Выбрать главу

― Умеем, ― обиженно и немножко даже угрожающе подтвердила я.

― Ну не в угол же тебя на горох ставить! ― Совсем загрустил мой ядовитый хозяин. ― Пожалуй, вот что сделаем: завтра возьмешь у тетки Ами наряд ее помощницы, и будешь весь день в женском платье ходить!

В платье?! Тут я впервые за почти четыре года растерялась: не знала, как должен парень к такому приговору отнестись.

― Почему в платье? ― спросила растерянно.

Раз лорд Брюс это наказание придумал, значит, ему и объяснять, в чем наука.

― Потому что опаздывают только девицы! А настоящие мужчины умеют слово держать и все в срок выполнять! ― поучительно поднял вверх указательный палец лорд Брюс.

― Понятно, ― протянула я, думая о том, что не так уж и плохо быть девочкой. Жаль, мне пока придется носить прежнюю личину. ― А по-другому никак нельзя?

― Нельзя. А теперь ступай на кухню, пусть тетка Ами тебе стакан молока и пирожок выдаст. Перекуси и сразу в кабинет приходи. Нам с тобой еще над рецензией поработать надо. А ко мне Трая пришли. Пусть яд соберет.

― Выполняю, мой лорд, ― при мысли о кружке молока и пирожке я повеселела и даже простила лорду Брюсу желание непременно проучить меня.

Почти до часу ночи мы сидели с ним в кабинете, и я под его диктовку набрасывала черновик будущей рецензии. Потом лорд Брюс отправил меня спать, а уже в шесть утра по мою душу явилась кухарка и принесла неожиданно нарядное девичье платье. Потому что лорд Брюсинард, как выяснилось, любил, чтобы в его доме даже помощница кухарки в приличных нарядах ходила.

― Помочь одеться, Лин? ― предложила тетка Ами участливо. — Это как же ты лорда вчера рассердил, что он тебе такую кару измыслил?

― Не нужно помогать, тетка Ами. Сам справлюсь, ― отказалась я. ― Вы с Траем только не смейтесь надо мной, ладно?

― Не будем, ― пообещала кухарка и, повздыхав, ушла.

А я сбегала умылась и впервые нарядилась в цвета лорда Брюсинарда Жемиайла: синее платье на корсете с золотым шитьем по краю лифа и подола. К платью прилагались белая нижняя рубашка с отложным воротничком, две нижних юбки с воланами и белый передник. Если б не передник ― уж и не знаю, какая иллюзия помогла бы мне скрыть наличие вполне объемного содержимого в корсете!

Благодаря корсету платье село на меня почти как родное, подчеркнув тонкую талию, которую я тут же чуть увеличила иллюзией, как и слишком узкие для парня плечи. Подол платья оказался длинноват. Прислуга носила платья покороче. А мне пришлось слегка приподнять край и так спускаться по лестнице. Корсет заставил меня вспомнить об осанке, а слои воланов вокруг ног ― ступать плавно, чтобы не запутаться и не споткнуться.

И надо было такому случиться, чтобы как раз в это же время лорд Брюс в сопровождении своего верного лакея вышел из библиотеки в холл! Он уловил движение на лестнице, резко остановился, поднял на меня взгляд…

Я помнила, что мой лорд, по его собственным словам, видит только то, что движется, и то не в деталях, а лишь очертания. Но, похоже, очертания он сумел разглядеть достаточно неплохо, потому что замер, словно громом пораженный, впился в меня взглядом золотистых глаз с вертикальными зрачками и спросил с неожиданным волнением в голосе:

― Трай! Ты тоже видишь ее?!

― Кого, мой лорд? ― Трай поднял голову и сам замер с выражением неверия на морщинистом лице.

― Кто эта сьерра на лестнице, Трай? Что она делает в моем доме?! ― Лорд Брюс волновался все сильнее.

Я даже остановилась, не зная, что делать. Может, вернуться в свою комнату и переодеться в прежний пажеский костюм?

— Это не сьерра, мой лорд, ― справившись с удивлением, заявил Трай. — Это Лин, ваш чтец. Вы сами велели ему…

― Лин?! ― Стоило мне остановиться, как лорд Брюс потерял меня из виду.

Это ему не понравилось. Он нахмурился, расстегнул пару пуговиц на воротнике, вдохнул поглубже… Забыв о своем провожатом, двинулся к лестнице, протягивая навстречу руку, будто хотел предложить помочь мне спуститься по ступеням.

― Кажется, я наказал сам себя! ― проговорил он на ходу. ― Дай руку, Лин. К столу меня поведешь ты!

И я, так и не посмев попросить разрешения переодеться, спустилась еще на пару ступеней и оперлась на очень крепкую руку хозяина.

― Какая маленькая ладошка! ― Оценил лорд и погладил мои пальцы: с тыльной стороны, потом со стороны ладони. ― Не будь они такими жесткими и мозолистыми, подумал бы, что эти пальчики принадлежат женщине!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