Выбрать главу

«А всё-таки, что-то в нём есть истинно суть мужского, если он так поступил… Прям соломенный лев получается!

Глава 16

В общей сложности по прошествии восьми дней пути, на девятый мы наконец-то вышли к цели своего путешествия. По идее должны были управиться за пять, но гостивание у аная Драмона и нападение бандитов обошлись нам дорого как по времени, так и по жизням. Нужно было торопиться. Весна не за горами, а ещё столько нужно сделать. В том числе хотелось бы сваять хоть какое-нибудь судёнышко. Мысль сделать Хайтенфорт полноценным портовым городом никуда не делась.

Своих павших мы со всеми почестями похоронили в огне огромного костра, провожая их в Чертоги Душ под стоны и мольбы о пощаде искалеченных, и истекающих кровью на снегу, врагов.


Спустя пару дней пути, переправившись через Янву по уже полноценному каменному мосту с высокой аркой, мы влились в постепенно нарастающий людской поток, движущихся в обе стороны по раскисшей дороге. После наших глухих земель, для меня это было всё равно, что увидеть своими глазами Вавилонское столпотворение! Многие путники шли пешком, но хватало и тех кто ехал верхом, или на санях. Было даже несколько простых колёсных телег. Режущий слух скрип осей, гул людских голосов, топот копыт и ржание лошадей, разносились далеко над трактом.

«Мда уж. Это не наша глухомань!»

Я пытался представить Арнагейт эдаким величественным градом у реки, но обогнув подножие лысого холма, укрытого ровным слоем снега, я наконец узрел вотчину Хаммермана.

«Не будь я привыкший уже к культуре и времени этого мира, я бы наверное разочаровался. Ну, а так…»

Первое что встречало путников — это жавшиеся к городской стене постройки, облепившие Арнагейт словно днище корабля ракушки. Серо-коричневые здания домов, сараев для скота, амбаров, таверн, и прочих строений в беспорядке рассеялись по обеим сторонам дороги на сколько хватало глаз.

Сам же город отгородился от всего этого довольно-таки внушительной крепостной стеной, из-за которой было видно даже несколько черепичных крыш каменных строений по ту сторону. Это был полноценный средневековый город, что широко раскинулся на берегу не реки, а огромного озера Дайра. Не скажи мне Варгон что это озеро, я бы решил что это море! Настолько оно казалось безбрежным. Как можно было заметить, оно уже освободилось от ледяной тюрьмы, и теперь серело своими студёными водами с мириадами вкраплений волнистых бурунов. Конечно, кое-где плавали ещё крупные льдины, дрейфуя под напором резкого, холодного ветра в сторону берега. Но жить им оставалось явно недолго, потому как одни люди на лодках баграми их оттаскивали к берегу, а другие тут же дробили эти пласты топорами.

— Зачем они это делают! — удивился я.

— Что бы быстрее запустить корабли с товарами на юг, да и самим выйти на воду. Рыбная ловля в Арнагейте на хорошем счету. — ответил туримский капитан. — На той стороне озера Дайры, находится Скаверфорт — город аная Наара Ва́ратана! Оттуда товары, в том числе и засоленная редкая рыба, которая ловится только в этом озере, отправляются в центральные земли Турии.

Я снова бросил короткий вопросительный взгляд на Нойхэ.

— Там начинаются земли дэйвина Моргуса Агор Торвинда. — сразу же пояснил рукавой. — род Ва́ратан служит дэйвинам из рода Торвиндов уже больше двухсот лет.

Никакого рва по над стеной снаружи, с потенциальными крокодилами (или кто тут у них может быть), не было и в помине. Зато на некотором расстоянии от стены, повторяя её изгибы по периметру снаружи, имелся внушительный насыпной вал, покрытый сейчас снегом и льдом.


Оборачиваясь на топот наших лошадей и видя анайский штандарт, люди старались побыстрее освободить дорогу. К тому же многие обращали внимание на сани, где лежали изрядно помятые сапогами моих людей, связанные по рукам и ногам бандиты. Наши побитые рожи и суровые взгляды по сторонам, прокладывали нам путь не хуже глашатая, и народ старался убраться с дороги как можно быстрее. Так что до ворот мы добрались довольно быстро.

— Стой! — крикнул один из стражников, перегораживая с дружиной нам путь в воротах, а заодно и всем остальным.

— Посторонись, пёс! — грубо выкрикнул Ройгди, выдаваясь чуть вперёд со штандартом. — Ты ослеп, швонь! Анайский герб не видишь?