Выбрать главу

В тот же миг, когда я обратила к нему свой взор, капитан вдруг вскинул голову и посмотрел на меня, словно почувствовав. Я, испуганно дрогнув, отвела глаза, но всего через пару секунд услышала шаги:

- Надвигается ураган, - сказал Джон, быстро подходя к нам с отцом. - Вам, наверное, неизвестно, как страшно Карибское море, когда здесь бушуют бури... Нам предстоит много работы, миледи, поэтому зайдите в каюту, - и галантно сняв шляпу, он указал на кают-компанию, что находилась в одной из палубных надстроек.

- Разве вы не бросите нас в трюм, капитан? - несколько язвительно, вскидывая голову, спросила я.

- На этот раз нет, миледи, пока нет такой надобности, - отозвался пират с легкой улыбкой. - И, поэтому, советую вам воспользоваться моим радушием с благодарностью.

- Спасибо, - коротко, но с холодным достоинством бросил в ответ отец, опередив меня своими словами, и строго глянул мне в глаза, чуть качнув головой. Я легонько кивнула в знак согласия и прикусила язык. Возможно, он был прав. И мне не стоило усугублять и без того пропащую ситуацию. Все же в каюте нам всем будет куда удобнее, чем грязном и зловонном трюме.

- Прекрасно, милорд, - произнес Джон и, надев шляпу, поднялся на капитанский мостик.

Он остановился рядом с рулевым, вглядываясь в восточный край чернеющего неба, как раз туда, откуда на нас надвигалась буря. Украдкой, чуть опустив голову и цепляясь руками за ограждение, я исподтишка посматривала в его сторону. Его черные кудри и подведенные сурьмой ясные серые глаза, так выделяющиеся на фоне его темной щетины и волос, все же привлекали мое внимание, пусть я этого и не хотела.

Достав подзорную трубу, Джон устремил ее в сторону бушующего горизонта, как бы пытаясь разглядеть приближающийся берег, что скрывался во тьме. Все еще стоя на палубе, я слышала громкие голоса пиратов среди шума ветра и плещущихся волн.

- Да помилует нас Бог, капитан! - прокричал рулевой, крепко удерживая штурвал. - Заварушка будет, что надо! Не пойти бы на дно на этой пузатой посудине...

- Заткнись, Морган! - тут же перебил его Джон. - Сегодня Морскому дьяволу ты не нужен. Смотри вперед и держи курс на Ямайку!

Ураган быстро приближался. Казалось, море закипает изнутри: на его поверхности стали появляться пенистые водовороты, вспучивая горы воды, которые с шумом обрушивали фонтаны брызг. Темная туча тем временем все больше заслоняла небо, поглощая слабый свет и без того тусклой и бледной луны. И вот, наконец, на бурное море упала тьма, отчего воды вокруг приобрели зловещий бурый оттенок, словно смешавшись с потоками черной смолы, которой натирались палубные доски. Рокот стал оглушающим.

- Идите в каюту! - снова раздался над нашими головами чей-то незнакомый, но громкий голос. Я вновь обернулась, и увидела стоящего рядом мистера Белла. - Вы что не слышали приказа капитана? - снова спросил он. - Здесь вам не место.

В этот миг, не успела я как-то ответить квартермейстеру и что-то сказать, как капитан, быстро спустившись на квартердек*, скинул шляпу и камзол и отбросил их в сторону, оставаясь в одной только белой рубахе и бриджах, схватил в руки топор, вскочил на фальшборт, держась за канат, и громко крикнул:

- За лебедку! Руби канаты, парни! Свистать всех наверх! Руль держать по ветру! - его громкий и грозный голос разнесся над палубой, и матросы мгновенно ринулись выполнять команду.

Спустя мгновение, одним взмахом Джон перерубил толстый кусок снасти, удерживающий один из парусов, и затем, снова обратившись к морякам, бодро и возбужденно прокричал, взмахнув рукой:

- Ну, что, черти, не потопите мой корабль! Ночка будет бессонной! Полный вперед! - и пираты вновь ободрительно загалдели, разбегаясь, словно крысы, чтобы занять отведенные им места.

Не теряя присутствия духа, матросы, казалось, не обращали внимания на ураган. Как вдруг над головами громыхнуло так, что я невольно присела, взвизгнув от неожиданности и страха.

- Господи, спаси нас... Кэти, дитя мое, пойдем скорее в каюту, здесь становится опасно! Прошу тебя, идем скорее... - умоляюще проговорил мой отец, хватая меня за руку.

Последовав за ним, я вдруг невольно обернулась, вглядываясь в темноту, и заметила, что "Кровавая Мэри" все еще неотступно следовала за нами. Через какое-то время капитан снова спустился на шканцы и, расстегивая влажную от брызг рубаху, тряхнул мокрыми кудрями. А спустя всего мгновение, к нему подбежал квартермейстер. Скидывая свою треуголку и сильно размахивая руками, он проорал, силясь заглушить своим криком шум урагана:

- Капитан, вы лучший рулевой! Возьмите штурвал! Никто из нас не хочет сегодня нырнуть в китовью глотку!