Выбрать главу

С. Мукасонга, "Богоматерь Нильская"

Очень необычная для русскоязычного читателя книга. Для меня она стала первой об огромном чёрном континенте, написанной не-белым. Действие происходит в Руанде 70-х, а значит, неизбежно пойдёт речь о конфликте хуту и тутси (о котором мне в основном было известно из юмористических стихов Шендеровича

Нацвопрос решают худо В Руандé с Бурунди. Тутси убивают хуту В населенном пункте.

Рядом – Господи Исусе! – Тоже скуки мало: Хуту убивают тутси, Мочат чем попало.

Солнце парит, Бог скучает, Тутси режут хуту... Как они там различают, Кто из них откуда?).

Впрочем, про сам конфликт в романе не так много, а больше - про школу (престижный лицей для девочек из высокопоставленных семей), руандийские реалии (белая женщина, поселившаяся с гориллами для их изучения, руандийская еда, колдуны, дети за спиной (в то время, когда европейцы ещё не слышали про слинги - "девушка не может выйти замуж, если у неё уже есть ребёнок за спиной, даже если он за спиной у её служанки"), руандийскую погоду, смешение разных культур, рас, вер...). Тем не менее, несмотря на экзотику и тревожный фон, это в основном книга про школу. А значит, то, что всем нам близко. Конечно, в основном девочки получают образование для того, чтобы удачно выйти замуж, повысить свои шансы на брачном рынке, но разве не то же самое происходит и в белом мире? И женщина, не вышедшая замуж или во всяком случае не родившая детей, не считается неполноценной? Конечной целью обучения, как и вообще жизни женщины, в любой более-менее традиционной культуре является замужество и рождение детей. Если же этого не происходит, род вымирает. И если это держать в голове, то все видится совершенно иначе. Книга подкупает честностью, искренностью, отсутствием агитации в любую сторону. С художественной точки зрения написана она, конечно, средне. Не плохо, а именно средне. Это и не беллетристика, и не документальная литература. Некий гибрид. Однако если вам интересно расширить горизонты и поразмышлять о специфике гендерной реализации, ознакомиться стоит.

А. Димиев, "Классная Америка"

Очень просто и интересно написанная книга о ситуации в современном американском образовании. Ситуация эта, мягко выражаясь, плачевна. Показана же она глазами нашего соотечественника, уехавшего преподавать химию в США. Работать автору пришлось в обычной школе в американской глубинке. Сначала очень плохой, одной из худших, затем в очень хорошей. Таким образом опыт был получен самый разнообразный. Тем не менее при чтении не отпускало ощущение, что чувствуется, что на родине автору пришлось преподавать в вузе. Ибо в российской школе дела обстоят, конечно, лучше, но школа есть школа, это совсем другое дело. Кроме того, автор учился сам в школе ещё советской, с её авторитаризмом и твёрдым подходом к дисциплине. В современной российской школе многое иначе - и по общему мнению, не в лучшую сторону. Как человек, непосредственно столкнувшийся с современной российской общеобразовательной школой, я без всякого удивления увидела много сходного. Невозможность выведения итоговых двоек, бесправность учителя, бесконечные ненужные эксперименты и мониторинги и прочее. Всё это, очевидно, свойство не только исключительно американской системы образования, но любой, где оно является обязательным, всеобщим, и где находится под контролем государства с неизбежной бюрократизацией. Снижение качества и в конечном итоге профанация образования - естественные следствия его обязательности. Чтобы образование стало качественным и престижным, оно должно быть доступным лишь избранным, не для всех. Это хорошо можно увидеть по таким книгам, как "Серебряный герб" Чуковского (герб - символ царской гимназии) и "Марийкино детство" Дины Бродской, где дочь кухарки завидует молодой хозяйке, потому что та ходит в школу, а ей это не светит ни при каком раскладе, и только революция все меняет. В том же случае, когда дети загоняются в классы по принципу "лишь бы по улицам не шатались" мы и будем наблюдать все то, что наблюдаем. К сожалению, решение данного глубинного противоречия мне неизвестно. Могу сказать лишь то, что очень многое из описанного, что казалось в годы написания книги, то есть двадцать лет назад, дикостью в наших реалиях, я наблюдала своими глазами. Мы действительно заимствовали у американцев не лучшее, и это очень печально.