Выбрать главу

— Почти готово,— повторила она голосом дрожащим, но громким. Наконец шпионка нашла резак и возобновила работу.

В пыльном облаке к ним двигалась какая-то тень. Хан потянулся за бластером, не обнаружил его на привычном месте и принялся отчаянно шарить вокруг в поисках оружия. Когда он наконец нашел его, Баазен уже кричал:

— Будь я проклят, Красный! Ты все-таки догнал нас!

Коротышка R3 остановился в паре метров от них и издал несколько звуковых сигналов.

— Великолепно,— пробурчал Хан.— Теперь все просто отлично.

— Эти штуки очень ловкие,— укоризненно произнес Баазен и обратился к дроиду:— Помоги открыть эту дверь.

Дроид подкатил к Скарлет, и вскоре замок резали уже две яркие точки синего света.

— Видишь?

— Признаю свою ошибку,— развел руками Хан.

Несколько мгновений спустя дверь издала металлический щелчок. Хан и Баазен тут же потянули ее на себя и открыли. За дверью начинался технический коридор, относящийся к инфраструктуре Центра конклавов. По стенам тянулись короба с тяжелыми кабелями, трубопроводы, воздуховоды, системы вентиляции.

Коридор сотряс еще один шквал, и с потолка посыпалась пыль. Одна из идущих по потолку труб треснула, из нее начал бить пар.

— Пора,—скомандовала Скарлет и побежала.

Хан мчался за ней, по-прежнему размышляя, где же сейчас Лея. Конечно, она улетела на одном из первых кораблей. Ведь они ее предупредили! А если что-то пошло не так, если она осталась под бомбами... Хан попытался вообразить, как будет объяснять Альянсу повстанцев, почему он ее бросил, почему она погибла на Киамар-ре. Или, хуже того, как он будет объяснять это Люку? Что с ним самим будет завтра, когда он осознает, что мог попытаться ее спасти, но не стал? От этой мысли он содрогнулся, но отбросил ее и продолжил бежать, не останавливаясь.

— Скарлет!— крикнул он.— А Лея уже улетела? Она ведь улетела, да?

— Надеюсь, что нет!— крикнула Скарлет через плечо.

— Как это ты надеешься, что нет? Почему ты надеешься, что нет?!

Скарлет бежала, а он за ней. Технический коридор сменился длинной лестницей, ведущей вверх, к двери на летное поле. Открылся вид на нескончаемый поток судов, вылетающих из ангаров и отчаянно пытающихся убраться с обреченной планеты. Беглецы как раз взобрались по лестнице, когда над взлетным полем приподнялся тяжелый транспортник и начал набирать скорость. Турболазерный залп разрезал неуклюжий корабль почти надвое. Тот вильнул в сторону, волоча за собой шлейф черного дыма из смертельной раны в боку. Двигатели издали предсмертный визг, и корабль рухнул на поле и взорвался, выбросив дождь осколков.

— Боги с нами,— пробормотал Баазен. Когда он наблюдал за смертью корабля, его лицо стало почти желтым.

Хан сломя голову бросился к причалу, где стоял «Сокол Тысячелетия». Скарлет следовала за ним по пятам, пыхтя и отдуваясь. Баазен кашлял и спотыкался. Он глядел на небо, разинув рот, и поражался масштабности атаки, а дроид R3 катился за ними и страдальчески что-то булькал.

Хан вломился на свой причал. «Сокол» стоял на месте, нетронутый вражеским огнем. Хан снова подумал о мистических энергетических полях и мысленно сказал спасибо той силе, которая, быть может, приглядывала за ними.

У подножия трапа стояла Лея, застегивая на талии пояс с кобурой тяжелого бластера. Она сменила свои одеяния дипломата на коричневые брюки и белую рубашку.

— О, как хорошо,—сказала она.— Не придется вас искать.

— Искать нас?— переспросил Хан.— Слушай, принцесса. Я добыл информацию, ушел из-под обстрела и в целости и сохранности доставил Скарлет на корабль.

— Ммм,— пробормотала Скарлет,— ты мой герой. Только сейчас нам пора сматываться.

Еще один взрыв сотряс здание, и металлические балки ангара заскрипели от нагрузки.

— Ага,— поддержал ее Хан.— Вот по-настоящему годная идея.

Скарлет взбежала по трапу, и Баазен со своим дроидом последовали за ней. Когда они скрылись внутри корабля, Лея положила руку Хану на плечо и сказала:

— Спасибо.

Он попытался найти в этом слове насмешку, но не смог.

