Выбрать главу

— Ты не можешь этого сделать.

— Ты имеешь в виду, что я не смогу, или не сделаю?

Он мгновение помолчал, потом ответил, — Мы почувствовали твой зов, когда ты привязала к себе нашего принца. Я знаю, ты сможешь сделать то, о чем говоришь… Госпожа, но я бы просил тебя этого не делать.

— Я и не хотела, Донни, мне просто нужно немного времени побыть наедине с красным тигром моего зова, вот и все.

Он тяжело выдохнул и ответил, — Я дам тебе адрес, где встретиться с нашими охранниками. Они проводят тебя к королеве и принцу.

— Замечательно, — я открыла блокнот в телефоне, чтобы записать адрес, — Я готова записывать, говори.

Он назвал адрес, я записала и на этом разговор закончился. «Кажется, я не понравилась Донни. Мне-то фиолетово, я была здесь не для того, чтобы выигрывать конкурс популярности».

Я дала адрес Эдуарду, и он направился туда. Казалось, он знает Сиэтл слишком хорошо для человека, первый раз сюда приехавшего. Я спрашивала его, знаком ли он с городом, но он лишь улыбнулся своей загадочной улыбкой и не ответил. «Мистер Секретность».

— Ты могла бы сделать то, чем ему угрожала? Могла призвать всех мужчин, не состоящих в отношениях, как какой-то факир-суккуб?

Я немного подумала над этим, и наконец сказала, — Не знаю, может быть. Тигры сказали мне, что я призвала всех мужчин страны без пары, когда у меня первый раз пробудилась эта сила, и это было случайно. Кланы смогли удержать мужчин, чтобы те не побросались на автобусы и самолеты только бы добраться до меня, но это был случайный призыв. Если я сделаю это сознательно, не знаю, сможет ли их остановить хоть что-то. Я даже не знаю, как снять с них эти чары, если они все придут ко мне в ожидании секса, — засмеялась я, но это был нервный смех, — В клане красных сотни людей. Я хороша, но не настолько же.

— Тогда лучше не рассылать им «пригласительные», — сказал он, пока сворачивал на боковую улицу.

— Это была угроза, Эдуард. Я частенько угрожала, надеясь, что эти угрозы мне выполнять не придется.

— Я так не делаю, — сказал он.

— Я знаю, что ты угрожаешь лишь всерьез.

Он обернулся ко мне, пока мы ждали зеленого светофора. Солнечные очки скрывали его глаза, но я достаточно хорошо знала его лицо, чтобы представить этот взгляд. Это был холодный взгляд, из разряда я-могу-убить-тебя-и-глазом-не-моргнув.

— Оставь свою жуткость для кого-нибудь другого, Эдуард.

— Я не могу отпустить тебя к ним одну, пока не удостоверюсь, что они смогут сберечь тебя от похищения Мамочкой Тьмой.

Я вздохнула, — Знала, что ты это скажешь. Ты должен пообещать мне, что не станешь использовать на охоте то, что увидишь сегодня или услышишь.

Он нахмурился, — Ненавижу, когда ты так делаешь.

— Зеленый свет, — сказала я как раз в тот момент, когда позади нас засигналила машина.

Он поехал дальше, но сказал, — Если я не дам обещания, ты пойдешь туда без меня.

— Ага.

— Проклятье, — тихо выругался он.

— Ага, — повторила я.

— Обещаю, — сказал Эдуард.

Я улыбнулась ему, — Я знала, что ты согласишься.

— Не дави, — сказал он, и в голосе его прозвучала искренняя злость. Но мы уже через это проходили, если он что-то пообещал, то сдержит свое слово. Красный клан мог не бояться Эдуарда, и я была в безопасности, потому что он отвечал за меня. Теперь, если мне удастся пройти через интервью со своей «якобы свекровью», день станет просто чудесным.

Глава 12

Переводчики: Sunriel, ArViSta, Светуська

Вычитка: Светуська

Около двери находились два охранника, они представились как Донни и Итан. Донни был высоким и совершенно лысым, и его глаза были цвета оранжевого огня. Из-за глаз красному клану было особо проблематично выдавать себя за людей. У них были тигриные глаза, которые и выглядели как тигриные, а не как человеческие глаза странного цвета. На людях они носили солнечные очки и контактные линзы. Ирония заключалась в том, что, не смотря на то, что все кланы презирали выживших после нападений, именно выжившие в человеческой форме выглядели куда больше людьми, нежели «чистокровные» тигры. Фактически, отметкой их чистокровности и было то, что у них были те же тигриные глаза и волосы того же цвета, что и в тигрином обличье, даже в детстве.

Чтобы скрыть темные глаза обычно требовались карие линзы, но у охранника, стоявшего рядом с Донни, были светло-серые глаза, как шерстка котенка. Его белокурые волосы были такие светлые, что казались белыми; и было в них, что-то на подобие серого мелирования, хотя то, что мелирование может быть светло-серым, казалось странным. Была одна полоса темного, глубокого красного цвета, начинающаяся ото лба и уходящая на затылок. Волосы у него были короткие, но достаточно волнистые, чтобы он зачесывал их наверх, так что выглядел он, как будто готовый к походу в ночной клуб со своими растрепанными волнистыми волосами, которые, к тому же, прекрасно покрашены. Он был ниже Донни, ростом в метр семьдесят три сантиметра и у него не было таких широких плечей. Рядом с Донни он выглядел почти изящно, но именно у него была кобура с Глоком на поясе и дополнительные боеприпасы с другой стороны. А напряженные мускулы на предплечьях выглядели достаточно сильными. Просто от того, как он держал себя, могу поспорить, что он занимался каким-то видом боевых искусств.