– Тогда все решено! Но ты все равно позвони и еще раз обсуди, – бабушка подмигнула мне и положила второй кусок пирога.
Когда мы закончили с обедом, я помыла посуду и бабушка наконец-то открыла коробку с бабочками. Сгорая от любопытства, я заглянула в нее. В ней лежали старые открытки, рисунки и письма.
– Еще немного погрустим? – спросила бабушка и улыбнулась. – Ты прости, просто сегодня на меня нахлынули воспоминания. Ты поймешь меня, когда станешь чуть старше.
– Тогда пусть это будет светлая грусть, – согласилась я.
Бабушка достала из коробки рисунок, на котором неровным детским почерком было написано: «С 8 МАТРА, МАМУЛЯЧКА!» – и нарисованы три цветка, отдаленно напоминающие тюльпаны.
– Это нарисовал твой папа, а смотри еще, – и бабушка достала другой рисунок. На нем уже аккуратным почерком, но все с теми же ошибками было написано: «С 8 МАТРА, БАБУЛЯЧКА!» Вот только цветы были уже больше похожи на тюльпаны.
– А это уже я? – мне стало смешно.
– Да! Вот рисуешь ты точно лучше папы. И еще один твой рисунок, – бабушка достала лист, на котором был изображен заяц в шапке Деда Мороза, который нес мешок с подарками. «С НОВЫМ ГОДАМ!» – гласила надпись вверху рисунка.
– Думаю, мне нужно добавить эти рисунки в портфолио для поступления! – засмеялась я, вспомнив, с каким удовольствием я их рисовала.
Когда мы перестали смеяться, бабушка показала письма, написанные друг другу ее родителями, еще несколько папиных рисунков и открытки, которые ей присылали друзья.
– Как здорово, что ты это все хранишь… – сказала я и обняла бабушку.
– Когда я стану совсем старенькой, буду пересматривать и вспоминать, – сказала бабушка и закрыла коробку. – Собираемся в музей?
На сборы мы потратили совсем немного времени. И в хорошем настроении вышли на морозную улицу.
– Жаль, что на этом маршруте не веселый кондуктор, – сказала бабушка, когда мы подошли к автобусной остановке. – Есть один мужчина-кондуктор, который читает короткие стишки.
– А я знаю, мне Марк показал, – ответила я и подумала, что могу расстроить бабушку тем, что она не успела мне показать кондуктора, который знаменит на весь город.
– Отлично! Согласись, очаровательный мужчина, – улыбнулась бабушка.
– Кондуктор? – спросила я в недоумении.
– А-ха-ха! Марк, конечно же, очаровательный, но – да, я имела в виду кондуктора.
– Очаровательный! – смеясь, согласилась я. – В Москве, кстати, нет кондукторов.
– Без них совсем не та атмосфера в транспорте, – хмыкнула бабушка.
Через несколько остановок мы вышли из автобуса.
– Давай прогуляемся немного. Очень люблю Невский проспект, – бабушка взяла меня под руку.
– Конечно, давай!
Мы медленно шли по улице. Снег, скрипя под ногами, создавал музыку зимы. Скрип. Скрип. Скрип-скрип. Солнце пыталось бороться с морозом, поэтому на некоторых домах сосульки висели такие длинные, что можно было их сорвать.
– В детстве я бы не прошла мимо такой сосульки, – бабушка указала рукой на сосульку идеальной формы. – Разгрызла бы за пару минут.
– А я и сейчас с трудом сдерживаюсь, – мы переглянулись и… прошли мимо такой манящей сосульки.
– Les gens vieillissent mais ne deviennent pas adulte, – сказала бабушка по-французски и перевела: – Люди стареют, но не взрослеют.
– Это точно! – закивала я в ответ. – А может, мне начать учить французский язык? Он очень красиво звучит.
– Почему бы и нет? – сказала она, и мне показалось, что бабушке от моих слов стало приятно. – Я с удовольствием позанимаюсь с тобой. Но учти, я строгий учитель.
– Строгий? – удивилась я. – Сложно в это поверить.
– Очень! – засмеялась бабушка. – Но справедливый!
– Тогда можно рискнуть! – засмеялась я.
– Вот мы и пришли, – бабушка указала на дверь.
– «Музей теней»? – с удивлением прочитала я название.
– Удивлена? Я хоть и взрослая, но современное искусство мне нравится, – сказала бабушка и тряхнула волосами.
– Я удивлена, что такой музей есть, а не тому, что ты любишь современное искусство, – с нежностью сказала я, и мы зашли в музей.
– Мне захотелось тебе показать другой взгляд на Петербург, – загадочно произнесла бабушка.
И мы на два часа погрузились в невероятную атмосферу света и тени, простых, но таких необычных вещей, в легенды и факты. Мне кажется, я сделала тысячу фотографий, потому что хотелось запечатлеть каждый уголок света, каждую тень, которая собиралась в четкую фигуру и рассказывала историю. Это был один из самых неожиданных музеев, где смогли переплести, как казалось, совсем разные вещи: современный подход к искусству и историю города.