Выбрать главу

«Мдэ! Краткость не твой конёк, староста Фильдон… Что за имена то такие? И где вам только такие выдают…»

— А что с Арвинусом? Ведь прознает же, что его крестьяне живы, и поди заявится за вами.

Староста замялся, но потом насупившись ответил:

— При всём уважении к великому анаю Гдору Арвинусу, но нас спас не он. И не красные.

Люди позади Фильдона одобрительно закивали, поддерживая слова старосты.

— Ни вас, ни уж тем более нас — невчем упрекнуть. Так сложилось волею судьбы. Мы обязаны вам жизнью, анай!

— В вашем освобождении участвовали и два других анайских рода, — покачал я головой. — Анаи Флэнц Торихолд и Тарко Гадаран со своими людьми сделали немало, связав боем основные силы рахов. Почему вы хотите именно ко мне?

Что не говори, а жизнь научила меня не принимать поспешных решений и не развешивать уши.

— А где они? — по простецки осмотрелся Фильдон. — Из пещер вывели нас вы, а не они. Да и, если честно, мы им просто не нужны были бы. Их земли далеко от сюда. Летом ещё может быть и пришлись бы к делу, а в зиму… В общем, еже ли прогоните, ну так на то воля ваша! Спасли нас, и на том спасибо.

«Восемьдесят человек — это таки неплохо конечно! Но где я их сейчас расселю? Чем кормить?»

— Я услышал тебя, староста, но мне нужно подумать, как с вами поступить. Утром дам ответ.

Людская делегация молча поклонилась, принимая моё решение, и зашагала обратно к костру.

Я, торопясь побыстрее дойти до своей лёжки и завалиться спать, сам обратился к тангорам, которые что-то бурно обсуждали шёпотом чуть в сторонке.

— Граждане гно… Тьфу ты б#я! Товарищи тангоры, полагаю вам есть что сказать, ибо не вижу больше причины преграждать мне путь к заслуженному отдыху в сем дивном чертоге! Я слушаю вас.

Тангоры тут же обратили внимание на меня. Походу они так увлеклись спором, что даже не заметили как мы закончили разговор с Фильдоном и его людьми и те ушли.

Как и у людей, вперёд вышел один из тангоров: плечистый, приземистый крепыш с покоцанной, местами припаленной бородой грязно-рыжего цвета. На исхудавших, волосатых руках и изнемождённом лице отчётливо видны были свежие раны и следы побоев. Впрочем, как я заметил, тоже самое наблюдалось и у остальных его собратьев.

«Ненависть рахов к тангорам общеизвестный факт. Нет ничего удивительного, что их наверняка добре пи#дили, и походу весьма часто и от души!»

— Я Судольф Рыжий! — представился он громыхая грубым баритоном своего голоса.

«Хм, да ладно!»

— Мы благодарны вам за спасение, анай Фортхай!

Тангоры дружною гурьбою сдержанно поклонились. Этот народец в принципе никогда и никому не кланялся, даже своим правителям насколько я слышал. Но сейчас видимо ситуация особенная, и я политкорректно кивнул в ответ, давая понять что благодарный жест тангоров принят от души.

— Мы отряд вольных охотников на рахов. Попали в засаду с месяц назад в подземельях этих гор. — Судольф говорил отрывистыми предложениями, словно рапортовал перед начальством. — Нас было больше, но многие погибли. Сначала рахи заставляли нас работать, пробивать им подземные тоннели, потом пригнали сюда. Думаю судьба нам была уготовлена сдохнуть в муках на крестах, — тангор посмурнел. — Впрочем как и вышло со многими из нашего отряда.

Тут один из его товарищей стукнул его под локоть, и Судольф раздраженно зыркнул на него, после чего прочистив горло продолжил:

— Денег, как вы понимаете, у нас нет… Короче — не могли бы вы дать нам пару лошадей с санями и припасов в дорогу, дабы мы смогли добраться до Макаранского форпоста. Едва снег сойдёт, я вам даю слово чести, что мы пришлём гонца с золотом в Хайтенфорт, дабы отблагодарить вас за помощь.

Я сощурившись хмыкнул и окинул взглядом тангоров:

— Не сочтите за неуважение, почтенные тангоры, но я вас совсем не знаю.

Бородачи тут же засопели, дуя щёки, и по негодующим взглядам я понял, что мой ответ им пришелся не по нраву.