Выбрать главу

- Разбойник, правда, без тени благородства… кстати, еще одно интереснейшее совпадение. Войтех Гришвиц, который так не дает вам спокойно существовать, некогда переселился в дом, где доживала свои дни тетушка герцогини Шеффолк…

- Я прав.

- Вы, возможно, правы, - согласился полковник Торнстен, - однако ваша правота или неправота ничего не значит.

Он вскинул руку, жестом обрывая возражения.

- Я без тебя знаю, что его надо остановить. А чтобы начать действовать, нужны доказательства. Веские доказательства, а не… фантазии бывшего следователя.

- Уже бывшего?

- Ваш дядюшка разозлился. Полагаю, он думает, что действует вам во благо.

Полковник замолчал, давая время переварить новость.

Бывший. Странно.

Вчера Кейрен лишился семьи, пусть по собственному почину. Сегодня - работы. И что осталось? Почти ничего. Квартирка, женский халат с призраком чужого запаха, остывающий чай и коньячная горечь.

- Кстати, я всецело поддержал это решение, - полковник погладил растрепанную книжицу. - Оно в некоторой степени развязывает вам руки.

- То есть?

- Одно дело, если в Шеффолк-холл сунется следователь, почитай полномочный представитель Его Величества… скандал. И совсем другое, когда там появится молодой влюбленный идиот в попытке спасти даму сердца…

- Считаете меня идиотом?

- Все влюбленные - в большей или меньшей степени идиоты, вне зависимости от возраста. Что до вашей… девушки, - он выразительно хмыкнул. - То полагаю, она способна рассказать много… интересного. Если, конечно, захочет говорить.

Полковник поднялся и сунул книгу в карман пиджака.

- Надеюсь, вы не против?

- Что вы, как можно! - полы халата разъехались и Кейрен поскреб острую коленку, которая, отойдя от холода, премерзко разнылась. - Читайте на здоровье!

- Благодарю. К слову, в книге есть презанятнейшая сцена, где герой взбирается по отвесной стене башни, чтобы переговорить с героиней… очень, по-моему, романтично. Не желаете повторить?

- Нет.

- Жаль. А придется.

Глава 25.

Таннис захлебывалась.

Влажным сырым воздухом экипажа. Тяжелыми духами Ульне, которые окружали старуху почти зримым облаком. Вонью немытого тела Марты. Она пыталась сделать вдох, но спазмы сдавливали горло. И легкие вдруг делались мертвы.

- Таннис… - его голос доносился издалека.

Еще немного и он исчезнет.

Все исчезнет.

Может, и к лучшему, но она упорно пытается дышать, цепляясь за руку.

Кейрен…

…остался в театре. Поверил ли… а если нет, то… пусть поверит, так будет лучше для всех… для него - точно. Он будет жить и это замечательно.

Вот только воздух твердым стал. И Таннис трогает собственные холодные губы…

- Тетушка, пересядьте, пожалуйста, - приказывает Освальд. Он рядом, держит, не позволяя упасть, и сам же укладывает на длинное жесткое сиденье. - Потерпи, малявка, сейчас я…

Трещит ткань. И звук этот резкий вызывает приступ головной боли.

- Потерпи…

Острие стилета вспарывает и чехол, и толстую корсетную шнуровку.

- Вот так, малявка… скоро уже домой приедем, - он сидит рядом и голову Таннис положил себе на колени, гладит щеки, стирая слезы. - Не надо плакать.

- Я не… - дышать получается, и Таннис дышит.

Медленно. По патентованной методике, преодолевая тошноту. Вот только преодолеть не выходит, и ее выворачивает на черные брюки Освальда.

- Все хорошо, - он придерживает голову, не позволяя ей упасть. - Уже совсем немного осталось.

И вытирает рот платком.

…он не чудовище… разве что самую малость… он обещал, что не тронет Таннис…

- Тише, малявка, не ерзай, - стянув пиджак, Освальд накрывает им колени. - Ты заболела…

- Нет.

- Да, малявка, заболела. Переволновалась, - он говорит мягко, и хочется верить этому голосу.

И человеку тоже. Он ласков.

Притворная доброта.

- Вот и приехали, - он открывает дверь, впуская ледяной ветер, и снег. А Таннис ловит снежинки губами, повторяя про себя, что она снова может дышать.

И встать сумеет.

Не позволяют.

- Держись крепче, - Освальд берет ее на руки и, заглянув в глаза, улыбается. - А ты выросла…

…выросла.

И выжила. Выбралась с того берега реки, но не удержалась на этом.

Он шел быстро, а по лестнице и вовсе бегом подымался. Дверь в комнату Таннис пнул так, что дерево затрещало.

- Вот мы и дома…

…это ненастоящий дом. Его украли вместе с сумасшедшими старухами и родовым древом, потемневшими от времени портретами людей, чужой честью, гордостью и древним гербом, который пересекала трещина.