Выбрать главу

— Хорошо, в другой раз, Рейвен, — пообещал Дрейк. — Но очень скоро.

«Черт бы ее побрал», — думал Дрейк, отвернувшись от Рейвен. Будь проклята ее красота и ее упрямство. И будь проклят он сам за то, что не овладел ею, несмотря на свое безудержное желание.

Рейвен отодвинулась как можно дальше к стене, не в силах расслабиться, пока не услышала ровное дыхание Дрейка. И даже когда он заснул, она была все еще слишком возбуждена, чтобы сомкнуть глаза. Во сне она грезила о приятных, греховных вещах, а потом вдруг проснулась и почувствовала руки Дрейка. Он хорошо знал, как заставить откликнуться ее тело, и, словно послушная марионетка, она покорилась ему. Почему она не может возненавидеть его? У нее были все основания презирать его, только ненависть к Черному рыцарю по-прежнему не появлялась в ее душе.

Усилием воли Рейвен заставила себя отвлечься от мыслей о спящем рядом мужчине. По небесам вновь прокатились раскаты грома, и наконец звуки дождя убаюкали ее.

На следующее утро, когда Рейвен проснулась, гроза уже почти утихла. Место рядом с ней на топчане пустовало, и отчего-то это встревожило ее. Она просыпалась ночью несколько раз, но тут же успокаивалась, убедившись, что Дрейк обнимает ее, прогоняя жаром своего тела ночную прохладу.

В зале послышались голоса, и Рейвен начала поспешно одеваться. Ей не терпелось узнать, что там за шум. Внезапно двери зала распахнулись, и в него хлынули потоки света. Целая армия мужчин и женщин заполнила зал. Рейвен вышла из алькова, чтобы встретить их.

— Мы из деревни, миледи, — осмелился обратиться к ней один из мужчин. — Лорд Дрейк рассказал нам о наших обязанностях, прежде чем отправиться в Бидефорд нанимать каменщика и рабочих. Мы рады, что лорд замка наконец прибыл.

—Добро пожаловать, — с улыбкой сказала Рейвен. — Я — леди Рейвен. Как видите, в зале за годы запустения накопилось много грязи и мусора. И так почти везде.

— Да, мы знаем, как много прошло времени с тех пор, как лорд Уиндхерст жил здесь. Меня зовут Болдер, миледи.

— Раз вы знаете, что нужно делать, Болдер, то можете объяснить это остальным. — Она обвела взглядом улыбающиеся лица крестьян и спросила: — Среди вас есть повариха?

Полная женщина средних лет выступила вперед.

— Да, миледи. Я Марго и самая лучшая стряпуха в деревне, — с гордостью сказала она. Подтолкнув вперед симпатичную юную девушку, она добавила. — А это Джильда, моя дочь. Может, она пригодится вам как служанка.

Рейвен не знала, планы Дрейка на этот счет, поэтому лишь поблагодарила Марго и сказала, что поговорит с Джильдой о ее обязанностях позднее.

—А пока, Марго, идите в кухню и скажите Болдеру что там необходимо привести в порядок. Лорд Дрейк скоро вернется с работниками, которые все починят.

Болдер, явно серьезно отнесшийся к своим обязанностям, отправил всех заниматься делом. Они неловко поклонились и поспешно покинули зал. Болдер последовал за ними.

— А, вот вы где, леди Рейвен.

Рейвен с улыбкой встретила сэра Джона.

— Доброго вам утра, сэр Джон.

— Доброе утро, миледи. Лорд Дрейк отправился в Бидефорд, когда вы еще спали и я вскоре должен уехать.

— А у вас какое поручение? — с любопытством спросила Рейвен.

— Завербовать рыцарей и воинов для лорда Дрейка.

— Понятно, — ответила Рейвен. Она знала, что Дрейку нужны люди для защиты замка. Он считает, что Уолдо вскоре атакует Уиндхерст и его маленькая армия не сравнится с теми силами, которые Уолдо приведет с собой. Она молилась, чтобы Уолдо не появился до тех пор, пока Дрейк не подготовится к встрече с ним.

— Да, и это совсем нетрудно. Люди считают за честь сражаться под знаменем Черного рыцаря. Меньше чем через месяц я вернусь с опытными воинами.

Дрейк появился вечером. С ним были каменщик и множество работников из Бидефорда. Они приехали на двух купленных им крепких сельских повозках. Одна была заполнена инструментами, мукой и другими продуктами, элем, а также вещами, которые могли бы пригодиться Рейвен.

Все последующие дни у Рейвен не было ни минуты покоя. Она с удовольствием занималась обустройством зала, второго этажа и спален. Апартаменты чрезвычайно порадовали ее, когда оттуда была убрана вся грязь. Через два дня после их приезда начали прибывать различные вещи и утварь: кровати с толстыми пуховыми перинами; горшки, сковороды для кухни; большая медная лохань для купания; постельное белье и все, что нужно было для удобства.

Каменщик и работники сразу же приступили к заделыванию дыр в стенах. Столяры занялись изготовлением скамеек, столов и стульев для зала и спален. Каждый день в замке появлялись мастера, предлагавшие свои услуги или продававшие свои изделия.

Прошло две недели, и зал преобразился. Красивые новые ковры устилали полы. Исчез запах гнили, так донимавший Рейвен. Стены были побелены и завешены яркими гобеленами. Вновь изготовленные столы и стулья были отполированы до блеска, из очага шел приятный дымок. Кухню спешно отремонтировали, и там под руководством Марго уже готовились простые, но вкусные блюда. Рейвен была довольна тем, как идут дела, и замок уже не казался ей чужим.

В эти заполненные работой дни Рейвен почти не видела Дрейка. Он спал в северной башне, далеко от покоев Рейвен, и его целый день не было в замке. Он то руководил работниками, то упражнялся с воинами во дворе. Когда они изредка оказывались в одной комнате, Рейвен ловила на себе его жаркий взгляд, и тогда ее тело откликалось странным покалыванием. В любой момент дня и даже ночи она чувствовала его и знала, что и он испытывает такое же влечение; оно постоянно подталкивало их друг к другу.