— Всегда пожалуйста. А теперь давай уберемся с этой планеты, пока она еще целая.

Он вбежал в корабль и попал прямо в объятия вуки. Чубакка укоризненно зарычал на него.

— Я тоже по тебе скучал, приятель. Взлетаем!

Чубакка уже разогрел двигатель и подготовил корабль. За считаные секунды они пристегнулись и взмыли в горящий воздух.

— Направь всю мощность на передние щиты, пока мы в атмосфере,— дал указание Хан.— Отрегулируй задние щиты.

Чубакка взвыл в ответ.

— Почему у нас нет задних щитов? Я же сказал тебе починить их!

Вуки зарычал.

— Да, я знаю, что времени было мало. Но ты должен был...

Чубакка коротко рявкнул.

— Ладно-ладно, приятель. Я понял. Только нам придется прорываться сквозь имперские ряды, и как бы не получить залп в корму.

Лея, сидевшая в кресле у него за спиной, наклонилась вперед и спросила:

— Что? Нет задних щитов? Их обязательно надо починить.

— Не было времени,— отозвался Хан, не глядя на Чубакку.— Он был занят!

— Что мы можем сделать?— поинтересовался Баазен. Они с Саннимом устроились у входа в рубку.

— Я попробую держать нас подальше от тех громадин,— пробормотал Соло, направляя «Сокол» туда, где в этот момент не было стрельбы.— Они больше заняты тем, чтобы разнести Киамарр в пыль. Но СИДы погонятся за любым летящим с планеты кораблем, как только он выйдет из атмосферы.

— Похоже, он прав,— заметил Баазен.— Чтобы выскользнуть отсюда, хорошо бы лететь в большой компании. Все за одного, так сказать.

— Верно. Так что мне нужно, чтобы вы отгоняли СИДов, пока я не совершу прыжок. Следите, чтобы они не влепили заряд нам в задницу.

— На «Соколе» есть турели,— проявил осведомленность Баазен.

— Снова верно. А вы, ребята, знаете, как ими пользоваться?

— Думаю, разберемся,— с усмешкой заявил мириаланин.

— Класс. Так идите туда. Надо...

— Убить всех?— спросил Санним.

— Именно.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ мелькали меж звезд. Хан ощущал, как корабль сопротивляется его воле, взмывая и падая, когда энергия перетекает от щитов к двигателю. Грузовики, истребители и буксиры вперемежку с имперскими истребителями мчались прочь от поверхности планеты. Все это кружилось и танцевало, словно снежинки в метель. Тактический компьютер моргал огоньками и запинался, не в состоянии отследить все движущиеся объекты.

— Противник на два часа,— предупредила Лея.

Хан бросил взгляд на экран. Четыре истребителя

СИД развернулись плотным строем и полетели от ближайшего звездного разрушителя вниз, к древнему драндулету, с трудом вынырнувшему из кипящей экзосферы Киамарра. Хан развернул «Сокол» носом к ним, чтобы защитить лишенную щитов корму корабля.

— Баазен?

— Соло!

— Давай посмотрим, может, удастся помочь этой колымаге.

— Сколько до прыжка?— громко спросила Скарлет с заднего сиденья.

— Здесь недостаточно места для разворота!— крикнул ей в ответ Хан.— Попробуем добраться до другого полушария, может, там оно найдется! Тут еще куча народу до сих пор пытается покинуть этот несчастный кусок камня.

Сирены «Сокола» взвыли, и грузовик содрогнулся. Чубакка гневно и протестующе заревел.

— Что он сказал?— спросил Баазен из орудийной башенки.

— Он сказал: сбей их, пока не сбили нас!— перевел в ответ Хан.

— Спасибо, что напомнил.

В нижней турели стенал от отчаяния ботан.

— Кто-нибудь, проверьте, может, с Саннимом что-то не так,— велел Хан.

Я схожу.— Скарлет направилась прочь из кабины.

Выстрелы с «Сокола» настигли атакующих СИДов.

Два из них отделились от группы и помчались к Хану, как хищники, срывающиеся на добычу. Он увел корабль вниз, пропустив истребители вперед, чтобы носовые щиты оставались направлены к противнику. Вырвавшиеся из орудий «Сокола» потоки бластерного огня прошлись по солнечной батарее одного СИДа и превратили маленький кораблик в облако огня. Далеко вверху замаячила треугольная туша звездного разрушителя. Широкие светящиеся полосы энергии падали из его брюха к планете, ровняя горы с землей и испаряя моря.