Я мог бы прожить весь год без того, чтобы они не появились, — подумал он сейчас, снова глядя на свои карты и обдумывая сообщение Кармейкела.
У него не было никаких отчетов об их максимальной дальности стрельбы. Они, конечно, не должны были соответствовать дальнобойности его нарезных морских угловых орудий, но вполне возможно, что они могли бросать снаряды дальше, чем их обычные полевые орудия, учитывая углы, на которые они, вероятно, могли подниматься. Он сомневался, что это могло быть намного больше двух или трех тысяч ярдов, учитывая длину их стволов, тот факт, что они были гладкоствольными, и видимый размер их снарядов, но ему не нравилась мысль о том, что шрапнель дождем посыплется на его собственных артиллеристов. Он знал об их существовании еще до того, как кто-либо заметил их здесь, в Тесмаре, поэтому принял меры предосторожности, накрыв огневые позиции своих стрелков бревнами и двухфутовым слоем земли для защиты сверху, но он все еще находился в процессе распространения этой защиты на своих артиллеристов. Он сосредоточился на самых дальних передовых батареях, особенно здесь, на левом фланге, где приготовления противника были наиболее очевидны. Однако для батарей в центре и справа от него работа оставалась далека от завершения, и они не могли обеспечить прикрытие сверху для его собственных артиллеристов. Они должны были находиться на открытом месте, чтобы использовать свое оружие с высокой траекторией полета.
Возможно, мы потеряем некоторых наших, — признался он себе. — Но не так много, как потеряют эти ублюдки с другой стороны!
— Хорошо, Динтин, — спокойно сказал он. — Я полагаю, люди майора Жадуэйла подготовились?
— Да, сэр. Его батальон в полной боевой готовности. И коммандер Паркир переехал в редут флота, — добавил Кармейкел с осторожным отсутствием выражения.
— Что ж, уверен, что это наполнило лейтенанта Буканина радостью, — сухо заметил Хант. — И все же, я думаю, ему удастся выжить.
— Как скажете, милорд.
Хант покачал головой, даже не отрываясь от карты. Лейтенант Симин Буканин официально был третьим лейтенантом КЕВ «Трампитер». К сожалению, адмирал Хивит полностью разоружил «Трампитер», раздал его орудия защитникам Тесмара и превратил сам галеон в госпитальное судно. Флотский редут, расположенный сразу за первой линией земляных укреплений, был вооружен шестью тридцатифунтовыми орудиями, четырьмя пятидесятисемифунтовыми карронадами и двумя нарезными шестидюймовыми угловыми орудиями. Ханту не нравилось, что угловые орудия были выдвинуты так далеко вперед, так как было бы невозможно вывезти такие массивные пушки, если врагу удастся прорваться, но они давали ему несколько миль досягаемости до позиции храмовых мальчиков. Он еще не использовал их — для этого было достаточно времени после того, как другая сторона переместила достаточно сочные цели в зону их досягаемости — и он также не собирался использовать их сегодня вечером, хотя коммандер Артир Паркир имел полное право привести их в действие, если он решит, что это необходимо. Несомненно, именно поэтому Паркир отправился во флотский редут, хотя Буканин, вероятно, не стал бы смотреть на это именно так. Он был довольно трудным молодым человеком с вспыльчивым характером, но эти недостатки сопровождались необычайным количеством энергии и кропотливым вниманием к деталям своей работы.
Полагаю, Артир будет держать уздечку легкой рукой, если это будет необходимо. Конечно, я бы также предпочел, чтобы мой командир артиллерии оставил целой свою глупую задницу хотя бы в первую ночь.
— Я думаю, нам, наверное, пора выйти наружу, Динтин, — заметил он покорным тоном. Он действительно не с нетерпением ждал подъема на смотровую башню посреди ночи. Он не становился моложе. Но, по крайней мере, если бы они стартовали достаточно рано, он мог бы останавливаться, чтобы перевести дух, каждые пятьдесят футов или около того.
— Да, милорд.
Если лейтенанта Кармейкела и позабавила одышка его дряхлого командира, он был достаточно мудр, чтобы держать это при себе.
Полковник Алфрид Макинтир, прищурившись, посмотрел на небо. Ночь была чернее, чем сапоги для верховой езды Шан-вей, и он был рад, что это так, несмотря на то, что он стоял посреди более чем двух десятков артиллерийских орудий, которые заряжались в полной темноте. Его артиллеристы были достаточно хорошо обучены, чтобы развеять любые опасения, которые он мог испытывать на этот счет, а луна взойдет в течение часа. Не то чтобы это сильно помогло; они только что миновали новолуние, и растущий полумесяц был немногим больше, чем обрезок ногтя. Угловые пушки были снабжены зажигательными снарядами, которые должны были хорошо освещать цель, но ни у него, ни у кого-либо из его стрелков не было никакого желания таскать с собой фонари со всеми этими пороховыми патронами, только и ждущими взрыва.