На самом деле пожилым джентльменом был никто иной, как младший сын героического адмирала, сэр Артур Алан Уоррен. Он был не настолько известен, как его отец, хотя и прославился не только среди союзников, но и среди злейших врагов как беспощадный, опасный, хитрый и умелый воин. На его счету было бесчисленное множество упокоенных вампиров. Среди британских охотников было немало его учеников, таких же беспощадных и хитрых, подстать учителю.
Cэр Артур Уоррен, гроза британских вампиров, поправил шляпу и ответил:
- Добрый вечер, сэр. По-видимому, у старого сэра какие-то дела с молодым джентльменом.
- И каковы же успехи у них обоих? - поинтересовался Арман.
- Молодой джентльмен показал себя весьма недурным фехтовальщиком. Полагаю, его учил мастер своего дела. Даже отсюда видна хорошая школа - мне кажется, французская.
Арман хмыкнул и коротко кивнул, соглашаясь с этим предположением и одновременно принимая похвалу.
В этот момент молодой джентльмен на крыше исполнил какой-то немыслимый пируэт и изо всех сил рубанул по древку алебарды или глефы. Он перерубил его примерно до половины, но тут же выдернул меч и отступил под градом обрушившихся ударов. Уворачиваясь и отскакивая, фехтовальщик оказался возле печной трубы и в самый последний момент отступил в сторону. Удар мистера Гэлтри обрушился на трубу, отчего древко его алебарды или глефы, не выдержав, треснуло и отломилось. Это событие было встречено криками горожан, одобрительными и разочарованными - смотря кто на чьей был стороне.
- Держись, старина!
- Так его, нечистый!
- Но на стороне старого сэра Гэлтри опыт, - добавил Фер. - Притом, насколько я вижу, немалый.
- Изрядный, это верно, - откликнулся Уоррен. - Как это у вас говорят, l'expérience et dépendance au vin vaincra la jeunesse et l'enthousiasme?(6) Но молодой джентльмен всё равно имеет немалые шансы.
На самом деле Артуру Уоррену было отлично известно имя молодого джентльмена. Его звали Френсис Редфорт(7). Френсис был красивым и стройным молодым человеком семнадцати лет, одевался как английский джентльмен - впрочем, таковым он и являлся - носил перчатки, плащ, шляпу и все прочее с необыкновенным изяществом. Был он рыжеволос, строен, вежлив, оскорбительно-остроумен и по праву считался одним из лучших учеников Артура Уоррена.
Вампиров Френсис ненавидел так же сильно, как его учитель и почти так же, как его друг Мэттью.
К несчастью, триумф Френсиса длился недолго: мистер Гэлтри умудрился поднять отрубленный кусок оружия и взял его в левую руку. Теперь у него было два оружия, одним он оборонялся, а другим - нападал. Положение молодого джентльмена становилось все серьезнее: он ушел в глухую защиту.
Неожиданно Френсис поскользнулся и едва не упал; толпа внизу отозвалась вздохом; Арман Фер одобрительно кивнул; Артур Уоррен вскинул бровь. Мистер Гэлтри уже навис над охотником, занеся половину глефы или алебарды…
Тут Френсис резко, как тетива доброго английского тисового лука, распрямился и уже готов был нанести удар в сердце зеленщика. Кончик его меча успел пропороть рубашку мистера Гэлтри, однако в этот момент на сцене возникло еще одно действующее лицо.
(6) Опыт и пристрастие к вину победят молодость и энтузиазм (лом.фр.)
(7) англ. Redforth = Красный замок.
Несколькими мгновениями ранее кто-то выглянул из распахнутого настежь окошка, оценил обстановку и немедленно исчез. Это произошло так быстро, что ни Френсис, ни мистер Гэлтри его не заметили, да и горожане вряд ли обратили внимание.
Через мгновение этот некто снова появился, с трудом балансируя на лестнице и одновременно удерживая в руках тяжелое ведро.
- Держитесь, сэр, помощь близко! - крикнул он и немедленно плеснул содержимым ведра. В кого бы он не целился, а вся вода выплеснулась под ноги обоим джентльменам, так, что крыша, и до того не отличавшаяся удобством, стала прямо-таки откровенно скользкой.
Артур Уоррен по какой-то причине весело хмыкнув, услышав этот крик. Арман Фер, напротив, неодобрительно вскинул бровь.
Оба дуэлянта не удержали равновесие и упали. Таким образом, смертельный удар Френсиса, столь выверенный, не достиг цели.
Однако этот поступок оказался роковым и для незадачливого водоноса: он слишком сильно раскачался на лесенке и она, не выдержав этого, рухнула вниз, увлекая его за собой.
Проницательный читатель, должно быть, уже догадался, что это был никто иной как Мэттью МакКинлох. Он, как ему и было велено, стоял у черного хода и ждал - примерно минуту. Затем ему показалось, что мистер Гэлтри вроде бы начинает побеждать Френсиса.