Выбрать главу

— Кой може да разбере какво желае един ангел? — тихо каза той. — Дивото тук обаче трябва да бъде унищожено. Такива бяха намеренията на бащата на краля. Знаеш ли, че са опожарили части от гората, за да го постигнат? Изчаквали да излезе вятър и палели. Рицарите на стария крал участвали в четири големи битки — какво не бих дал да бъда сред тях! Изчадията от Дивото наизлезли, за да се бият… били цели армии! — Очите му блеснаха, а Гастон повдигна вежда. — В началото старият крал побеждавал, но с течение на времето трябвало да повика рицари от Изтока. Загубите му били опустошителни. — Дьо Вреи изглеждаше така, сякаш всичко се разиграваше пред очите му. — Синът му, който царува сега, се бие достойно, за да удържи спечеленото от баща му, но не превзема нови земи. Моят ангел ще промени това и отново ще избутаме Дивото зад Стената. Получих видение.

Гастон отдавна сдържаше дъха си и най-сетне издиша.

— Братовчеде, точно колко опустошителни са били тези загуби?

— О, предполагам, че е било много страшно. Казват, че в битката при Чевин крал Хотор изгубил петдесет хиляди души.

Дьо Вреи повдигна рамене, а Гастон поклати глава.

— От такива големи цифри ме заболява главата. Населението на голям град е толкова! Възвърнали ли са си загубеното?

— В името на Спасителя, не! Ако бяха, нима смяташ, че бихме могли да предизвикаме управниците на тези земи с триста рицари и свитите им?

Гастон се изплю.

— Всеблаги Йесу…

— Не богохулствай!

— Твоят ангел иска да превземем тази страна с триста рицари, за да обяви война на Дивото? — Гастон пристъпи към братовчед си. — Да те зашлевя ли, за да се събудиш?

Дьо Вреи стана на крака и с един жест освободи оръженосците си.

— Не е прилично да ме предизвикваш така, братовчеде. Свика рицарите си и ме последва — това е достатъчно. Сега ми се подчини. Това е всичко, което трябва да знаеш.

Гастон изкриви лице като човек, подушил неприятна миризма.

— Винаги съм те следвал — каза той и дьо Вреи кимна. — Освен това съм те спасявал от множество грешки.

— Гастон — каза дьо Вреи с внезапно омекнал глас, — да не спорим. Моят съветник е небето. Не завиждай!

— Тогава искам да се срещна с твоя ангел — каза Гастон.

Дьо Вреи присви очи.

— Може би — отвърна той, — може би моят ангел е единствено за мен. В крайна сметка, единствен аз съм най-великият рицар на земята.

Гастон въздъхна и отиде до прозореца, за да погледне към самотната фигура, коленичила на гладките каменни плочи. Бяха отнесли труповете, за да ги увият в чаршафи и да ги подготвят за погребението, но рицарят от Алба все още стоеше на колене в двора.

— Какво смяташ да правиш с този човек? — попита Гастон.

— Ще го отведа в двореца, за да докажа силата си. След това ще поискам откуп.

Гастон кимна.

— Да му предложим чаша вино.

Дьо Вреи поклати глава.

— Той се кае за слабостта си. За горделивостта, която прояви, като дръзна да се изправи срещу мен и за своя провал като войник. Би трябвало до края на живота си да стои на колене и да се срамува.

Гастон изгледа косо братовчед си, без да извръща глава и се заигра с късата си брадичка. Каквото и да възнамеряваше да каже, на вратата се почука, в стаята надникна Йохан и го прекъсна.

— Дойде един чиновник, мосю. Иска да ви види.

— Отпрати го.

След кратко мълчание (Гастон го използва, за да си налее вино) Йохан се върна при тях.

— Казва, че се налага да прояви упорство. Не е рицар, просто човек от знатен произход. Не носи доспехи и твърди, че бил шериф.

— Е, и? Отпрати го.

Гастон сложи ръка на рамото на братовчед си.

— Шерифите са кралски служители, нали? Попитай го какво иска.

Йохан каза нещо на някого, после се развика, а вратата се отвори с трясък. Гастон извади меча си, дьо Вреи също, а от съседните стаи наизлязоха спътниците им, някои от които все още бяха в пълно въоръжение.

— Вие ли сте Жан дьо Вреи? — попита новодошлият. Изглежда не го беше грижа, че е заобиколен от рицари в доспехи, чийто ръст надхвърля неговия с поне една глава. Носеше жакет и панталони до коленете, високи ботуши и дълъг меч на кръста. Беше на около петдесет години, започваше да пълнее и само кожената качулка, поведението и мечът на бедрото му подсказваха, че е човек с положение. Погледът му обаче беше мрачен и заплашителен.

— Аз съм — потвърди дьо Вреи.

— В името на краля ви арестувам за убийството на…

С един-единствен удар Реймон Сан Дави повали шерифа в безсъзнание и той се свлече на пода.

— Пфу! — възкликна рицарят.

— Мекушави са — заяви дьо Вреи. — Довел ли е войници?

— Нито един — отвърна Реймон и се ухили. — Сам дойде!