Выбрать главу

Что-то умерло в душе Дрейка в тот день, когда он узнал о смерти своей любимой. И на смену безответной любви пришла жажда славы. Теперь главной его заповедью, которой он руководствовался в жизни, было стремление к богатству. Он стал безжалостным и дерзким. Если раньше он боготворил женщин, то теперь видел в них лишь источник собственного наслаждения, созданный на земле для удовлетворения мужчины. Но одно осталось неизменным — его всепоглощающая ненависть к Уолдо и Рейвен.

Черный рыцарь отвлекся от своих размышлений, чтобы приветствовать сэра Мелвина, главного управляющего замком.

— Приветствую вас, сэр. Я сэр Мелвин, управляющий лорда Даффа. Добро пожаловать в замок Черк.

Черный рыцарь кивком ответил на приветствие, ожидая! продолжения.

— Рыцари, прибывшие для участия в турнире, расположились за стенами замка со своими сквайрами и солдатами. Для вас там поставлены палатки, а обедать мы всех приглашаем в большой зал. Удовлетворяют ли вас такие условия, милорд?

— Ваше гостеприимство нам очень приятно. Я и мои люди с радостью примем участие в вашей трапезе.

Покончив с формальностями, сэр Мелвин повернулся, чтобы приветствовать новую группу рыцарей, только что появившихся во дворе. После ухода управляющего сэр Джон из Марлоу поднял шлем и искоса взглянул на Дрейка.

— Мы что, будем жить в лагере за стенами замка?

— Да, Джон. Для нас там раскинули палатки. Выбери место поближе к воде, если возможно. Я вскоре присоединюсь к вам. Но прежде мне нужно кое-что сделать.

Тревожное выражение появилось на красивом юном лице сэра Джона.

— Я знаю, что ты не любишь своего единокровного брата. Но молю тебя, не сделай никакой глупости. — И с этими словами он повернул коня, оставив Дрейка наедине с его мрачными мыслями.

Дрейк приподнял забрало и устремил взгляд на замок, из которого он был изгнан двенадцать лет назад. Мало что изменилось вокруг за эти годы. Он не видел Уолдо с тех самых пор, да и сейчас не горел желанием увидеть лицо брата. Он искал Уолдо лишь с одной целью — он должен был узнать, существует ли человек, способный взять над ним верх в турнире и получить награду.

Жеребец затанцевал под ним, и Дрейк успокоил его:

— Тихо, Зевс; завтра у тебя будет много работы.

Он снял шлем и спешился. Мальчик подбежал к Дрейку, чтобы принять коня, и Дрейк потрепал его по волосам. Вокруг все было по-прежнему, так, как он помнил. Сновали женщины с тюками под мышкой; детишки пасли свиней; плотники ругали своих подмастерьев; слуги, грумы и сквайры занимались своими делами. Несколько воинов с удовольствием пялились на смазливую служанку, набиравшую из колодца воду. С десяток построек тянулись вдоль задней стены: конюшни, кузница, мастерские, казармы, кухни и сараи для хранения хозяйственной утвари. Уолдо обходил повозку, груженную бочками с вином, и Дрейк ускорил шаг, чтобы перехватить его.

Уолдо мельком взглянул на Дрейка, потом бросил еще один, более внимательный взгляд. Дрейк мрачно улыбнулся, наблюдая, как кровь отхлынула от лица брата.

— Черт побери! Это ты! Я думал… мы все думали, что ты мертв.

Дрейк прищурился.

— И с чего это ты так решил?

— Я… ты… — Пот выступил на лбу Уолдо. — Мы столько лет ничего не слышали о тебе!

— А может, ты и не хотел ничего слышать? Как видишь, — сухо сказал Дрейк, — я очень даже жив.

Уолдо неторопливо оглядел черные доспехи Дрейка, его взгляд замер на черном шлеме, и он отшатнулся.

— Нет! Не может быть! Это не ты! Ты не можешь быть знаменитым Черным рыцарем, человеком, о котором ходят легенды по всему королевству. Почему я не знал?

— Возможно, потому, что ты не хотел этого знать.

— Но как это может быть? Как ты мог добиться таких почестей?

— Ты что, не слышал баллад бродячих певцов?

Уолдо бросил на него испепеляющий взгляд.

— Ты ушел отсюда с пустыми руками. А теперь ты…

— Граф с собственными владениями и рыцарями в услужении.

— Уиндхерст, — сказал Уолдо презрительно. — Это всего лишь груда камней, сваленных на голой, продуваемой ветрами скале.

— Тем не менее она моя, как и титул.

— Зачем ты здесь? Дария умерла. Тебе незачем возвращаться в Черк.

Серебристые глаза Дрейка сверкнули.

— Как умерла Дария? Вы были женаты всего несколько месяцев!

— Все это уже в прошлом, сэр Бастард, — с издевкой произнес Уолдо. — Дария мертва, а я женюсь на Рейвен.

Дрейк угрожающе шагнул к нему.

— Как ты меня назвал?

— Ты всегда будешь бастардом, сколько бы титулов ни дал тебе Эдуард.

— Я уже больше не полный благородства и великодушия мальчик, — предупредил его Дрейк. — Я тяжелым трудом заработал себе, имя и репутацию. Я — Черный рыцарь, граф Уиндхерст. Такова воля короля! Если ты когда-нибудь еще назовешь меня сэром Бастардом или Дрейком Безымянным, очень пожалеешь. Я никого не боюсь, Уолдо из Эйра. Тем более тебя.

— Ты приехал, чтобы расстроить свадьбу?

Дрейк мрачно улыбнулся.

— Нет. У Рейвен такая же предательская натура, как и у тебя. Так что желаю тебе наслаждаться ею. А причина моего появления здесь проста. Я собираюсь победить на турнире и получить награду.