Город затих, превратился в призрак. По пустым улицам не курсировали экипажи, не ходили люди. Город будто столкнулся с чумой и горожане заперлись каждый в своем доме. Иногда Кот все же видел их – напуганных, обреченных, потерянных, не знающих что делать, как быть. По мере того как Монро приближался, людей и нелюдей в форме становилось больше. Бравые мерзавцы не упускали возможности садануть кого-то по горбу приговаривая, что законные требования представителей власти стоит неукоснительно соблюдать. Что двигало людьми? Любопытство? Слабоумие? Храбрость? Ясности не было. Была лишь картина – полотно с новой воронкой, взятой в оцепление защитниками правопорядка.
Грисельд помнил это здание. Доходный дом когда-то процветал. После того как улица мучеников стала погружаться в зловоние, источаемое водной артерией города, он зачах, завял подобно умирающему цветку. Еще каких-то несколько лет назад старинная постройка привлекала внимание своей эстетикой творческие умы и всех тех, кто любил созерцать прекрасное. Массивная входная дверь высотой около трех метров, по задумке автора, должна была пугающе прямо указывать на то, кто на улице мучеников настоящий хозяин. Не все эти жавшиеся друг к дружке коробченки, а монументальная гостиница из векового камня. Еще каких-то сто лет назад богатый купец вложился в предприятие, намереваясь зарабатывать на аренде баснословные деньги. Он сдавал комнаты не просто людям с достатком, хотя по началу так все и было. Он предлагал крышу и кров баронам, графам, королевским советникам. Как выразился бы какой нибудь оборванец – всем тем протирателям штанов, что прибыли к городничему с делами государственной важности. И слово «государственной», недовольный простолюдин обязательно бы растянул, показывая тем самым свое пренебрежение, адресованное представителям элит. Живший сто лет назад торговец, однако, имел противоположное мнение. Люди голубых кровей были его целью. Он хотел к ним – наверх. И однажды он таки вошел в элиту, стал ее камердинером. Он и его семья.
Правда итог не самый обнадеживающий. Господин Конан Ройзенберг – так звали купца победившего бедность и челночную торговлю, умер от старости, передав семейное дело потомкам. Спустя три поколения, наследники деятельного предка совсем распоясались. А спустя год после смерти Эрнеста Ройзенберга, сменился городничий, и север стал одним из самых опасных районов Офрорка. Именно с севера пошла молва, что трупы тех кому не повезло оказаться в городе ночью, сбрасывают в печально известный канал. Пока дети Эрнеста пили и проигрывали в карты состояние, нажитое великим дедом, улицы захлестнула волна преступности. И только после того как Бенедикт Димар вступил в должность начальника стражи, север стал безопаснее…
Доходный дом еще до взрыва спасти не удалось. Ветхую гостиницу сразил не сточный смрад. Ее поборола праздность молодых управленцев. Здание загибалось на глазах, а разорение Ройзенбергов стало вопросом времени. И после того как, по слухам, один из непутевых сыновей Эрнеста, перешел дорогу кому-то наверху, гостиницу подожгли. Да. Репутация была окончально уничтожена. Теперь никто, даже самые мелкие купцы, не хотел там останавливаться. Цены за проживание снизились до небывалых значений, и вскоре сыновья объявили о банкротстве.
Шло время. Гостиница простаивала, превращалась в заброшку. Зимой там ночевали бездомные. Порой в ее стенках случались преступления. Городничий, согласно сплетням, думал над тем, чтобы ее отреставрировали, привели в божеский вид. Вот только решение так и не было принято. А теперь в этом не было вообще никакого смысла, поскольку гостиницу стерли с лица земли. На ее месте образовался кратер, который, будто, еще больше предыдущих двух. От высоченной двери ничего не осталось, от окон, стен. Из доходного дома заброшка могла превратиться в кукольный. Вчера куклы, если они там были, разбросало бы по всем тем комнатам, что остались целы. И так могло случиться, если бы не масштаб взрыва. В куклах были литры крови. Это были бедные, несчастные, бездомные куклы. И что-то наводило на мысль, что если бы в момент катастрофы в здании кто-то был, то останки всех тех несчастных, оказавшихся внутри, не обнаружили бы даже пустив по следу натасканных псов.
Грисельд занял удобную позицию, присев на одно колено у края крыши. Теперь две улицы соединились в нечто цельное. Видно было одну линию брусчатки, а за воронкой и соседнюю – вернее то что от них осталось. Еще практически во всех домах в округе отсутствовали стекла. Где-то даже были оторваны части крыши, а где-то разрушены стены. Еще Грисельд заметил кровь. Не заметил бы ее только слепой. Крови было много. Пострадавших, судя по всему, тоже.