Выбрать главу

Каквато и да е причината, тя няма да бъде открита в токсикологичния доклад. Тя има работа за вършене.

Тя се изправя, за да си тръгне. "Благодаря ви, това беше много полезно."

Той върви с нея към вратата. "Разбира се, за мен е удоволствие. Прочетох за тази смърт във вестниците. Разбира се, нездрави мъже на средна възраст умират всеки ден, включително и в самолетите, но когато чух, че е руски служител - е, това ми прозвуча ужасно подозрително."

Една дума се долавя в ухото на Линдзи. "Нездрави? Защо казваш, че е бил нездрав?"

"Това беше в токсикологичния доклад." Детуилър претърсва документите на бюрото си, докато не намира този, който иска. Прокарва пръст по колона с цифри. "Виждате ли тук? Изброяват лекарствата в кръвта му. Пише, че е приемал SSRI - селективни инхибитори на обратното захващане на серотонина. Антидепресанти."

Варя. Не е изненадващо човек, чиято дъщеря току-що се е самоубила, да приема антидепресанти. Дори за руснак от старата школа, когато водката не е била достатъчна.

Тя поклаща глава за Детуилър: няма какво да видя там.

Той отново потупва страницата. "Бил е на куп обезпокоителни медикаменти. Диован; използва се за лечение на кръвното налягане, но обикновено се предписва на човек, който току-що е получил инфаркт".

Сърдечен удар? Линдзи повдига вежди.

Той чете от вестника. "Тъканни активатори на плазминогена - това е за разбиване на кръвни съсиреци. Обикновено ги прилагаме след инсулт. Антикоагуланти. При нивата, открити в кръвта му, бих казал, че този човек е имал сериозен медицински епизод съвсем наскоро."

Дали Попов е бил болен? Случаят е една тайна след друга. Какво още не знае тя за стария си приятел?

"Ако е бил толкова болен, как можеш да си сигурна, че не е умрял от инфаркт?"

"Не, това беше гелсемиумът, добре. Не би могъл да имаш такива нива в кръвта си и да живееш. Но в неговото състояние вероятно не е било нужно много, за да се изключи организмът. Всичко е точно тук, в доклада - каза той, като потропваше с лист хартия, - макар че бих бил по-щастлив да си направя собствени тестове, знаете ли, отколкото да се основавам на чужди цифри. Случват се грешки. Рядко се случват, но се случват. Може би ще се обадя в службата за медицински прегледи и ще видя дали са им останали някакви материали."

Типичен анализатор, който иска да пристегне нещата. Тя е благодарна на Детуилър, но въпреки това разговорът им я натъжава. Попов не е бил толкова болен, когато тя си е тръгвала. Влошаването на състоянието му е било бързо.

И все пак. Следите се подреждат твърде идеално. Това я изнервя. Тя е обучена да очаква отклонения. Понякога всичко е наред и всичко се подрежда, защото очакваното е точно това, което се е случило. Но друг път...

"Бяхте много полезни. Ако попаднете на нещо друго, което представлява интерес, дори да не смятате, че е значимо, свържете се с мен. Моля." След още едно ръкостискане тя тръгва обратно към офиса си с един отговор и много нови въпроси.

ТРИНАДЕСЕТ

Линдзи едва се е върнала на бюрото си, когато на вратата се спотайва голяма фигура. Реймънд Мърфи стои точно отвън, наведен като вампир, който чака да бъде поканен да влезе. Мисълта забавлява Линдзи за кратко, докато не си спомня, че той може би е там, за да ѝ каже, че е загубила разрешението си, да си събира багажа и да си тръгва.

Но не, изглежда, че е пощадена за още един ден. "Имаме разработка на гара Москва - казва той, докато се спуска на един стол. Нека да е Касиди, казва си тя и дори не се чувства зле заради това.

Мърфи звучи доволен, макар че се опитва да скрие задоволството в гласа си. "Оказва се, че са отбелязали един от служителите по случая, Кейт Франклин, като потенциално опасен. Тя е на гара Москва от една година, а в Агенцията е от около двайсет години. Началникът на станцията дойде при нас преди няколко седмици, след като забеляза нещо странно в нея. Открихме някои нередности във финансите ѝ. Пари в банкова сметка, които не са включени във финансовия й отчет".

Линдзи е разочарована, че това няма нищо общо с Касиди. И все пак - толкова за оплакването на Ханк Бремер по време на телеконференцията относно разследването на Реймънд Мърфи: той сам е докладвал за служителката. Което в крайна сметка е част от работата на КОС. От друга страна, знае какво е да те разпитват за нещо, което изглежда като незначително нарушение.