает. - Два слова, и я понимаю, у меня нет выбора. – И шантажирует, - добивает ба.

Шумный выдох и еще один, а потом я резко встаю с места и начинаю туда-сюда ходить по залу, нервно теребя серебряную косу.

- Я что-нибудь придумаю! – Решительное от меня.

- Он слишком влиятелен. - Сиплое от Адолинды, и я недовольно гляжу на главу рода. Она что, сдается без боя? Моя-то бабушка? Да кому скажи, не поверят!

- Я хотела с тобой поговорить, - все же решаюсь я. – У меня с собой книга. И если я ничего не путаю, она принадлежит к темной магии не нашего времени.

А вот теперь ошарашенный взгляд был у огненной кицунэ. Я даже не заметила, что у нее началась частичная трансформация в порыве гнева. И сейчас она мотала сразу пятью из девяти хвостов. Сильно. Сильно он ее задел, обычно бабушка сдержанная, просто не пробиваемая, я бы сказала. А тут. Сразу пять хвостов! Да это минимум дикая, необузданная ярость и желание закопать его на месте. И сдержалась она с трудом.

- Откуда? – Уже более ровным голосом.

- Я нашла вход в потерянную библиотеку института. - Четное признание. Но не без утайки.

Бабушка больше не произнесла ни слова, быстро встав, повесила на лавке вывеску «Закрыто» и, махнув рукой, направилась в свой кабинет. Я последовала за ней.

Уже усевшись в кресло и одарив меня каким-то задумчивым взглядом, бабушка оттаяла и произнесла:

- Показывай.

Я же поспешила исполнить просьбу. Ну, скорее приказ, конечно.

Дальше я была отправлена разбирать хлам в подсобке! На мое недовольное пыхтение, бабушка ответила убийственным взглядом, с толстым таким намеком «Не трогайте, а то убью», ну я и закусила язык, спокойствия ради, и поспешила исполнять приказ.

Бабушка долго не выходила из кабинета, а я доводила до блеска подсобку и склад вдобавок и прилавок тоже!

«Кицунэ, у которого проявился дар перехлестья, медленно, но верно идет к замещению дара и смене ипостаси», - вещал мне последний абзац главы, которую я столь скрупулезно изучала, сидя в парке».

«Он все знает, у меня нет выбора», - набатом отозвалось где-то в глубине души, отчего я поежилась.

Возвращалась в ИСМ я в задумчивом состоянии и даже Сали, ожидающая меня возле ворот, не вывела из транса. А вот ее: «Далия! Какого Иуса! Мы же собирались вместе отправиться за покупками ко дню рождения Ибби» очень даже.

Резко торможу и поднимаю на подругу извиняющийся взгляд. Демон! Я совсем забыла.

- Еще не поздно, лавки открыты, - все же вымолвила я.

- Так пошли скорее! – Недовольное от Сали.

Лерн подходил к концу, и скоро нам предстояло блеснуть на празднике Мери́на. Так что у нас имелось два повода для похода в город. Нужно было еще купить платья и маски.

Расплатившись с извозчиком, мы покинули экипаж недалеко от торговых рядов и побрели в направлении сувенирной лавки. Сали еще не знала, что подарить подруге, я же уже выбрала подарок, нужно было только его купить.

У прилавка нас встретил добродушный гном – хозяин лавки и поинтересовался: нужна ли нам помощь. Сали от помощи отказываться не стала, а я двинулась в уже знакомом направлении, к витрине с музыкальными шкатулками. Помнится, Ибби очень хотела себе такую вещицу.