Выбрать главу

Этот орган, связанный, вероятно, с обонянием, предоставлял ему достаточно информации, чтобы определить, с какой мы стороны, но не достаточно, чтобы надёжно найти нас. Круглоголовая девочка подошла к нему, схватила полную пригоршню волос на груди и повела ко мне.

Когда они подошли, я немного попятилась, но получила в ответ шипение мальчика-ящера.

Я решила сохранять неподвижность. Так безопаснее всего.

Девочка подвела руку громилы ко мне, и я не двигалась, когда она ухватила манипулятор и вложила его в лапу чудища.

Оно сжало его в кулаке.

— Постойте, — сказала я.

Тварь дёрнула его, очевидно, пытаясь выдрать. Я взлетела в воздух, упала и перекатилась, угодив на поросшую травой лужайку, ошеломлённая, испуганная, но лишь слегка ушибленная.

Громила приближался, за ним семенила круглоголовая девочка.

Прежде чем я успела подняться, он уже нащупал меня и снова схватился за механическую руку. На этот раз ему удалось выдернуть её из ранца, но я активировала панели антиграва, и когда он снова швырнул меня, направила свой полёт, приземлилась и поспешила заняться лямками.

Сзади раздался предупреждающий вой. Я видела реакцию чудовищ, но продолжала возиться с лямками. Две на плечах, одна через грудь, под бронёй…

Ранец упал на землю. Я получила возможность взглянуть назад. Там сгрудилось несколько созданий Нилбога, достаточно близко, на расстоянии одного прыжка. Один был очень высокий, с длинными конечностями, с кожей, покрытой очень тонкой шерстью, напоминающей сиамскую кошку. Его лицо разделял на две части широкий беззубый рот, глазницы были лишь обозначены углублениями, поросшими шерстью. Он держал самодельное копьё, на конце которого болтался раскрашенный в яркие цвета флаг. Единственной одеждой была такого же стиля набедренная повязка. Вероятно, из всех, кто находился поблизости, он был наиболее опасен, как минимум в смысле скорости, с которой он мог сократить дистанцию и прикончить меня.

— Всё, — сказала я. — Опасности нет. Я безопасна, ранец снят.

Я напряжённо ждала, пока они изучали меня. Окружена врагами со всех сторон.

Джек был неуязвим, а я нет. Но если я хотела добиться каких-то успехов, то не могла прибегать к разрушению. Я читала досье Нилбога, и имела о нём некоторое представление. Я сделала ставку на то, что его мания величия возьмёт верх над желанием использовать меня как ресурс.

Максимально ровным и спокойным голосом я повторила:

— Теперь я хотела бы увидеть Нилбога.

Были ли они голодны? Если дойдёт до драки, мне придётся обороняться насекомыми, спрятанными в костюме и теми, которые находятся в здании фильтрации. Я могла бы, используя рой, собрать свои вещи, разбросанные по земле, но это будет возможно, только если я проживу достаточно для этого долго. Были ли здесь чудовища-стрелки? Тайные убийцы?

Отчаянные ситуации требовали отчаянных мер. И я, пожалуй, была готова рискнуть.

— У меня есть для него подарок, — сказала я.

Их словно отпустило. Некоторые разворачивались и уходили к местам отдыха. Высокий мужчина в набедренной повязке принялся укладывать своё длинное тело в тенистое место под скамейкой.

Я не удостоилась эскорта, но те, которые занимали дорогу, разошлись в стороны, и теперь сидели или стояли по тротуарам.

Я пошла с высоко поднятой головой, отправив вперёд себя небольшое количество насекомых. Многие из существ Нилбога воспользовалось возможностью ими перекусить.

В вышине мягко пророкотал гром. Застучали редкие капли дождя.

Выжившие насекомые дали мне подслушать, что происходит на площади до того, как я там появилась.

— Липси? Прикажи повару что-нибудь подать. Я мечтаю о салате и чём-нибудь грубоватом. И, я думаю, пусть оно будет сладким.

По мере движения к центру Эллисбурга, изменения в окружающих зданиях становились всё выраженнее и радикальнее. Фасады строений покрывала дикая растительность, не было ни одной постройки, не прошедшей серьёзной переделки. Беглый взгляд внутрь домов позволял увидеть пустые помещения с вырванными половицами, заполненные таящимися в полумраке, созданиями Нилбога.

— Буду ждать с нетерпением, бог-король.

— Этого стоит ждать, стоит ждать.

— Ваше гостеприимство поражает меня. Я его недостоин.

— О, не надо так.

Значит, Джек подавал себя, как услужливого, раболепного гостя, не бросающего вызов альфа-статусу Нилбога. Я бы даже сказала, что он ему подыгрывал.

Если я попробую то же самое, то, чтобы заслужить доверие Нилбога, мне придётся его догонять.