— Выполняю, — отозвался Борис, — мне потребуется несколько секунд.
— Тут пусто, шеф, — сказала Джессика, открыв дверь стенного шкафа.
— Серьезно? — всплеснул руками Юрий, — ты рассчитывала найти нашу пропажу в стенном шкафу?
— Я имела в виду одежду, — процедила Джессика, — её мало. Он забрал с собой часть?
— Скорее нет, чем да, — сказал Юрий, заглянув в шкаф через плечо женщины, — Горацио беден как церковная крыса.
— Тогда почему его исчезновением занимаемся именно мы?
— Открою секрет, — расплылся в улыбке Юрий, — он хахаль одной из внучек Эйнсли.
— Ааа… — протянула Джессика, — это многое объясняет.
— Искины не смогли обнаружить Горацио на записях с Элеоноры-роуд, — вклинился Борис, — по доступным им данным он до сих пор находится в квартире.
Юрий и Джессика обменялись взглядами. Джессика пожала плечами, выразительно посмотрев в сторону окна. Вздохнув, Юрий подошел к расположенному в задней части квартиры огромному окну, откуда открывался вид на крошечные садики, разбитые на крышах домов идущей параллельно Элеоноре Хортон-роуд и осмотрел запоры. Окно было заперто изнутри.
— Хорошо, Борис, а теперь проверь еще и Хортон-роуд. Даже если он спустился из окна, ему придется идти мимо десятков камер, — добавил он, глядя на Джессику.
Джессика нахмурилась и открыла дверь в узкую душевую, внимательно оглядев кабинку из стали и стекла.
— Я только что уничтожила наш последний шанс на то, что расследование будет простым, — объяснила она свои действия.
— Только не уверяй меня, что всерьёз надеялась найти нашу пропажу за душевой занавеской, — сказал Юрий.
— Я просто отрабатываю все версии, — отмахнулась Джессика, — и если бы ты знал, сколько преступников при обыске действительно прячутся в душевых комнатах, ты бы отнесся к этому серьёзно.
— На записях с Хортон-роуд Горацио не обнаружен, — остановил их перепалку Борис.
— Шеф, у нас настоящая, классическая тайна запертой комнаты, — восхищенно сказала Джессика, — словно в детективном романе!
— Дефективном романе, — пробурчал в ответ Юрий, — Борис, запусти поиск Гвендолин на записях от утра среды по Элеонор-роуд.
— Искины не смогли обнаружить Гвендолин на записях, — через несколько секунд отозвался Борис.
— У нас что, трудности с распознанием образов? — удивленно спросила Джессика.
— Переключитесь на данные её электронного секретаря. В них есть запись, что она вошла в это здание в шесть пятьдесят восемь в среду?
— Да, такая запись присутствует, — отозвался Борис.
— Теперь сравните их с файлами с камер общественного наблюдения. Вы можете найти на них момент, соответствующий времени её прохода по улице?
— Обнаружено несоответствие. Гвендолин нет на записях с общественных камер. Она исчезает с записей, как только сворачивает на Элеоноры-роуд с Уилтон-Уэй.
— На записях с Элеонор-роуд есть признаки редактирования или подмены?
— Минуточку, — отозвался Борис, — ИИ отдела анализирует запись.
— Ну, а ты что думаешь, — спросила Джессика, заметив недовольную гримасу Юрия.
— Что это исчезновение слишком идеально спланировано и выполнено, — ответил он, — что приводит меня к мысли о том, что им занималось группа серьезных и вдумчивых профессионалов. И что это далеко не первое их задание. Если добавить к этому то, что Горацио очень здоровый и симпатичный одинокий парень… то вывод неутешителен.
— Какой вывод? Что его похитили как сексуальную игрушку?
— Ах, если бы, — вздохнул Юрий, — в этом случае у него был бы шанс выжить. Боюсь, что целью похитителей была криминальная пересадка мозга. Всё, что мы пока видели, идеально укладывается в эту схему.
— Большое тебе, блять, спасибо Юрий, — Джессика театрально поклонилась, — я до последнего надеялась, что это банальные городские байки. А у нас вообще, — добавила она через несколько секунд, — есть доказательства? Ну, кроме гонконгских фантастических сериалов, конечно.
— Любая городская байка имеет под собой реальное основание. И эта тоже. К тому разговорчики об этом поползли после прибытия сюда Оликс. Совпадение? Не думаю.
— А вот и злокозненных пришельцев подвезли, — вздохнула женщина, — всё как положено.
— Не напрямую, нет. Просто их биотехнологии делают это возможным, — сказал Юрий, и не выдержав скептического взгляда собеседницы добавил, — вероятно.