Выбрать главу

- Как это - сами? - быстро переспросил Френсис.

Мистер Гэлтри набрал было воздуха в лёгкие, но тут его окликнули: какие-то джентльмены за соседним столом непременно желали выпить с ним за здоровье каждого.

Френсис перевел вопросительный взгляд на оставшегося приятеля.

- Так ведь это все старина Гэлтри! - всплеснул тот руками. - Такие проникновенные речи толкает в суде, что аж слезы выступают. Даже, бывает, у душегубов и злодеев последних. Да и остальные как-то проникаются, вот и живем мирно.

- А я слышал, - начал Френсис, - что кто-то недавно погиб…

- Собаки, небось, бродячие, - махнул рукой его собеседник. - Вот их тут полно, и даже Гэлтри их ни в чем не убедить. Вы не думайте, если бы что-то серьезное, давно бы пришел сам.

- А если не местные?

- Разве что сумасшедший!

- Это верно, - словно бы нехотя заметил Гэлтри, который как раз в этот момент вернулся к столу - правда, с другой стороны, почти зайдя Френсису за спину. Молодой охотник был настороже и чутко прислушивался, поэтому даже не вздрогнул, когда услышал голос почти над ухом. - С преступлениями здесь все очень хорошо. Правда, я склонен приписывать это скорее тому, что город небольшой, все на виду друг у друга - вот и лютуют одни животные.

- Да, кстати, - неожиданно обратился он к Френсису, - вы уж извините, молодой человек, что вмешиваюсь в ваши дела, но ведь коммивояжеры или студенты не путешествуют с оружием. Кстати, позволите взглянуть?

С этими словами он вернулся на свое место.

Щеки Френсиса порозовели.

- В отличие от…военных или полицейских чинов, - сухо ответил он. - Ваша…догадка правдива, но я не хотел бы ни опровергать, ни подтверждать её. Что же до шпаги… Прошу вас.

Френсис встал и вытянул оружие из ножен, не особенно заботясь о том, чтобы сделать это тихо и не привлекая внимания.

В результате разговоры в таверне поутихли. Кое-кто, не смущаясь, подошёл поближе.

Мистер Гэлтри принял шпагу из рук молодого человека, бережно, как младенца.

- Прошу меня простить, я оставлю вас, - вежливо сказал Френсис, - буквально на мгновение.

В тишине, нарушаемой лишь редкими шёпотками, он подошёл к трактирной стойке и о чем-то заговорил с трактирщиком.

Тем временем изрядная часть посетителей уже столпилась вокруг Гэлтри - в основном, молодёжь. Все они, конечно, не раз видали оружие, но весьма сомнительно, чтобы им встречалось нечто вроде шпаги Френсиса. Это была старинная рапира, с достаточно широким лезвием, безо всяких украшений - кроме небольшого креста на гарде.

Не увидев ничего примечательного, приятели и знакомые мистера Гэлтри оставили его.

Мистер Гэлтри низко опустил голову, рассматривая царапины на стали. Вряд ли кто-то в этот момент мог предположить, каким огнем горели его глаза!..

Вернулся Френсис, неся две пивных кружки.

- Беседа наша перешла к странной фазе. Поэтому позволите мне угостить вас, сэр?

- Неужели вы думаете, будто утратили моё расположение и надеетесь вернуть его таким образом? - откликнулся мистер Гэлтри, протягивая Френсису его шпагу. В глазах его было прежнее доброжелательное выражение. - Всего лишь из-за того, что скрываете, кто вы такой? Право же, не стоит.

- О нет, сэр, - смиренно возразил Френсис, - я лишь хотел бы выпить за ваше здоровье - здесь, я вижу, это добрая традиция.

Две абсолютно одинаковые пивные кружки мягко опустились на стол. Молодой охотник проделал это так ловко, что кипенно-белые пенные шапки даже не покоробились.

- Прошу вас, сэр, - повторил Редфорт. Он взял из рук мистера Гэлтри шпагу и начал заталкивать ее в ножны - медленно и неумело. Наконец его старания увенчались успехом, он одернул пальто и сел.

Мистер Гэлтри тоже сел, не сводя с кружек взгляда. Казалось, он слегка выбит из колеи и никак не может сделать какой-то выбор.

- Они абсолютно одинаковы, сэр, - развеял Френсис его сомнения. - Два светлых, следуя совету джентльмена за стойкой.

- Разумный выбор, - наконец разомкнул губы мистер Гэлтри, - благодарю вас, мой юный друг.

Он взял кружку, стоявшую чуть ближе к Френсису, и попробовал пену.

- Как все-таки славно, что здесь за столько лет не разучились варить правильное пиво!.. Ваше здоровье, Френсис.

Глиняные кружки отозвались глуховатым мелодичным звяканьем. Собеседники выпили, не сводя друг с друга глаз.

Молчание затягивалось. Дружеский разговор определенно не клеился.

- Как вы нашли мою шпагу? - поинтересовался Френсис; как младший, он чувствовал необходимость поддерживать светскую беседу.