– Знаешь, не всё так плохо. С проводкой видимых проблем нет – свет горит во всех комнатах наверху. Трубы в ванной тоже не требуют срочной замены. В стенах, вероятно, бегают мыши. Уверен, что слышал их писк и скрежет. И на чердаке какое-то нашествие пауков. Они просто повсюду. Маленькие. Большие. И у всех эти мохнатые лапки… Брр! Хорошо хоть обошлось без плесени. Что у нас тут? – он увидел шкаф. – Ого, какой раритет! Похожий стоял у моих родителей в гостиной. Я часто в нем прятался, когда…
Вирджиния промолчала. Как будто не заметила его появления. Тишину кухни разбавляло размеренное потрескивание лампочки.
– Эй, Ви… – выдохнул Андре и осторожно тронул жену за плечо. – Ты меня слышишь?
Девушка вздрогнула, подняла голову и растерянно посмотрела на мужа.
– Что? Ты уже закончил?
– Боже, неужели это случилось?!
Растерянность во взгляде сменилась непониманием.
Андре выдохнул, расстроенный тем, что шутка не удалась.
– Голоса. Ты их всё-таки услышала?
– Не говори глупости, – отмахнулась Вирджиния, скрестив руки на груди. – Я просто задумалась. Тут пятно, – глазами она указала вниз.
Андре проследил за её взглядом и заметил на зелёной плитке высохшее тёмное продолговатое пятно у основания шкафа.
– Да, пятно… Но здесь никто давно не убирался, – беззаботно произнёс он и пожал плечами. – Бог знает, сколько тут ещё таких пятен.
– Может быть, – Вирджиния склонила голову и закусила губу. Было видно, что её что-то беспокоит. Спустя секундное размышление она продолжила, прищурившись: – Но тебе не кажется, что оно похоже на… кровь?
Андре вскинул бровь. Губы растянулись было в улыбке, но заметив беспокойство на лице жены, мужчина посмурнел.
– Вряд ли. – Андре присел, чтобы рассмотреть пятно. Занёс над ним руку, но коснуться не решился. – Наверное, что-то вытекло из шкафа. Смотри, здесь внизу по краю тоже есть пятна. – Поднял голову и окинул взглядом испещрённые рисунком дверцы с ручками, перевязанными бечёвками. – Нужно открыть и посмотреть. Возможно, это разбилась одна из банок с соусом.
Андре поднялся на ноги, чтобы лицом к лицу столкнуться со скепсисом в лице жены.
– То есть теория с кровью для тебя звучит реалистичнее, чем с соусом? – усмехнулся мужчина и направился к кухонному столу, где стал по очереди вытягивать ящики. – Наверняка тут завалялся старый окровавленный нож старых владельцев.
Вирджиния отошла к окну, выходящему в сад. За время их пребывания в доме солнце успело сесть, оставив после себя лишь широкую оранжево-алую полоску над горизонтом. Андре продолжал открывать ящики. От скрежета металла начинала болеть голова. Или дело было в кисло-сладком запахе, наполнявшем кухню? Девушка перевела взгляд на мужа, и сердце сковало тоской. Стоило признать, что последнее время они переживали не лучшие времена. Всё чаще между ними возникали разногласия. Разве были они такими разными семь лет назад? Нет, разумеется, нет. Так, когда это произошло?
– Ага, нашёл!
Восторженный оклик Андре вернул Вирджинию в реальность. Она проследила, как тот, комично, но не без азарта в глазах зашагал к шкафу, держа в руках здоровенный нож. Чем не герой фильма «Сияние»? Почему-то от этой мысли ей стало не по себе. Да ещё и лампочка потускнела и начала моргать. По коже пробежал холодок. Вирджиния поёжилась. Машинально обернулась под влиянием мысли, что, должно быть, сквозит из окна и вздрогнула, когда с той стороны тёмная тень пролетела мимо. Последовавшее следом карканье подействовало как успокоительное.
– Ну-ка, что у нас тут, – пробормотал Андре, успевший занести нож над бечёвкой, как раз тогда, когда лампочка потухла, и кухня погрузилась в полумрак. Вирджиния вскрикнула. Секунда, и лампа вновь загорелась, осветила кухню, заставив тени забиться по углам.
– Я бы на вашем месте этого не делала, – прохрипел незнакомый женский голос.
Вирджинию передёрнуло. Она буквально подпрыгнула на месте. Андре застыл от неожиданности, но быстро пришёл в себя.
– Какого чёрта!? Вы ещё кто такая? И что забыли на нашей кухне? – обратился он к неожиданной гостье. Женщина преклонного возраста, низенькая, коренастая, с пучком седых волос на голове, стояла с широко распахнутыми глазами и смотрела прямо на Андре. Вирджиния заметила в её руках тарелку с пирогом, но, тем не менее, попятилась ближе к мужу.
– Простите, я не хотела вас напугать, – лицо женщины смягчилось, она постаралась улыбнуться. – Я ваша соседка. Ирма. Живу через дорогу. Принесла в знак приветствия яблочный пирог, но увидела, что дверь открыта и…
Ирма замялась. Вирджиния поймала её обеспокоенный взгляд и вышла чуть вперед, заслонив собой мужа.