— Всё ещё без шипов? — голограмма продолжала игнорировать комнату даже когда часть книг пролетела сквозь неё. — Странно.
— Зато к лучшему, — Акселератор манипулятором дотянулся до двери и приоткрыл её, а затем просто рванул туда, таща нас следом. Кора рассчитала прыжок и столь же точно пролетела в дверной проём.
Там обстановка сменилась капитально: скалистые выросты окружали пропасть с бурлящей лавой. Над пропастью висел, качался и поскрипывал деревянный мост.
— Так, а тут должны вылетать огненные шары и стрелять во все стороны, — стало заметно жарче, и Тома вытер со лба пот. — Плюс ядовитые саламандры.
— Я помню, — прохрипел Акселератор; манипулятор вытянулся в сторону пропасти, но лишь покачивался в воздухе. — И не вижу никаких шаров саламандр.
— Такое впечатление, что полосу препятствий кто-то прошёл до нас и многое вырубил, — согласно кивнул Тома.
— Оставив лишь мелочь, с которой и ребёнок разберётся. Или усыпляют внимание, надеются, что мы расслабимся.
— Не могла Алиса всё это проделать? — тихо спросила я Кору, та пожала плечами.
— Я бы не удивилась, но для Алисы всё же крупновато, — она прошла к пропасти, остановившись неподалёку от края, и заглянула туда. Лава оставалась приятно мирной, без всяких языков пламени, грозящих пережечь мост. Тот всё ещё качался и поскрипывал, не собираясь успокаиваться.
— Нельзя оставаться на месте долго, — Милодар также шагнул к пропасти. — Если преступник думает, что хитростью может одолеть агентов ИнтерГпола, то докажем, что он ошибается!
— Подожди с доказательствами, — Акселератор дёрнул манипулятором, и тот пролетел над пропастью, приварившись к камням на том краю. — Расчистили нам дорогу или нет, но я этому мосту не верю. Схватитесь все за коляску, не разыгрывайте канатоходцев.
Мы послушно вцепились — только Милодар покачал головой — и Акселератор въехал на манипулятор. О медленной осторожности и речи не шло, наоборот, коляска рванула так, что меня даже мотнуло в сторону.
И позволило увидеть яркую вспышку сбоку.
Луч света выскочил из неизвестности и прорезал манипулятор почти у края, так что коляска со всеми нами рухнула в лаву — но приземлилась на камни. Нас всех тряхануло, но Акселератор сразу же развернулся, завертел головой и уставился на обрезок металлической руки под нашими ногами.
— И что это было? — спросил он, теперь вглядываясь в сторону вспышки и перемещаясь так, чтобы закрыть нас от следующего выстрела. Кора посмотрела на меня и получила в ответ кивок.
План имелся и на случай, если телепортацию придётся применить.
— Наш стажёр использует новое устройство, позволяющее выпутываться из подобных ситуаций, — Кора же взяла слово. — Сегодня мы его, можно сказать, тестируем. Простите, что не предупредили.
— Мы не предупредили, потому что это крайне секретное устройство, и применять его следует исключительно в крайнем случае, — Милодар опять белоснежно улыбался. — Вам всем потом придётся подписать подписку о подписывании подписки о неразглашении.
Тома и Акселератор уставились на нас, затем переглянулись.
— Ещё что-нибудь секретное есть? — другой манипулятор ожил и подтолкнул нас к двери; больше выстрелов не раздавалось.
— Нет, — Милодар зашагал сам. — Разве что когда пригодится.
Следующее помещение даже не пыталось скрыть обезоруженность: внушительные секиры свисали с потолка застывшими линиями, а проход между ними вёл к очередной двери.
— Для сравнения, — сказал Тома. — В прошлый раз мы примерно в это же время пересекали кислотное озеро, отбиваясь от гигантских шершней и избегая попаданий молний. Дверей было несколько. Гигантский кальмар уже сожрал Майдоно. И всё это было совсем невесело.
— Я и сейчас не веселюсь, — Акселератор ткнул оставшимся манипулятором секиру, но та нисколько не сдвинулась. — Кто-то издевается над нами в открытую.
