Выбрать главу

Девушка находилась в глубоком забытьи. Лишь наклонившись почти вплотную к ее лицу, я мог разобрать слабое дыхание. Она была совсем молода и выглядела бы подростком, кабы не округлые бедра и крепкие полушария груди. Мне оставалось только ждать. Либо она очнется на пути к полному выздоровлению, либо уже не очнется никогда. Сейчас я больше ничем не мог ей помочь, поэтому просто укрыл ее одеялом и вышел в аппаратную. Машинально заглянул в перископ и тут же отпрянул, ослепленный близкой вспышкой молнии. Буря продлится несколько дней, в течение которых Форт останется полностью отрезанным и от Города, и от всей прочей Вселенной. Такие бури за зиму обрушивались на Форт несколько раз, я давно уже к ним привык. Они не пугали и не угнетали меня, я даже, бывало, радовался их приходу, потому что мог пребывать в полной уверенности, что пока не кончится буйство стихии, мое одиночество никто не нарушит даже теоретически. И сейчас все было бы точно так же, если бы не произошедшее.

Так кто же все-таки эти пришельцы?

Я раскрыл захваченный из палатки ранец и начал выкладывать содержимое. Стандартный аварийный набор: фонарь и рация с комплектом запасных батарей, небольшой, но достаточно мощный пистолет, ненарушенная упаковка сублимированной пищи, какие-то женские мелочи. В отдельном кармашке – несколько статусных и кредитных карточек и удостоверение личности, из которого я узнал, что имя девушки – Вайда Глор и что удостоверение она получала на Земле в день своего совершеннолетия пять лет назад. Имя вызвало у меня неясные ассоциации, нечто связанное с моей прежней жизнью, о которой я вспоминал не слишком часто, поэтому я постарался поскорее изгнать их. Все это меня совершенно не касалось. Теперь самое время вернуться к своим делам.

Спустившись в пещеру, я вновь занялся грядками, но минут через десять понял, что работа больше не вызывает у меня привычного удовлетворения. Произошедшие события нарушили давно сложившийся, размеренный ход вещей. Внешний мир, от которого я скрывался в пустыне последние годы, вновь заявил о себе, вторгся в мою жизнь, посеяв в душе беспокойство и раздражение.

Я поднялся наверх и зашел в спальню. Девушка лежала в той же позе, ее дыхание по-прежнему было слабым и прерывистым, на лице выступили бисеринки пота, но внимательно глядя на нее, я отчего-то ощутил уверенность, что смерть отступила. Пока еще лишь на один крохотный шажок, однако он означал, что у больной появился шанс. Я осторожно отер ее лицо влажной салфеткой, а потом приподнял голову и попытался напоить. Она сделала два небольших глотка и внезапно открыла глаза. Несколько секунд она смотрела на меня вполне осмысленно, мне даже показалось, что губы девушки сложились в попытке что-то произнести, но в следующий миг взгляд ее сделался туманным, веки сомкнулись, и она вновь потеряла сознание.

Эту ночь я провел в кресле возле ее постели. Под утро у девушки начался кризис. Она стонала, металась, выкрикивала невнятные фразы, кого-то звала. Я боялся появления судорог: они означали бы, что лечение опоздало и надежды на спасение нет. Однако книга судьбы моей гостьи была еще далека от завершения. Постепенно девушка успокоилась, мышцы расслабились, дыхание стало размеренным и ровным. Только тогда я счел возможным и сам немного поспать…

Я проснулся от негромкого шороха, не успев понять его природу, и некоторое время вслушивался. Шорох повторился. Он исходил из моей спальни, и тогда я пробудился окончательно, вспомнив события вчерашнего дня. Я вошел и увидел, что девушка пытается приподняться на постели. Красные пятна на ее лице начали бледнеть: при благоприятном течении песчаная лихорадка проходит довольно быстро.

– Не стоит этого делать, – предупредил я. – Вы еще слишком слабы.

Она смотрела на меня с удивлением и испугом.

– Где я? – спросила она.

– Вы в безопасности. Это самое главное.

– Что со мной?

– Вы больны. Но скоро все будет в порядке.

– Кто вы? – был следующий вопрос.

– Меня зовут Людвиг. Я хозяин этого… дома.

– Людвиг Ковальский?

– Откуда вы меня знаете?

