Дирк сдержал слово — проспал почти весь полет и спустился по трапу бодрый, хоть и голодный. Саммер, плохо спавшая из-за рева двигателей, шла за ним на нетвердых ногах. Дежурный лейтенант, увидев молодых людей, отвел их в офицерский клуб базы, где они быстренько съели по гамбургеру, и снова потащил их на взлетное поле. Заметив по дороге телефонную будку, Дирк торопливо набрал местный номер.
— Дирк, ты жив-здоров! — с очевидным облегчением воскликнула на том конце провода Сара.
— Прыгаю пока, — шутливо отозвался он.
— Капитан Берч сказал мне, что ты был на том корабле НУМА, что затонул в Восточно-Китайском море. Я чуть с ума не сошла от беспокойства.
Дирк счастливо улыбнулся и коротко пересказал события после своего отлета в Японию.
— О господи, неужели те же самые люди, которые распылили цианид на Алеутских островах, планируют более масштабную атаку?
— Похоже на то. Мы надеемся узнать об этом побольше, когда доберемся наконец до округа Колумбия.
— Ну хорошо, держите друзей из Центра контроля заболеваний в курсе. Наш антитеррористический отряд быстрого реагирования находится в постоянной готовности на случай внезапных химических или биологических вспышек.
— Первым делом я свяжусь именно с тобой. Кстати, как нога?
— Отлично, только никак не могу привыкнуть к этим чертовым костылям. Когда ты наконец поставишь мне на гипсе автограф?
Дирк внезапно заметил, что Саммер машет ему рукой и показывает на небольшой самолетик, стоящий на взлетной полосе.
— Когда поведу тебя обедать.
— Я завтра уезжаю в Лос-Анджелес на недельную конференцию по токсинам и загрязнению окружающей среды, — разочарованно сказала она. — Придется отложить до следующей недели.
— Считай, что свидание назначено.
Дирк еле добежал до реактивного самолета «Гольфстрим-5», уже прогревавшего двигатели на взлетной полосе. Войдя в салон, он недовольно поморщился, увидев Саммер в окружении целой группы полковников и генералов Пентагона, направлявшихся на авиабазу Эндрюс.
В шесть утра самолет пронесся над мемориалом Джефферсона и приземлился на авиабазе, расположенной чуть юго-западнее столицы страны. Там молодых людей ждал микроавтобус НУМА, который быстро домчал их по улицам, свободным от машин в этот ранний утренний час, до штаб-квартиры агентства, где Руди Ганн ждал Дирка и Саммер в своем офисе.
— Слава богу, вы целы! — с чувством сказал Ганн, — А мы обшарили уже всю Японию, разыскивая вас и это кабельное судно.
— Все правильно, вот только страна не та, — насмешливо отозвалась Саммер.
— Тут кое-кому не терпится узнать о ваших приключениях из первых уст, — не умолкал Ганн. — Пойдемте в офис адмирала.
Дирк и Саммер последовали за Ганном, который повел их к большому угловому офису с видом на Потомак. Хотя адмирал Сэндекер больше не был директором НУМА, Ганн подсознательно отказывался признать этот факт. Дверь офиса была открыта, и они вошли.
Сбоку на диванчике двое мужчин обсуждали проблемы безопасности прибрежных портов. В кресле напротив них специальный помощник президента по внутренней безопасности Вебстер внимательно изучал бумаги в какой-то папке.
— Дирк, Саммер, вы помните Джима Вебстера из Министерства внутренней безопасности. А это специальный агент Питерсон и специальный агент Берроуз из отдела ФБР по борьбе с терроризмом, — проговорил Ганн, махнув рукой в сторону мужчин на диванчике, — Они уже встречались с Бобом Морганом и очень хотят узнать, что произошло с вами после того, как был затоплен «Морской скиталец».
Дирк и Саммер устроились на паре стульев с высокими спинками и принялись описывать всю последовательность событий, начиная с их заключения в каюте на борту «Бэкдже» и кончая бегством на китайской джонке. Ближе к концу повествования Саммер взглянула на старинные судовые часы, висевшие на стене, и с удивлением отметила, что они с братом провели в этом кабинете уже три часа. Человек из Министерства внутренней безопасности, как она заметила, по мере того как они рассказывали, становился все бледнее.
— Поверить не могу, — наконец пробормотал он, — Каждый клочок информации, который у нас был, безошибочно указывал на японский заговор. Все наше расследование было полностью сфокусировано на Японии, — Чиновник покачал головой.
— Хорошо проработанная дезинформация, — объяснил Дирк. — Кан — могущественный человек и имеет в своем распоряжении значительные ресурсы. Его средства и возможности не следует недооценивать.