— Я не понимаю, сэр. Какие жизни?
— Лили Смит, Вильям Тернер! И Себастиан Кингстон! Никто не знаком?
— Себ?! Что с ним? — вскочил Кингстон-старший.
— Ничего, сидит в приемной, — чуть снизил напор Ливингстон. — Лишить бы тебя лицензии за халатность.
Кингстон сел обратно, понурив голову. Но тут до него дошло:
— Халатность, вы сказали? Значит ли это, что…
— Да, значит. Доказали тебе алиби. Скажи спасибо напористой девушке. Привезла больничный лист, нашла таксиста, что вез тебя из больницы к ней домой, и поклялась, что ты не покидал комнаты, так как заперла тебя на ключ в подвале. Теперь по ее показаниям под подозрением Лесли Ховард. Была она в палате, опросили медперсонал. И фары работают, на внешней камере тоже попалась.
Гарольд был шокирован. Когда он уверен, что Мардж не захочет его больше видеть, она узнает о его беде и приходит на помощь, заставляя самого Ливингстона сменить решение? Невероятно!
В двери появилось лукавое лицо Себа.
— Эй, братец! Зацени-ка, а? — он повернулся к Гарольду щекой, на которой красовался пластырь. — Элли понравилось.
— Что ты… что ты делал там, Себ? — воскликнул Гарри.
— Мы с Вилли решили отследить Мертона самостоятельно, не могли тебе дозвониться, — протиснулся Себ внутрь комнаты. Этот проныра обо всем успел договориться с Ливингстоном. — Далеко же они заехали, загородный домик. Мы, значит, засели в укрытии, позвонили Мардж. А потом Вилли глядь в окно — а там Лили внутри! И Мертон. И еще парочка типов. Тут у меня телефон как запиликает! Я думал, ну все. Сбежать не успели. Заперли нас уже втроем, а сами куда-то вышли. Познакомились с Лили. Она рассказала, что узнала про сотрудничество Мертона с дилерами — он требовал от нее помощи — и решила вывести его на чистую воду. Переоделась тем Черным парнем. Стала записывать его признание, да он быстро ее раскусил. Благодаря нашим навыкам с Вилли удалось перебросить запись их разговора Мардж на телефон, мало ли, что бы дальше было.
— Брат у тебя хорош, — похлопал парня по плечу с усмешкой Ливингстон и вышел.
— Но скоро появился Брент. Свалка, мы с Вилли заработали чуть боевых шрамов, — продолжал с упоением Себ.
Гарольд слушал рассказ брата с замиранием сердца. И ведь сам разрешил ему заняться расследованием! Во всем виновата таблетка, что ему дали в госпитале утром. Затормозила мозг. Другого объяснения нет.
— А Мардж? Она в порядке?
— О, Гарри, — похлопал Себ брата по плечу. — Она клад, а не девчонка. Ты, пожалуйста, обещай мне, что привезешь ее к нам домой в Глазго. Она здесь, хлопотала о твоем освобождении.
Гарольд Кингстон по необъяснимому внутреннему побуждению вскочил, устремляясь в главный офис. Провожаемый безмолвными взглядами сотрудников, он искал Мардж повсюду. Только девушка испарилась. Гарри почувствовал головокружение и, держась за стенку, добрался до комнаты отдыха. Верно, он же не ел ничего после той таблетки, кроме двух сухих печенек, которые нашел в шкафу у Маргарет. Чему ж удивляться. Она предложила чаю, он хватился ключей. Нагрубил… Гм, это оставим, Мардж своим приходом дала надежду, что все можно исправить. Потом позвонил Ливингстон, приказал срочно явиться…
Кингстон опустился на диван, откинул голову на спинку и закрыл глаза. Карьера — глупая цель. Стоит отказаться от нее и начать все с начала.
Видимо, все же надо ориентироваться на людей. Доверие. Оно правда спасает? Так или не так?.. В любом случае — самый безопасный способ это проверить — Мардж, которая сломала его стену.
На цыпочках зашла Сара Брайтон.
— Вы как? — спросила она негромко. — Может, дать воды?
— Где Мардж? — спросил Гарольд, покачав головой отрицательно.
— Ушла… — тихо ответила Сара.
Из офиса донесся шум. За уборщицей Грей мчался Брент Финчли, едва закончивший работу с допросом Мертона, и требовал доложить, убирала ли она в его кабинете. Сара оглянулась как раз в тот момент, когда миссис Грей отдавала ему коробочку, которую схоронила в кармане халата.
Сэл прищурила глаз, оценивая незнакомую вещь из имущества Финчли. Он, покраснев, принял футляр, но карманы оказались слишком малы, чтоб спрятать его.
— Что это, Брент? — подошла Брайтон к нему.
Все провалилось, понял Брент. Все вступления…
— Ты… — залился он краской до самых ушей, — ты, Сэл… — из-за рабочих столов заинтересованно приподнялись зрительницы, Сара Брайтон взирала с ангельскими глазами на Финчли, пока не вполне догадываясь. Брент всегда выражался открыто. — Согласишься сегодня вечером пойти со мной в Сапорито на ужин? — пробормотал Брент, подавая коробочку.