Выбрать главу

Эппс . Он был так близко, что я его чувствовал.

Мужчина в чёрной форме спецназа с прижатым к плечу пистолетом-пулеметом H&K MP5 подошёл к водительской стороне машины, держась в зоне безопасности за плечом Гарднера. Я небрежно оглянулся и разглядел ещё одного, стоявшего в темноте и прикрывавшего его.

«Извините, мэм, мне придется попросить вас развернуть машину».

Спецназовец сказал, не давая никаких объяснений: «Найдите другой маршрут».

«Я коп», — сказала Гарднер, не снимая рук с руля. «Я покажу вам удостоверение личности, и, просто чтобы вы знали, я ношу его с собой, понятно?»

Она медленно и осторожно сунула руку в карман куртки и достала значок.

Спецназовец молча взял его и скрылся в темноте. Мы молча ждали, пока он не передал удостоверение обратно через открытое окно.

«Простите, детектив, мне всё равно придётся попросить вас развернуться», — сказал он, и в его голосе послышалась лёгкая угроза, как будто, если бы ему пришлось попросить ещё раз, это было бы против нас. «Вы меня слышите?»

«Громко и отчётливо, — сказал Гарднер. — Теперь будьте осторожны».

Она подняла стекло, включила передачу заднего хода и аккуратно, экономично вписала поворот. Я старался охватить как можно больше, не выдавая этого. Силы Эппса были впечатляющими.

Когда мы снова погрузились в темноту и набрали скорость, Гарднер тихонько присвистнула. «Когда эти ребята решают устроить вечеринку, — пробормотала она, — они действительно решают устроить вечеринку».

«И это всё?» — спросил я. «Мы просто поджав хвост, убежим?»

Выражение лица Гарднер в свете приборной панели было нейтральным. «Бэйн — умный парень, — сказала она. — Уверена, он разберётся».

«Меня беспокоит не это». Я снова подумал о двух спецназовцах, которые подошли к нам, об их технике и командной работе, и о чем-то

развернулось с тихой угрозой в моей голове.

Командная работа .

Должно быть, я ахнул. Взгляд Гарднера был быстрым, оценивающим. «Что у тебя?»

«Томас Уитни знал людей, которые его схватили, — сказал я. — Если бы они были незнакомцами, они бы не рискнули снять с него наручники, и он бы сопротивлялся, но времени не было. Поэтому он пошёл добровольно». Сначала …

'Так?'

« Мужчины », — повторил я. «Множественное число. Сагар не мог быть таковым, потому что он всё ещё был в воздухе и не обладал необходимыми навыками. Так кого же ещё Ну мог взять с собой? Кому он мог доверять?»

«Чёрт, — пробормотал Гарднер. — Там ещё один свой человек».

OceanofPDF.com

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТА

Я вытащил из кармана мобильный телефон Паркера, нажал кнопку питания и пробормотал: « Внутри — ключевое слово».

«Вот», — сказала Гарднер, передавая свой телефон. «Основной номер Четвертого дня сохранен. Воспользуйтесь моим».

Я с благодарностью принял звонок, но, когда на другом конце зазвонил телефон, понял, что понятия не имею, что сказать Бейну, когда дозвонюсь.

В конце концов, Энн ответила осторожным приветствием.

«Привет, это Чарли. Мне нужно поговорить с Бэйном».

На другом конце провода повисла долгая пауза, звучавшая как прерывистый вздох. «Вы не считаете, что причинили достаточно вреда?» — спросила она.

«Энн, пожалуйста...»

«Нет», — сказала она, и в её голосе звучала скорее печаль, чем гнев. «Оставь нас в покое, Чарли».

«Оставьте Рэндалла в покое».

И прежде чем я успел отреагировать, она тихо прервала связь.

«Чёрт», — пробормотал я, неосознанно повторяя ответ Гарднера, и огляделся. «Слушай, останови машину. Я дойду отсюда пешком».

«В темноте, без снаряжения?» — спросила она, не поднимаясь. «Не думаю».

«Гарднер...»

«Поверьте мне, — сказал детектив. — За десять лет работы в полиции я не мог не изучить несколько проселочных дорог, о которых кучка приезжих федералов ничего не знает».

Альтернативный маршрут Гарднер занял больше времени, чем через главные ворота, но всё же гораздо меньше, чем петляние по неровной, непросматриваемой местности. Она вывела нас на старую подъездную дорогу, которая в итоге соединилась с тропой, по которой мы с Марией шли в глушь.

Наконец, мы затормозили возле ряда открытых гаражей, где стояли джип и квадроциклы. Мы едва успели вылезти из машины.

как из темноты материализовался силуэт еще одного человека в черном, державшего в руках еще одно длинноствольное оружие.

«Мы здесь, чтобы увидеть Бэйна», — сказал Гарднер, держа ее руки так, чтобы он мог их видеть.

Фигура шагнула вперед и посмотрела на меня.

«Блудный сын возвращается», — сказал Янси.

«Ага», — сказал я. «Повезло тебе, да?»