– Я искала вас… мы искали вас. А где мои спутники?

– Трудно сказать, – усмехнулся я. – Знаю только, что они вас бросили. Наверное, испугались заразиться.

– А вы не испугались?

– Эта болезнь для меня не опасна.

– Да, понимаю, – кивнула она.

Ага, она кое-что обо мне знает. Это вызвало у меня легкий интерес и неясное беспокойство.

– Расскажите, что с вами произошло? – попросил я.

– Мы прилетели в Город несколько дней назад. Я пыталась навести о вас справки. Потом мы узнали, что вы скрываетесь на какой-то заброшенной базе одной из первых экспедиций.

– Я ни от кого не скрываюсь, – возразил я. – Я просто здесь живу.

– Это не важно, – мотнула она головой. – Там, в Городе к вам относятся… вы сами знаете, как к вам относятся. Никто не захотел стать нашим проводником, мне предложили дожидаться регулярного рейса. Но я не могла ждать. Мне даже не удалось арендовать вертолет. Тогда мы сами отправились в пустыню и в первый же день сбились с пути.

– Самое лучшее для вас было вернуться назад.

– Я сама знаю, что для меня лучше! – нервно воскликнула она. – Я должна была вас отыскать! Потом… на стоянке меня укусила какая-то местная ядовитая тварь. Пробила жалом и комбинезон, и люрсу.

– Протоскорпион, – кивнул я. – Должно быть, вы его сильно напугали. Но он не ядовит.

– Вначале я тоже так подумала. Ранка болела совсем немного, и скоро я о ней забыла.

– В этот период протоскорпион опасен тем, что является переносчиком песчаной лихорадки.

– На следующий день я почувствовала себя очень плохо. Что было после, я уже почти не помню.

– После вы оказались здесь, – сказал я. – И, к счастью, это произошло вовремя. На этом пока остановимся. Вам нужно поесть…

Завтрак, который я приготовил для нее, составил бы честь любому ресторану. Тут был салат из овощей нового урожая и тушеные грибы. К сожалению, мясные блюда в меню Форта отсутствовали: я вообще не охотник до мясного, хотя и разнообразил изредка свой рацион местной дичью, сезон охоты на которую начнется только с наступлением весны. Но зато я предложил гостье на десерт клубнику и перебродивший сок манго. Это, конечно, не вино, однако в качестве тонизирующего вполне подходит. Мне было приятно ее удивление подобным разнообразием свежих продуктов, хотя она ничего не сказала. Пища придала ей сил, после завтрака девушка выглядела намного более уверенной.

– Мы должны ехать, – сказала она вместо «спасибо», когда с едой было покончено.

– Невозможно, – пожал я плечами. – И на то существует целых три причины.

– Какие же? – нахмурилась она.

– Первая в том, что вы еще слишком слабы. Чтобы встать на ноги, вам понадобится еще несколько дней. Вторая – ураган. Не знаю, когда он кончится, но уж никак не раньше, чем вы будете здоровы.

– А третья?

– А третья – самая главная. Она заключается в том, что я отсюда никуда не собираюсь. Когда утихнет буря, я вызову спасателей. Они отвезут вас в Город и помогут улететь с Итаки.

– Но я прилетела сюда специально, чтобы отыскать вас! – воскликнула она. – И без вас никуда не улечу.

Я не хотел с ней спорить. Для этого она еще слишком слаба.

– Мы поговорим позднее, – примирительно сказал я. – Сейчас вам следует отдохнуть.

Кажется, она собиралась возразить, но я уже закрывал за собой дверь. У меня было достаточно дел, которые я не мог отложить на завтра. И важнейшее из них – профилактический осмотр насоса, качавшего из артезианской скважины воду для моих плантаций и крохотного озерца с рыбой. Отправляясь в насосную, я посмотрел мимоходом в единственное окно Форта, чуть раздвинув бронированные ставни: снаружи по-прежнему царил ад. Мощь урагана достигла апогея. Когда он закончится, мне придется потратить немало сил, чтобы разбросать нанесенный песок. Если бы я с удручающим постоянством не занимался этим несколько раз в году, Форт давно засыпало бы под самую крышу и он опять превратился бы в подобие дюны, сделавшись таким, каким я нашел его, когда вернулся сюда и решил остаться.