Выбрать главу

Холли Шиндлер, "Темно-синий"

Не знаю, может быть, дело в переводе, но на меня книга не произвела впечатления. Никакого. Американский, очень далекий для нас менталитет, нелогичное, мечущееся поведение главной героини (подростки импульсивны, да, но не каждом же шагу, ей-богу), вообще плоские, неумные персонажи... Хотя речь идет о семье "артистической", творческой, в тексте никаких литературных аллюзий, непонятно, читали ли эти люди хоть что-то? А значит, очень бедный культурный фон. Даже из художников толком говорится только о Ван Гоге. Перебор с аллюзиями тоже пагубен, пример тому "Тринадцатая сказка" Саттерфилд. Произведение не должно целиком строиться на классическом фундаменте, но и полное забвение сделанного предшественниками неправильно. Можно возразить - это книга для подростков. Но по-моему, дело в культурном багаже автора, для которого "Пинк флойд" и другие короли рока органичны, а литературная классика - нет. Впрочем, я отвлеклась. В целом мне не понравилось. Читать было скучновато, хотя надо сказать, действие развивается довольно живо, никаких провисаний с философией и описаниями. Чувствуется, что это книга молодого, начинающего автора. Тема интересная, а исполнение - так себе.

Кир Булычёв, "Вирусы не отстирываются"

Кажется, я дочитала последнюю книгу гуслярского цикла. Общее впечатление чего-то родного, теплого, необыкновенно притягательного... По рассказам о Великом Гусляре можно изучать нашу историю. Светлые, жизнерадостные истории 60-х, очереди и дефицит всего на свете 70-х, поначалу спокойные, уже традиционные рассказы первой половины 80-х... Те же очереди, те же талоны (фоном), те же пришельцы. Тот же Корнелий Удалов, тот же профессор Минц и подросток Гаврилов с магнитофоном. И тут трах-ба-бах!! Перестройка. Совсем другие темы, другие интонации. Уже не мягкий юмор, а сарказм... и горькая ирония. Рассказы 90-х скорее грустные, конечно. Но не до сартровской экзистенциальной бессмысленности бытия, разумеется. Это Булычев. Жизнь идет, жизнь продолжается. Кажется, что написано очень просто, наивно, даже простовато. А попробуй-ка повтори. Лично я так не умею. Гуслярский цикл - один из лучших в отечественной фантастике. Это факт. Очень русский и очень советский одновременно. И очень добрый. Именно эта внутренняя доброта и спокойная, уравновешенная ироничность авторской интонации так привлекательна. Именно она заставляет обращаться к булычевским текстам снова и снова, перечитывать их в разные моменты жизни.

Виктор Астафьев, "В тайге, у Енисея"

Признаюсь, я не поклонник творчества Виктора Астафьева. Классе в седьмом, помнится, мы проходили по литературе отрывок из "Васюткиного озера" и учительница заметила, что не любит Астафьева и рассказ, в общем, средний. Разумеется, я тут же сказала, что рассказ замечательный (подростки есть подростки), хотя он мне совсем не понравился и показался скучным. Несколько лет назад, уже будучи мамой и собирая библиотеку для своих детей, я открыла для себя художника Николая Устинова. Его иллюстрации прекрасны всегда, но там, где нужно изобразить русский лес, он гениален. Из любви к Николаю Устинову и была приобретена эта книга. Но я не стала читать ее в одиночестве, а разделила это удовольствие со своими детьми - мальчиками 7 лет. Хотя на последней странице и указано "для среднего школьного возраста". И то ли мои 7-летние дети умнее меня 13-летней, то ли рассказы Астафьева ближе именно мальчикам, но им понравилось. Да, некоторые слова и понятия приходилось объяснять, но ничего запредельного мы не обнаружили. Более того, дети впечатлились так, что даже вечером папе пересказывали. Да и мне "Васюткино озеро" уже не показалось таким скучным. Кроме него, в сборник включены рассказы "Стрижонок Скрип", "Капалуха" и "Зорькина песня". Все они очень трогательные и кажутся экзотическими городскому человеку. А Николай Устинов рисует так, что охватывает страстное желание бросить город, уехать в деревню, туда, где небо, лес и вода, где каждый день приносит нечто новое, но не в жизни людей, усталых и обозленных, а в жизни самой природы, всего, что дышит и растет...