Выбрать главу

«Не закохана, — сказала собі Робін. — Він подарував тобі шанс цілого життя, і може, трохи ти й закохалася, бо він твій найкращий друг, але це не справжнє кохання». А тоді — вже чесніше — додала: «І навіть якщо закохана, це треба пережити. Так, він образився, коли ти не дала себе поцілувати, але краще так, ніж дозволити йому думати, ніби ти мрієш про нього. Закохана партнерка — це справді останнє, чого він хоче в житті».

Шкода, що вона не така жінка, яка може зоп’яну цілуватися, а тоді просто посміятися з такої пригоди. Наскільки Робін зрозуміла з тих відомостей, які мала про особисте життя Страйка, йому подобалися саме такі: жінки, що гралися в любовні ігри з безтурботністю, якої Робін не змогла опанувати.

На другий тиждень січня вона повернулася до офісу з великою коробкою швейцарських шоколадних цукерок. Всім, хто питав — і Страйкові теж — Робін казала, що провела відпустку чудово.

 

 

 

 

 

 

ЧАСТИНА ПЕРША

 

 

 

Серце — центральний орган цілої системи, який складається із порожнистих м’язів; його скорочення нагнітає кров у всі частини тіла через складну систему судин...

Генрі Ґрей,

член Королівського товариства Лондона,

«Анатомія Ґрея»

 

5

 

 

Що за предивна тайна — сила слів!

В словах — життя і смерть. Бо слово може

Багряну барву вмить на щоки кинуть

І трепетом пройняти, а тоді

Скупати серце в крижанім потоці.

Летиція Елізабет Лендон,

«Сила слів»

 

 

14 вересня 2011 року

З матеріалів інформаційно-розважального сайту TheBuzz

 

TheBuzz бере інтерв’ю у Джоша Блея та Еді Ледвелл, пари творців популярного мультсеріалу «Чорнильно-чорне серце», який став хітом на «Ютубі»!

TheBuzz:      Отже, герої мультфільму — це частини мертвих тіл, кілька скелетів, демон і привид... чим ви можете пояснити свій успіх?

Еді:      Стоп, а Дрек у нас хіба демон?

ТВ:      Ти мені скажи!

Еді:      Я навіть і не знаю.

[Джош сміється]

ТВ:      Я до того, що коли переповісти сюжет «Чорнильно-чорного серця» людині, яка його не дивилася, вона здивується, що таке може бути популярним. [Еді та Джош сміються] Ви могли уявити таку реакцію на свій — от чесно — дуже дивний твір?

Еді:      Чесно — от зовсім ні.

Джош:      Ми просто розважалися. Насправді це тупо збірка внутрішніх жартів.

Еді:      Але виявилося, що такий гумор розуміє значно більше людей, ніж ми могли собі уявити.

ТВ:      От ти кажеш, що це жарти, але люди там відшукують купу сенсів!

Джош:      Так, ми... іноді думаєш, так, ми щось таке і мали на увазі, але в інші моменти...

Еді:      Іноді ми читаємо про речі, які там, може, і справді є, але ми цього не розуміли чи не мали на увазі.

ТВ:      Можете навести приклад?

Джош:      Хробак. Ми подумали, що це смішно, бо він же хробак на цвинтарі, він там їсть мертві тіла. І ми подумали — класно буде, якщо цей хробак ненавидить свою роботу і буде бідкатися на нудну долю. Працює, мов на конвеєрі! Такий собі затурканий трупоїд.

Еді:      Але люди вирішили, що хробак — то фалічний символ. Знайшлася група батьків, яка почала скаржитися...

Джош:      ...скаржитися, що ми вчимо дітей жартам про піструни.

Еді:      Але ж нічого подібного! Наш Хробачок — не прутень.

[Всі сміються]

ТВ:      То у чому, на вашу думку, секрет популярності «Чорнильно-чорного серця»?

Еді:      Ми знаємо не більше за вас! Ми ж всередині історії. Ми не бачимо, як вона сприймається ззовні.

Джош:      Хіба що можна припустити, що хворих на голову людей на світі значно більше, ніж здається.

[Всі сміються]

ТВ:      А що скажете про Серцика — серце без тіла, — вашого головного героя, якого так люблять люди? Ти ж сам озвучуєш Серцика, правильно, Джоше?

Джош:      Так. Ну... [довго думає] Як на мене, він поганець, який хоче бути хорошим.

Еді:      Він насправді не поганець, бо інакше б не прагнув бути хорошим.

Джош:      Думаю, люди бачать у ньому себе.

Еді:      Він багато встиг пережити, багато де побувати...

Джош: А саме у грудній клітці, в труні і в землі.