Франциск уверенно направился в ее сторону.
— Простите, мэм, — вежливо обратился он к девушке, — вы не могли бы помочь мне?
Сестра вновь подняла на него глаза, и на сей раз улыбка все-таки победила, но теперь она выглядела вполне уместно.
— Слушаю вас, сэр?
Ведь ее вид выражал участие и готовность оказать любую посильную помощь. Кунз извлек из кармана удостоверение агента ФБР и быстро продемонстрировал его удивленной девушке.
— ФБР? — переспросила она, с некоторым сомнением глядя на коротышку. — Я думала, что…
— Что федеральные агенты все поголовно высокие и сильные красавцы? Так, мэм?
— Ну… В общем-то, да.
Франциск выдавил из себя самую обаятельную улыбку, на которую был способен.
— Это киномиф, мэм. В нашем отделе едва ли даже каждый десятый похож на супермена.
Объяснение удовлетворило дежурную, она кивнула.
— Так чем я могу вам помочь, федеральный агент Джонсон?
Ого, а глазки-то у девочки зоркие, — с некоторым уважением подумал Франциск, выслушав свою фамилию, фальшивую не менее, чем само удостоверение.
— Можно просто Мик, мэм, — вновь улыбнулся он.
— Отлично, Мик, — девушка улыбнулась в ответ.
— Видите ли, мэм, мы ищем женщину. На вид ей примерно тридцать два-тридцать пять, блондинка. По нашим сведениям, она могла попасть в катастрофу. Я хотел бы узнать, не поступала ли за последнее время эта женщина в ваш госпиталь.
— Вам известно ее имя? — осведомилась дежурная.
— Да, разумеется. Айрин Уокер.
— Одну минуточку, — девушка набрала на компьютере код, фамилию и имя. — Так. Айрин Уокер действительно поступала к нам.
— Когда? — быстро спросил Франциск.
— Двадцать второго вечером. Пять дней назад. Она попала в автомобильную катастрофу и скончалась двадцать третьего днем.
— Кто-нибудь обращался за сведениями о ней?
— Нет, никто. Мы пытались связаться с кем-нибудь из родственников, но безрезультатно. У нее никого нет.
— Ага, ага. Так, скажите, сохранились какие-либо документы, удостоверяющие ее личность?
— Сейчас, — сестра набрала новый запрос. — Да. Водительские права, карточка социального страхования.
— Я могу взглянуть на них?
— Вообщt-то, это не положено делать. Вам нужно обратиться к руководству или врачу, лечившему ее.
— Мэм, это может занять кучу времени, а дело не такое уж важное, верно? Она ведь не агент ЦРУ или министр внешней политики.
Сестра улыбнулась.
— Да, конечно. Ну хорошо, я попробую, — пальцы ее заплясали по клавишам компьютера. — Вам придется подождать, пока их принесут.
— Ничего, спасибо, — Кунз навалился грудью на низенькую стойку. — Простите, мэм, а что вы делаете вечером?
Девушка засмеялась.
— Боюсь, ничего нс получится. Сегодняшний вечер у меня занят.
— А я спросил про завтрашний.
— Не думаю. Я работаю.
— Жаль, — Франциск улыбнулся. — Послезавтра я уже буду в Нью-Йорке. Может быть, в таком случае, пообедаем?
Она снова засмеялась и отрицательно качнула головой.
— Ну надо же. Я всегда подозревал, что везение — штука капризная.
Из служебного входа появилась высокая женщина. Она подошла к дежурной и что-то прошептала ей на ухо.
Девушка нахмурилась.
— Это точно?
— Конечно.
Женщина вновь скрылась за белыми дверьми. Ее фигура еще несколько секунд маячила за плексигласовыми стеклами, а затем исчезла.
— Что-то случилось? — спросил Франциск, глядя на озабоченную девушку.
— Хм… Видите ли… Господи, даже не знаю, как это могло случиться, но документы Айрин Уокер исчезли из хранилища.
— А вы уверены, что к ней никто не приходил? — прищурился Кунз.
Он преобразился в мгновение ока. Подобрался, став как будто даже выше ростом.
— Да, конечно, — сестра растерянно кивнула.
Детектив полез в бумажник и вытащил фотографию
Лайзы Джексон. Лже-Айрин.
— Скажите, мэм, а эта женщина не знакома вам? Может быть, она приходила в госпиталь к кому-нибудь?
Дежурная взглянула на карточку.
— Нет. Я не видела ее.
— Точно?
— Конечно. У меня хорошая память.
— Да, я заметил. Простите, а вы могли бы опознать мисс Уокер по фотографии или фотороботу?
Девушка прикрыла глаза, а затем покачала головой.