― Так, может, стоит попытаться их отыскать и расспросить?
Говорила, а сама чувствовала, как охватывает сердце горечь потери, так и не пережитой, так и невыплаканной. Не найдет лорд-дознаватель ничего, кроме могил. Не ответит ему серый могильный камень на его вопросы. И мне не ответит. Если только некроманта призвать…
Родичи отца привлекать специалиста-некроманта для выяснения причин гибели моих родителей отказались: услуга, с их слов, не дешевая, а со смертью Эллроя Делавьера и его жены все и так ясно: несчастный случай!
― Что-то ты сегодня едва лепечешь, Лин, ― все же заметил мои затруднения с голосом хозяин. ― Неужто простыл? Или на тебя девический наряд так подействовал?
― На кого бы не подействовал? ― фыркнула я, отвлекаясь от скорбных мыслей. И пошла придумывать на ходу. ― Корсет душит, юбки в ногах путаются, передник этот белый того и гляди чернилами или чаем испачкаешь, а кто его потом отстирывать будет? Да и рукава белые пышные с кружевом тоже то в тарелку, то в свиток со свежей надписью так и норовят нырнуть!
― Да, по поводу рукавов я не подумал, виноват, ― неожиданно улыбнулся мой лорд. ― Обычно для работы нарукавники надевают. Но мои тебе велики будут. Да и другие подходящие в доме вряд ли сыщутся.
И снова я замерла в надежде: может, отпустит меня хозяин переодеться? Уж больно многозначительными взглядами провожали меня лакей и кухарка, каждый раз, когда видели. Качали головами, прицокивали языками, намекая, что девица из меня вышла ну очень хорошенькая.
Вот что мне мешало, когда я основную иллюзию создавала, сделать внешность беспризорника Лина более простой и неказистой? Может, самолюбие, а может, предположение, что хорошенькому мальчишке скорее помогут: и работу доверят, и монетку из жалости кинут?
― Так, может?.. ― не дождавшись ответа, поторопила я хозяина. С намеком.
Намек был услышан и понят.
― Некогда, Лин. Садись ответ писать. Не нравится мне вся эта возня вокруг манускриптов и камней. Чую, шевелиться надо. Как бы не опоздать! ― Лорд Брюс подал мне невидимые чернила, магическое перо, свиток, и приготовился диктовать.
***
Разумеется, одним письмом дело не обошлось. Мы написали их с добрый десяток!
В письме лорду-канцлеру мой хозяин заявил, что дальше розыском последних известных владельцев третьего трактата, Летисии Делавьер и ее супруга, займется ведомство королевских дознавателей. Самого лорда-канцлера Великий Брюс просил быть очень осторожным и по-прежнему отслеживать контрабандистов, поставляющих во Фьеригард змеиный камень, и их покупателей.
В письме своему заместителю лорд Брюс составил целый список поручений:
― Разыскать Летисию и Эллроя Делавьеров. Моих родителей.
― Создать группу из десятка младших дознавателей, снабдить каждого перстнем ― магическим маячком, и под командованием старшего следователя отправить к четырем часам до полуночи на свалку за домом цирюльника, а там ― проследить за встречей беспризорников с неизвестным магом, вероятно ― бывшим королевским дознавателем.
― Подслушать и записать с помощью артефакта разговор неизвестного лорда с бандой беспризорников, а когда неизвестный уйдет ― познакомиться с огольцами и вручить им перстни.
― Старшему группы ― постараться проследить за неизвестным.
― Обо всем, что получится сделать, доложить еще до полуночи очередным письмом.
План был расписан лордом Брюсом так детально, что даже я, наверное, с ним справилась бы.
Еще одно письмо ― с поручением пошить ливрею, зимний полушубок и несколько нижних рубашек и подштанников на подателя послания, ― было адресовано одному весьма дорогому портному.
― Да-да, Лин, это письмо доставишь сам, ― услышав мой сдавленный вздох, усмехнулся мой лорд. ― А то тебе, кроме как во вчерашний костюм и сегодняшнее платье, и одеться не во что. И к мастеру обувщику забеги. Пусть сапожки тебе сладит на меху. Я, конечно, не вижу, но догадываюсь, что ботинки твои того и гляди развалятся. Да и скрипят они душераздирающе!
Спорить с лордом я и не думала: договорились же, что за мои новые наряды он из своего кошелька платить будет!