— Господин анай, можно войти?
Я как раз доел, облизнул ложку и убрал нехитрые столовые принадлежности в походный ящик.
— Входи, Кедан!
Рослый парняга вошёл внутрь низко склонившись, вход в моё бунгало специально был сделан минимальным, для удержания тепла.
— Садись, сержант. — я указал ему на маленький табурет. — Он не из дудока конечно, но вроде довольно крепкий, что бы тебя выдержать. С чем пожаловал?
Кедан неуверенно разместился кое-как на табуретке, оперевшись на колени локтями, и снял шапку.
— В городе много ушей и чужих глаз, господин Янко. Поэтому я не знал как к вам подойти на разговор. Дело в том… — Кедан замялся на мгновение. — Среди фенрировцев появились недовольные!
«Оппа! А вот это, как серпом по яйцам!»
— А конкретнее? — включил я личину жёсткого правителя.
— Появились те, кто кодекс каратэ не особо хотят соблюдать. Да и на тренировках делают всё спустя рукава! — горячо начал выговариваться Кедан, сжимая кулаки. — Разводят смуту внутри отряда разговорами, что всё это бесполезно, и… И что мы всего лишь для потехи знати на очередной пирушке!
Я, сложив руки в замок под подбородком, слушал своего сержанта. И чем больше он рассказывал, тем больше росло желание вернуться в Хайтенфорт и…
— Таких зачинщиков много?
— Пятерых точно знаю, — уверенно ответил Кедан. — Двое из местных, и трое из тех ублюдков, которым вы оказали великую честь, приняв их в «Фенрир»!
«В любом случае сейчас уже не вариант возвращаться. Приходится надеяться на русский „авось“! … Хотя стоп! У меня же есть пара птах! Вот я леший!»
Я достал из походного чемодана небольшой мешочек с заготовленными кусками пергамента, торопливо набросал короткое сообщение, прилил воском, и протянул его Кедану.
— Отнесёшь это Варгону, пусть отправит птаху в город. Да смотри, что б всё тихо было! С этой проблемой разберёмся по возвращению.
Кедан взял протянутое сообщение и спрятал за пазуху. По его лицу было видно, что парень озадачен этой проблемой и чувствует себя виноватым. Прожив сорок лет, такие вещи начинаешь чувствовать нутром. Да к тому же, местные простолюдины плохо умели скрывать эмоции.
— Эй! — окликнул я понурившегося парня перед выходом.
Близнец повернулся, и на его лице блеснули шрамы, оставшиеся от битвы с волками.
— Ты отличный боец и хороший сержант, дружище. Не падай духом!
Фенрировец тяжко вздохнул:
— Видать не настолько, раз уж пришлось беспокоить вас по этому поводу, мой анай.
Сказав это, он откланялся и вышел.
На следующий день, едва забрезжил рассвет, мы двинулись в дорогу. Вопреки моим ожиданиям, уже через пару часов пути разминулись с большим обозом, направлявшимся в земли Булхайнов и потом дальше, до самого Фарландэна. Коротко переговорив с главным, удалось узнать смысл такого крюка. Доргин, так его звали, что путешествуя таким образом, они пройдут сквозь множество деревень, и согласно его мнению — неплохо заработают! Где-то купят подешевле, что-то продадут подороже. А в самом Фарландэне он намерен продать всё, что у него к тому моменту будет. Там он, закупившись тангорскими товарами, отправится через Пяту Гиганта назад, на юг. Смута и опасности пути его не пугали, как он утверждал. Заработок оправдает все затраты, не смотря на риски. Да и в охранении обоза было по меньшей мере человек двадцать наёмников. Не упуская шанс, я пригласил его в следующий раз посетить и Хайтенфорт, на что Доргин любезно согласился, но как по моему — без особого энтузиазма. Скорее всего просто, что бы не показаться неуважительным к моему титулу.
К первой деревне южных земель мы выехали в середине третьего дня. Уже на подъезде к окраинам, навстречу нам выехал вооружённый отряд с десяток всадников. Пока они приближались, я разглядел их штандарт — раскидистое дерево и пять дубовых желудей над ним по дуге на белом фоне
Я вопросительно посмотрел на Варгона.
— Это люди аная Вирида Драмона. — пояснил рукавой.
«Аная? Вообще-то я считал, что мы уже в туримасе Хаммермана. Ладно, это уже чисто моё упущение. Южными границами я не интересовался от слова совсем.»
— Его представители были на моём освидетельствовании?
— Нет, мой анай.
— Странно. Почему?
Варгон пожал плечами:
— Я не знаю, господин. Возможно не счёл нужным.
Гремя копытами лошадей по замёрзшему снегу и пыша паром отряд наконец доехал до нас.
— Приветствую вас, господин анай! — взмахнув рукой подал голос передовой всадник. — Меня зовут Горак! От имени аная Драмона, прошу дозволения сопроводить вас и ваших людей до деревни. Мой господин желает встретиться с вами, и приглашает отобедать.