Выбрать главу

Бяха Дион, приятелят му Джордж и братът на Дион, боецът от Долния свят Зайтан.

— Йоланте – каза Дион. – Нали не възразяваш, преди да започне Петото изпитание да покажем на Лили по-забележителните места в двореца?

Йоланте изгледа недоволно тримата принцове. Лили виждаше, че не иска да го прави, но Дион, на­следникът на Хадес, очевидно беше с по-висш ранг от нейния.

— Разбира се, че не, Дион – отговори Йоланте.

Излязоха от трапезарията и се качиха на вътрешен асансьор, който се спусна през планината.

— Лили, това с брат ми, Зайтан – каза Дион. Зай­тан беше по-ниска, по-мускулеста версия на Дион – с квадратна челюст и красив.

Зайтан огледа Лили похотливо.

— Тя е точно каквато я описа, братле. Зряла.

— Наистина! – отвърна Дион.

Асансьорът спря и принцовете поведоха Лили през грубо изсечени проходи.

— Къде отиваме? – попита тя.

— Баща ми и гостите му са толкова стари – отгово­ри Дион. – Не само на възраст, но и като манталитет. Отиваме там, където са младите.

Излязоха на релсите зад влака със заложниците. Лили опита да види клетката с техните хора, но от този ъгъл нямаше как. Когато обаче погледна надолу, видя странна на вид писта, явно за предстоящото Пето изпитание.

Влязоха в друг проход и след малко излязоха в го­ляма зала.

Лили спря смаяна.

Намираха се в тъмница, огромна старинна тъмница.

В стените имаше вкопани сводести ниши, някои за­крити с парцаливи завеси, други затворени с ръждя­сали решетки. Навсякъде се виждаха машини за изте­зания – в нишите, по стените, някои висяха от тавана.

Имаше най-различни – трошачки за кости, клетки над горящ огън, запалени главни, саркофази с шипове. Мястото беше осветено от огнища, които му придава­ха наистина пъклен вид.

Диан се засмя.

— Има си причина Долният свят да се слави с нака­занията и проклятията си. Добре дошла в прословута­та тъмница на Хадес.

Някои от принцесите от обяда също бяха дошли в тъм­ницата – преспокойно пиеха вино, седнали на уредите.

И тогава Лили видя минотаврите.

Три скимтящи същества бяха оковани за едната сте­на, с високо вдигнати над главите ръце. Горящи глав­ни висяха от тавана на сантиметри от вкаменените им лица. Ако помръднеха дори малко, носовете им щяха да се опърлят.

Дион застана пред тях, без да им обръща никакво внимание.

— Лили, мислех си – каза й – за бъдещето. За нашето бъдеще.

— Сигурно се шегуваш – отвърна Лили.

Дион се усмихна и небрежно бутна главнята в лице­то на най-близкия до него минотавър.

Остави я да се люлее. Нещастникът започна да диша учестено.

Дион погледна Лили изпитателно.

— Не го знаеш, но си парче и половина. В моя свят няма по-голяма награда от красивата гадателка на Сива.

Лили беше ужасена, но не и изплашена.

— И няма по-голям страхливец от мъж, който изте­зава безпомощно същество, оковано за стена. Ти си побъркан.

Дион грабна един ръждясал меч, провери тежестта му в ръката си…

… и с пълно безразличие го заби в корема на безза­щитния минотавър. Уби го.

Лили стисна зъби – сега беше повече гневна, откол­кото ужасена.

Дион измъкна меча от безжизненото тяло на минотавъра и се загледа замислено в кръвта по острие то.

— Поисках ръката ти от баща си и мисля, че ще ми я даде.

— Ще даде мен на теб? Твоят баща? Наистина си побъркан!

Дион се засмя, после каза:

— Обичайно е към средата на Игрите Хадес да раз­дава подаръци на благородниците титли, земя, съ­пруги. Знам, че е обичайно младите мъже да искат ръ­ката на момиче от бащата на момичето, но, да бъдем честни, няма да е уместно човек с моето положение да иска от твоя баща каквото и да било.

Лили поклати глава.

— Кое те кара да мислиш, че ще се омъжа за теб?

— О… според мен… ето… това би могло каза Дион и дръпна една от завесите…

… и откри ниша в стената.

В нишата, точно като минотаврите, беше окован Алби. От двете му страни застанаха принцовете Зайтан и Джордж.

Лили се спусна напред, но Дион сграбчи ръката й и я спря.

Алби трепереше, увиснал на стената, отчаяно опит­ваше да не се движи, за да се предпази от огнената главня на сантиметри от лицето му.

Дион продължи:

— Живеем във велико време, Лили. През следващите няколко години ще се случат монументални неща и в тях основна роля ще играят четиримата царе. Аз ще съм един от тези царе, и то доста по-скоро, отколкото възнамерява природата.

Лили погледна стъписана Дион, после Зайтан.

— Планирате да убиете баща си? Хадес? Вие два­мата?

— С брат ми сме на едно мнение по въпроса отвър­на Дион. – Баща ни… колкото и да е корав… е в плен на идеите за дълг и справедливост. В продължение на хиляди години господарят на Долния свят е будел страх, а сега е само уважаван, защото спазва старите ритуали. Не. От Хадес трябва да се страхуват. Самото споменаване на името трябва да предизвиква ледени тръпки от ужас. Когато аз взема тази титла и брат ми ме подкрепи, всички ще се страхуват от мен царе, простолюдие, робите минотаври и най-вече жена ми, която ще ми роди много деца. Когато му дойде време­то, в края на тези игри, баща ми ще претърпи нещастен инцидент. Аз ще се кача на трона му и ще управлявам царството с желязна ръка.