— Однако же не собирается убивать сразу, — отметила Кора.
— Ага, всего лишь хотел поджарить в лаве. Либо ваш ИнтерГпол упустил утечку информации об этом секретном оружии, и захотели увидеть в действии, — Акселератор покосился на Милодара, но тот сделал вид, что ничего не услышал. — Либо кому-то зашибись как скучно.
— Микото по-прежнему на связи, — Тома приставил указательный палец к виску. — Она не замечает в здании ничего подозрительного.
— Великолепно, — мы двинулись в путь, очень быстро и осторожно огибая секиры. — Всё просто в порядке.
— Акселератор, ты опять разворчался, — Тома обращался к нему как к лучшему другу, для меня совершенно непривычно. Акселератор же ответил:
— Мне просто всё это не нравится. Уже думаю, что предпочёл бы ещё одну песчаную бурю со скорпионами, тогда бы хоть было ясно, что ждёт нас в конце. А сейчас не факт, что вся эта прогулка вообще увенчается успехом.
— Почему?
— Ну а что ты хочешь сказать, что это Алистер нам дорогу расчистил и ждёт с тортиком извинения?
— Слушай, — Кора очень тихо склонилась ко мне, пользуясь их отвлечённостью. — Ты до сих пор не можешь телепортироваться к Алистеру Кроули?
Я помотала головой. Мы и этот вариант обдумывали в Москве, но у меня ни тогда, ни в Академия-сити не вышло. Хотя по идее должно было, пояс Дэдпула позволял подобное… или нет? Его самого сейчас не спросишь, Дэдпул вроде не попал в списки погибших, но просто исчез в никуда.
Ну или ещё вариант — никакого Алистера Кроули нет, равно как нет ни одного доказательства его возвращения. И впереди, как сказал Милодар, пугающая неизвестность.
— ИнтерГпол неоднократно встречался со случаями, когда в преступниках просыпалась совесть, — пока он говорил всё тем же бодрым тоном, запрещая унывать. — Иногда даже не засыпала обратно. Так что не будем отбрасывать этот вариант как совсем невозможный.
— Ты бы лучше сходил к тому выстрелу, посмотрел улики свежие, — буркнул Акселератор.
— Я сходил, — не растерялся Милодар. — И к слову, всем пока!
Он исчез так неожиданно, что мы все вновь остановились. И уставились на Кору, но та сама удивлённо заморгала.
— Если что-то нашёл, то теперь целую комедию разыграет, — только и смогла предположить.
— Хорошо если не трагедию, — Акселератор двинул коляску, обогнул последний ряд секир и въехал в дверь.
Теперь мы очутились в джунглях. Очень густых; деревья возвышались над нами столь массивным зелёным покрывалом, что свет солнца пробивался еле-еле, погружая не менее внушающую листву вокруг в предсумеречный полумрак.
— Так, слушайте, вот сейчас будьте очень осторожны, — Кора заговорила встревоженно. — Внимательно смотрите под руки, под ноги, по сторонам, везде. Как можно аккуратнее. Хватайтесь за лиану только когда убедитесь, что это не змея… да всё равно не хватайтесь. Некоторые лианы опаснее змей будут.
— Лианы ладно, — Тома тоже оглядывался испуганно. — А вот плотоядные муравьи, плотоядные растения, плотоядные бабочки…
Я аж поспешила встать поближе к Акселератору; тот взглянул на меня, но ничего не сказал, даже улыбнулся как-то понимающе.
— Огнемёты против всего этого готовы, — из кресла высунулись два баллона и нацелились в сторону зелени. — Благо наконец-то можно не рисковать штрафом за разрушение естественной среды обитания всяких жучков. Шутка.
— Вот не надо шутить в присутствии агентов ИнтерГпола, — проворчала Кора, и мы посмеялись. Шутка не лучшего уровня, но все понимали, что нужно сбросить напряжение.
Которое уменьшилось само, когда через несколько шагов стало ясно, что целей для огнемёта нет. Ни животных, ни насекомых, ни плотоядных растений, идём словно по протоптанной дороге.