Выбрать главу

Петтибоун откашлялся.

— Не пойму, то ли мои глаза меня обманывают, то ли я и в самом деле видел какой-то свет в углу комнаты, а, милорд?

— Вы не поверите, если я расскажу вам. Я и сам себе почти не верю.

— Если уж вы так говорите, милорд…

Петтибоун шумно втянул носом воздух. Он был человеком неглупым и понимал, что происходит. Взять хотя бы такую вещь, как полное перерождение Черного Джека. Из пьяницы и игрока он вдруг превратился в примерного семьянина. Жена, будущий ребенок — Петтибоун видел во всем этом руку леди Амелии. И, если он не ошибся, именно эта дама только что нанесла визит своему преобразившемуся потомку. Одетый во все черное, с туго перебинтованной грудью, Джек вышел из дома ровно в девять часов вечера. Колин отвез его в простой черной карете к «Упитанному тельцу» и, следуя инструкциям хозяина, остановил экипаж в проулке, чтобы не привлекать внимания. Джек вошел в шумное, полное народу помещение кабака, выбрал столик в самом дальнем углу, сел и стал ждать того, кого надеялся узнать.

Мойра очнулась в темноте, черной, как чернила. Она ощутила легкое покачивание и пришла в ужас. Очень осторожно встала на ноги, потрогала их — вроде бы целы, только держат ее плоховато. Сделала шаг вперед и наткнулась на что-то. Пощупала и поняла, что это свернутый в кольца канат. В ноздри ей ударил отвратительный запах тухлой рыбы. Так. Выходит, она на борту корабля. И доставил ее сюда Роджер Мэйхью.

Память постепенно восстанавливала ход событий, происходивших перед тем, как она упала в обморок. Джек мертв, а вовсе не ранен, как она думала вначале. Сознание этого обрушилось на нее непереносимой болью, чудовищной мукой, от которой у нее подогнулись колени. Рыдания сотрясли Мойру, слезы потоком полились по щекам. Собирается ли лорд Роджер убить и ее?

Когда до нее донесся шум из-за стен ее тюрьмы, Мойра взяла себя в руки. Люк над головой открылся, и в проеме показался человек с фонарем.

— Итак, вы наконец-то очнулись. Очень хорошо.

— Где я? Зачем вы привезли меня сюда? И что вы сделали с моим мужем?

Мэйхью спустился по трапу, подвесил фонарь к потолку. Упершись руками в бока, он смотрел на Мойру сверху вниз, и в глазах его горела злоба. Или это было безумие?

— Ты причина всех моих несчастий. Из-за тебя от меня отрекся родной отец и сделал своим наследником моего младшего брата. Меня отправили в Америку и приказали не возвращаться. Я стал позором семьи. И все из-за какой-то ничтожной ирландской шлюхи, которая вовремя раздвинула ноги для будущего герцога. С этой минуты ты станешь это делать для меня, когда я тебе прикажу.

— Вы сошли с ума. Что вы сделали с Джеком?

— Его тело найдут где-нибудь на пустынной дороге или в грязном тупике. Жертва разбойников, никаких сомнений. — Он злобно расхохотался. — Подходящий конец для такого развратника.

— Я вам не верю. Вы хотите напугать меня, вот и все. Где я?

— В трюме корабля, отплывающего в Китай, Я щедро заплатил капитану, чтобы он не брал других пассажиров и не задавал лишних вопросов. Тебе неоткуда ждать помощи. Мы отплываем с полуночным приливом. Я должен завершить одну сделку, но вернусь задолго до отплытия. А ты будешь сидеть здесь. И когда я вернусь, сделаешь все, что я скажу. К тому времени, как мы попадем в Китай, ты научишься всему, что необходимо для работы в китайском борделе.

Мойра резко втянула в себя воздух. Как могло с ней такое случиться? Считалось, что Роджер далеко, очень далеко, что никогда больше он не причинит ей зла. Она стала женой Джека и ждет от него ребенка. Она обрела дедушку, о котором раньше ничего не знала, и жизнь ее была такой полной и радостной…

— Что вы делаете в Англии? Ваш отец обещал лично посадить вас на корабль, отплывающий в Америку. Вы не могли так скоро вернуться.

— Мой отец — старый дурак, — с наглым пренебрежением бросил Роджер. — Да, он проводил меня на борт корабля. Но я намного хитрее. Я соскочил на берег за минуту до того, как корабль отвалил от пристани, и никто этого не заметил. Я жил в Лондоне тайно и ждал случая отомстить. Я завел полезных друзей среди отбросов общества. Эти типы убьют родную мать, если им за это хорошо заплатят. Найти того, кто расправится с Черным Джеком, было нетрудно.

Мойра хотела было сказать, что у нее будет ребенок от Джека, но решила не делать этого. Мэйхью — явный безумец, невозможно предсказать, что он предпримет, узнав о ее беременности. Ей оставалось только молиться и надеяться, что Роджер солгал ей. Если бы Джек и вправду был убит, она почувствовала бы это сердцем.

— У вас есть доказательства, что Джек убит?

Мэйхью нахмурился. Он нанял троих — неудачи быть не может.