Ее память услужливо восстановила момент передачи визитной карточки незнакомке. Хелен уже почти уверилась, что она не знает эту женщину, но все же выпустила из пальцев кусочек глянцевого картона, в душе надеясь, что это поможет исправить неисправимое, воскресить безвозвратно ушедшее прошлое.
Дэн убеждал ее, что она не несет ответственности за поступки других людей, но она не прислушалась к его наставлениям. Лишь сейчас Хелен осознала в полной мере, что он прав. Продолжать поиски Карен не имело смысла: она могла быть далеко отсюда, даже в другой стране. А может быть, она уже давно мертва.
Хелен повернула ключ зажигания и поклялась себе, что прекратит бесплодные блуждания по городу по ночам. Отныне все свободное время она посвятит Дэну. Внезапно она вспомнила, какая необычная у незнакомки в черном походка, и сопоставила свои впечатления со словами Карен, произнесенными ею в то время, когда она училась точно так же ходить, отрабатывая каждый шаг и каждое телодвижение изо дня в день перед зеркалом. А рука, протянувшаяся за карточкой? Она тоже показалась Хелен знакомой. Нет, ночные видения и кошмары не отступили, они крепко засели в ее подсознании, порождая все новые и новые сомнения. И все таки нужно отбросить их, забыть о ночных поисках и целиком посвятить себя Дэну, пока он не улетел в Америку.
Подъехав к его дому, Хелен увидела, что во всех комнатах горит свет, и покрылась холодным потом. Дэн проснулся и, не обнаружив в постели, теперь ищет ее по всему дому! У Хелен замерло сердце. С трудом переведя дух, она заехала на дорожку за домом, выбралась из автомобиля и побежала к парадной двери. Но не успела она взбежать по ступенькам, как из дому выскочил Дэн. В руках он держал пиджак и ключи от своей машины. Лицо его было бледным, губы дрожали. Увидев Хелен, он молча затащил ее в прихожую.
Пока она переводила дух, мокрая насквозь и дрожащая от испуга и озноба, он молча смотрел на нее золотистыми глазами, в которых Хелен, вопреки ожиданиям, не заметила ни капли злости. Окончательно сбитая с толку его гипнотизирующим взглядом, она позабыла все извинения, придуманные по дороге.
— Ты промокла, — наконец произнес он. — Прими горячий душ. А я приготовлю чай.
— Дэн… — робко сказала Хелен, но он решительно стал снимать с нее пальто.
— Ступай в ванную, Хелен! Поговорим позже.
Она поднялась по лестнице наверх, спиной ощущая его взгляд, и прикусила губу, сдерживая слезы. Ей стало стыдно перед ним за свой поступок. Он пытался защитить ее от неприятностей, предупреждал ее, а она тайком выскользнула на улицу ради встречи с женщиной, с которой, судя по всему, даже незнакома. Какая черная неблагодарность по отношению к Дэну! Что он после всего этого о ней подумает?
Хелен стояла под горячим душем, пока не собралась с духом для предстоящего малоприятного разговора. Наконец она облачилась в махровый халат и спустилась вниз, готовая к гневной отповеди за ее предательский поступок.
Дэн сидел в кресле в гостиной, вытянув ноги, рядом с ним на столике возле кушетки дымилась чашка с горячим чаем. Хелен присела на самый краешек и потупилась. Пока она пила мелкими глотками из большой чашки, Дэн молчал, закинув голову и прикрыв глаза.
— Ты ее видела? — наконец спросил он, пригвоздив ее взглядом к месту, как только она пошевелилась.
— Да, — выдохнула она.
На его лице не дрогнул ни один мускул, оно оставалось бесстрастным. Выдержав паузу, он тихо попросил:
— Расскажи мне, как все случилось, с самого начала, пожалуйста.
— Прости меня, Дэн, — прошептала она.
— Я хочу знать все подробности вашей встречи, — повторил свою просьбу Дэн. — Не волнуйся, рассказывай спокойно, все уже позади, ты дома.
Хелен опустила голову и положила руки на колени, сжав кулаки.
— Я поехала на машине, оставила ее неподалеку от того места, где мы с тобой видели эту женщину из окна такси, и пошла по улице. Накрапывал мелкий дождик, но вокруг еще сновали прохожие. Мне было не страшно. И вдруг я заметила ее…
— Ты подошла к ней? — невозмутимо поинтересовался Дэн.
— Да. Я заговорила с ней, но она сделала вид, что не замечает меня. Я не отступала, и она резко обернулась.
— И что случилось потом? — спросил Дэн, с тревогой вспомнив, как обошлась эта женщина с двумя мужчинами, тоже проявившими излишнюю настойчивость.
— Я спросила, знает ли она меня, представилась ей, она долго разглядывала меня и приказала убираться, — ответила Хелен.
— И ты так и сделала? Ты немедленно ушла?
— Нет, — призналась Хелен, с трудом скрывая волнение. — Пойми, Дэн, я слишком долго разыскивала ее, чтобы так легко отступить при первой же трудности. Даже ее враждебный настрой не испугал меня.