Выбрать главу

«…Действительно тиран»

Несмотря на смущение, я почувствовала, как растет мое восхищение.

Я думала, что Рания и Ребекка были типичными картонными злодейками, но этот тиран, казалось, немного отличался от остальных.

Я не могла понять, почему он не был главным героем романа с такой внешностью, но, видимо, он заработал себе дурную репутацию.

«Все из-за этого ужасного характера»

Так что понятно, почему его младший брат сбежал.

Вспомнив испуганную, дрожащую Ханиэль, я вновь насторожилась рядом с этим мужчиной.

К счастью или нет, но я была не единственной, кто проявлял к нему интерес.

- Ваше Величество, в переполненном зале, должно быть, немного душно.

- Леди.

- Я глубоко сожалею, что не смогла должным образом служить вам, когда вы удостоили нас своим присутствием. Не хотите ли вы выйти ненадолго на улицу, чтобы избежать излишнего внимания людей?

Всегда ища удобного случая, Рания, естественно, выскользнула перед ним.

Она говорила так красноречиво, словно заранее готовилась к подобным ситуациям.

- Хотя это довольно самонадеянно с моей стороны, но покойная императрица восхищалась местными пейзажами и тропой вокруг этого места. Также я думаю, что недавно отремонтированные турнирный зал и конюшня заслуживают вашего внимания. Недавно я приобрела белого жеребца из дворца Леванте, если Вашему Величеству понравится эта идея… И, если вы позволите, это будет большим удовольствием пойти туда вместе с вами.

- Кому?

- Ах…

Улыбка Рании дрогнула в ответ на вопросительный, но безразличный взгляд императора.

- Конечно, как старшая дочь семьи Эвенделл, я буду сопровождать вас…

- Я полагаю, что главой этого дома является ваша мачеха.

- …

О боже, подумать только, в этой жизни меня поддерживает тиран.

Ток-ток.

Я медленно начала разглаживать платье, мои движения стали более расслабленными.

Прекрасно зная свою старшую дочь, я могла догадаться, что сейчас настанет моя очередь.

Три, два, один…

- Это может быть и так, но моя мать до сих пор не поприветствовала гостей. Разве не так, мама?

- О чем ты?

Видите, случилось то, о чем я и говорила.

Разглаживая складки на платье, я смотрела на нее с ясным, невинным лицом.

Хоть я и намеренно привлекла к себе пристальный взгляд императора, я подняла руку ко рту с растерянным выражением лица.

- Ах, вы спрашиваете меня, герцогиню Эвенделл, не хочу ли я сопровождать вас?

- Как я и думала, это будет утомительно для тебя, не так ли? Ты была так замкнута в последнее время и почти не выходила на улицу. Ты не знаешь тех мест, которые я только что упомянула…

- Ты абсолютно права. Откуда мне знать такие места как турнирный зал или конюшню?

- Вот видите, Ваше Превосходительство! Мама…

- ...Я знаю только о Фердианском озере.

- …

Ярко улыбающееся лицо Рании будто бы треснуло.

Прежде чем она успела снова открыть рот, я застенчиво опустила голову.

- Это просто единственное место в Рохане, где обитают птицы с большими клювами, инканские белые лебеди, черепахи размером с эту люстру и легендарный Ленокс с его семицветным мехом.

- …

И твоя младшая сестра также живёт там.

Когда я посмотрела на императора через вуаль, на его лице появилось странное выражение.

Он, казалось, сдерживал смех, но прежде чем я успела как следует рассмотреть это, его лицо вновь приняло вежливое выражение.

- Хм, звучит не так уж плохо.

- ...Покойная императрица также говорила, что очень любит это озеро.

Внезапно он приблизился ко мне и сверкающим взглядом скользнул вниз по моему лицу.

Куда ты, черт возьми, смотришь?

Взгляд его алых глаз опустился ниже, пока не остановился на моих плечах, я рефлекторно последовала за ним.

Но, прежде чем я успела спросить, на что он смотрит, он вдруг протянул ко мне руку.

- О боже.

Спасите меня!

...Затем я открыла глаза, которые до этого плотно закрыла.

Я думала, что меня уже обезглавили!

Глава 25

К счастью, в его руках не было меча, хотя он держал что-то еще, что, казалось, упало с моих плеч.

- Это…

- Ах…

Как это оказалось на мне?

Он как-то странно посмотрел на меня, держа на ладони что-то мелкое, похожее на стружку, которую отгрызли бобры.

Хах! В отличие от Рании, которая понимающе улыбнулась мне, выражение лица императора слегка изменилось.

- Видимо, герцогиня действительно может мне многое показать.

- …Ваше Величество.

Неужели это был сарказм?

Его кроваво-алые глаза казались бездонными и непостижимыми, но, честно говоря, мне вовсе не хотелось знать, что же крутится в его голове.