Выбрать главу
Нам сам Великий случай — брат, Везение — сестра, Хотя — на всякий случай — мы встревожены. На суше пожелали нам «ни пуха ни пера», Созвездья к нам прекрасно расположены.
Мы все — впередсмотрящие, все начали с азов, И если у кого-то невезение — Меняем курс, идем на SOS, как там, в горах, — на зов, На помощь, прерывая восхождение.
Служение стихиям не терпит суеты, К двум полюсам ведет меридиан. Благословенны вечные хребты, Благословен Великий океан!
Потери подсчитаем мы, когда пройдет гроза, — Не сединой, а солью убеленные, — Скупая океанская огромная слеза Умоет наши лица просветленные.
Взята вершина, клотики вонзились в небеса. С небес на землю — только на мгновение: Едва закончив рейс, мы поднимаем паруса — И снова начинаем восхождение.
Служение стихиям не терпит суеты, К двум полюсам ведет меридиан. Благословенны вечные хребты,  Благословен Великий океан!

1976

Шторм

Мы говорим не «штормы», а «шторма» — Слова выходят коротки и смачны: «Ветра» — не «ветры» — сводят нас с ума, Из палуб выкорчевывая мачты.
Мы на приметы наложили вето, Мы чтим чутье компасов и носов. Упругие тугие мышцы ветра Натягивают кожу парусов.
На чаше звездных — подлинных — весов Седой Нептун судьбу решает нашу, И стая псов, голодных Гончих Псов, Надсадно воя, гонит нас на Чашу.
Мы — призрак легендарного корвета, Качаемся в созвездии Весов. И словно заострились струи ветра — И вспарывают кожу парусов.
По курсу — тень другого корабля, Он шел — и в штормы хода не снижая. Глядите — вон болтается петля На рее, по повешенным скучая!
С ним Провиденье поступило круто: Лишь вечный штиль — и прерван ход часов. Попутный ветер словно бес попутал — Он больше не находит парусов.
Нам кажется, мы слышим чей-то зов —  Таинственные четкие сигналы… Не жажда славы, гонок и призов Бросает нас на гребни и на скалы.
Изведать то, чего не ведал сроду, — Глазами, ртом и кожей пить простор!.. Кто в океане видит только воду — Тот на земле не замечает гор.
Пой, ураган, нам злые песни в уши, Под череп проникай и в мысли лезь, Лей звездный дождь, вселяя в наши души Землей и морем вечную болезнь!

1976

Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода…

Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода, — Мы не ждали его — не за легкой добычей пошли. Провожая закат, мы живем ожиданьем восхода И, влюбленные в море, живем ожиданьем земли.
Помнишь детские сны о походах Великой Армады, Абордажи, бои, паруса — и под ложечкой ком?.. Все сбылось: «Становись! Становись!» — раздаются команды, — Это требует море — скорей становись моряком!
Наверху, впереди — злее ветры, багровее зори, — Правда, сверху видней, впереди же — исход и земля. Вы матросские робы, кровавые ваши мозоли Не забудьте, ребята, когда-то надев кителя!
По сигналу «Пошел!» оживают продрогшие реи, Горизонт опрокинулся, мачты упали ничком. Становись, становись, становись человеком скорее, — Это значит на море — скорей становись моряком!
Поднимаемся к небу по вантам, как будто по вехам, — Там и ветер живой — он кричит, а не шепчет тайком: «Становись, становись, становись, становись человеком!» — Это значит на море — скорей становись моряком!
Чтоб отсутствием долгим вас близкие не попрекали, Не грубейте душой и не будьте покорны судьбе. Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками, Становясь капитаном — храните матроса в себе!

1976

Марш аквалангистов

Нас тянет на дно, как балласты. Мы цепки, легки, как фаланги, А ноги закованы в ласты, А наши тела — в акваланги.
В пучину не просто полезли, Сжимаем до судорог скулы, Боимся кессонной болезни И, может, немного — акулы.
Замучила жажда — воды бы! Красиво здесь — все это сказки, — Здесь лишь пучеглазые рыбы Глядят удивленно нам в маски.
Понять ли лежащим в постели, Изведать ли ищущим брода,— Нам нужно добраться до цели, Где третий наш без кислорода.
Мы плачем — пускай мы мужчины, — Застрял он в пещере кораллов, — Как истинный рыцарь пучины, Он умер с открытым забралом.
Пусть рок оказался живучей,— Он сделал, что мог и что должен. Победу отпраздновал случай,— Ну что же, мы завтра продолжим!

1968

Упрямо я стремлюсь ко дну…

Упрямо я стремлюсь ко дну: Дыханье рвется, давит уши… Зачем иду на глубину — Чем плохо было мне на суше?
Там, на земле, — и стол и дом. Там — я и пел и надрывался; Я плавал все же — хоть с трудом, Но на поверхности держался.
Линяют страсти под луной В обыденной воздушной жиже,— А я вплываю в мир иной: Тем невозвратнее, чем ниже.
Дышу я непривычно — ртом. Среда бурлит — плевать на среду! Я погружаюсь, и притом — Быстрее, в пику Архимеду.
Я потерял ориентир,— Но вспомнил сказки, сны и мифы: Я открываю новый мир, Пройдя коралловые рифы.
Коралловые города… В них многорыбно, но — не шумно: Нема подводная среда, И многоцветна, и разумна.
Где ты, чудовищная мгла, Которой матери стращают?! Светло — хотя ни факела, Ни солнца мглу не освещают!
Всё гениальное и не — допонятое — всплеск и шалость. Спаслось и скрылось в глубине Все, что гналось и запрещалось.
Дай бог, я все же дотону, Не дам им долго залежаться! — И я вгребаюсь в глубину, И — все труднее погружаться.
Под черепом — могильный звон, Давленье мне хребет ломает, Вода выталкивает вон, И глубина не принимает.